– Ты не посмеешь...
Брэндон просунул ложку между раскрытых губ. Верена закашлялась, прижимая руку ко рту, потом проглотила лекарство, не сводя с Брэнда сердитого взгляда.
Брэндон вложил ей в руку стакан с водой и отдал бутылочку и ложку Гербертсу.
– Должно помочь.
– Я хочу, чтобы ты ушел, – резко сказала Верена. Отпила воды и поморщилась. – Жуткое зелье.
– Я не оставлю тебя одну.
– Послушайте, сударь, не могу поверить, чтобы кто-то задумал причинить вред такой славной леди, как моя хозяйка. Это преступление, – сказал Гербертс.
Верена сверлила Брэндона взглядом.
– Мне нужна чашка шоколада. Чтобы заглушить отвратительный привкус во рту.
Гербертс скептически посмотрел на нее:
– Шоколад, говорите? А по-моему, нельзя, раз вы ушибли голову. Лучше уж капустного супа.
Верена осадила дворецкого властным взглядом:
– Капустного супа не хочу, спасибо. А вот шоколада хочу. И немедленно.
Брэндон прижал к губам пальцы Верены, которые затрепетали при его прикосновении. Какая она отважная. Другая на ее месте билась бы в истерике. А Верена требует горячего шоколада.
Он посмотрел на Гербертса.
– Горячего шоколада, Гербертс, да побыстрее.
Дворецкий сунул платок в карман.
– Головная боль от него не пройдет.
– Это уж ей решать. Так что неси шоколад.
– Как прикажете. – Расправив плечи, Гербертс пошел на кухню.
Как только за ним закрылась дверь, Брэндон отпустил руку Верены и поднялся с колен.
– Я отнесу тебя в твою комнату. В кровати тебе будет удобнее.
Верена приподнялась на локтях.
– Большое спасибо, но я могу идти.
– Правда? – Он подхватил Верену на руки. – Я не допущу. – И, не обращая внимания на возражения Верены, Брэндон отнес ее в спальню.
Постель была в беспорядке. Брэнд усадил Верену на край кровати, расправил простыни и помог Верене лечь. Затем подошел к двери и позвал Гербертса.
– Сэр?
– Принеси холодной воды и чистое полотенце. Гербертс кивнул и, добавив: «Шоколад уже почти готов», загрохотал вниз по ступенькам.
Брэнд вернулся к Верене. Она закрыла глаза, – по щеке медленно катилась слеза. Вздохнув, Сент-Джон присел на край кровати.
– Верена, все хорошо. Не плачь, а то я сам расплачусь.
Он обнял Верену:
– Вот так, милая. Все прекрасно.
Брэндон крепче прижал ее к себе, поглаживая по спине. Он должен убить преступника, напавшего на Верену. Но как его найти?
Через несколько минут появился Гербертс с миской воды, кувшином и чашкой дымящегося шоколада. Увидев Верену всю в слезах в объятиях Брэндона, он остановился.
– Вот-вот, вам как раз надо поплакать, хозяйка. Я принес полотенце, чтобы вы могли умыться. А то нос будет красный.
Не все ли равно, какой у нее нос, когда ее обнимает Брэндон. Это такое наслаждение! И ничего ей сейчас больше не нужно. Гербертс еще немного потоптался вокруг, докладывая, что проверил окна на первом этаже на предмет взлома. Потом снизу его позвал вернувшийся Питерс.
Как только дворецкий ушел, Брэндон хмыкнул у самого уха Верены.
– Взгляни на свой ночной столик.
Верена приоткрыла глаза. На столике лежали полотенца, которые Гербертс сложил в виде больших цветков.
– Где он этому научился? – спросила пораженная Верена.
– Не знаю, но посмотрела бы ты на него. Он сворачивал каждое полотенце раз по пять, пока не остался доволен результатом. – Брэндон убрал с ее лица прядь волос. – Надо промыть рану. Не знаю только, справимся ли мы с этим сами?
Верена кивнула. После настойки опия боль постепенно утихала.