Батори Иштван (1533–1586) — трансильванский князь, позже польский король (известный под именем (Стефана Батория).

30

Поговорка, восходящая ко времени анти-наполеоновского дворянского ополчения (1809), когда в ответ на упреки генерала Альвинци, который стыдил плохо вооруженных им же ополченцев за бегство, один вышел вперед и со словами: 'Ты тот самый Альвинци?' — бросил к ого ногам негодный пистолет.

31

живописная альпийская местность в Верхней Австрии.

32

Шуточное студенческое видоизменение латинской поговорки 'pecunia nervus rerum': деньги-суть всего (букв.: 'всех вещей').

33

ныне Орадя.

34

Подманицкий Фридош (1824–1907), барон-редактор, писатель, лично знавший Миксата; в течение сорока пяти лет-депутат парламента от либеральной партии.

35

Чаба-легендарный сын Аттилы, считался родоначальником секеев (трансильванских венгров).

36

Турул — сказочная птица венгерского фольклора; позже служила эмблемой шовинистов.

37

Нэмере — холодный восточный ветер в Трансильвании.

38

Фербли — венгерская карточная игра.

39

Куны-куманы (половцы; в XIII в. некоторые половецкие племена поселились в Венгрии, слившись с мадьярами).

40

Деак Ференц (1803–1876) — известный венгерский политик, подготовивший соглашение 1867 г. с Австрией; основатель либеральной партии.

41

фея сновидений.

42

Тиса Кальман (1830–1902) — известный деятель либеральной партии, премьер-министр Венгрии в 1875–1890 гг.

43

ныне Брашов.

44

Вы читаете Выборы в Венгрии
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату