лукавая усмешка.
Сердце Дианы сильно забилось. Со времени их встречи в цветнике они не сказали друг другу ни слова. Это ее вполне устраивало, по крайней мере, так она считала. И только теперь поняла, как это было мелко и суетно. Она искренне пожалела, что оборвала Роберта, когда тот попытался с нею заговорить. Впрочем, это был единственный случай, когда она воспротивилась его доброте. Если бы не ее постоянное упрямство, они, конечно, снова стали бы любовниками, а она не хотела этого. Действительно ли не хотела?
Диана с нежностью смотрела, как лорд Грейвз, отделившись от остальных воинов, прошел через двор и поднялся на крыльцо главной башни, где стояла она.
– Я надеялся, что сам разбужу тебя, – сказал Роберт, остановившись на нижней ступени.
Чувствуя себя неловко под его пристальным взглядом, который не обещал ничего хорошего, девушка отвела глаза.
– Ты опоздал. Я специально поднялась раньше, чтобы посытнее накормить людей перед дальней дорогой.
– В этом не было необходимости. Моим дружинникам хватило бы эля и корки хлеба.
Помимо своей воли Диана подняла глаза и встретилась с его настойчивым, испытующим взглядом, горевшим нескрываемой страстью и желанием.
– Нет, не хватило бы, – возразила она, радуясь тому, что вокруг снуют люди. – Не подобает воинам ехать на битву, когда животы у них сводит от голода.
Роберт подошел ближе.
– Ты беспокоишься и о моем животе?
Даже если лорд просто затеял словесную игру, трудно было сдержать затаенные чувства. Она поклялась себе, что на этот раз не проявит слабости, и гордо запрокинула голову.
– Я беспокоюсь лишь о голоде в твоем животе, – парировала Диана.
Грейвз посмотрел ей в глаза. Потом, не давая времени опомниться, потянул за руку в тень.
– Здесь этот голод и начинается, – прошептал он, прислоняя Диану к стене и прижимаясь всем телом к женщине, которую обнимал всего несколько раз.
Она напряглась, стараясь не обращать внимания на твердость мужской плоти, упиравшейся в ее большой живот.
– Отпусти меня, – робко попросила Диана.
– Вас тоже мучает этот голод, дорогая леди Меткаф. Не обманывайте меня. – Голос лорда звучал тихо, его бедра коснулись разгоряченного тела.
Диана попыталась оттолкнуть его, всеми фибрами души противясь разбуженным чувствам, но Грейвз был тверд, как скала.
– Роберт, кругом люди, – запротестовала она, внезапно теряя силы.
– Если ты беспокоишься только об этом, то можешь быть уверена – они ничего не видят. – Обхватив пальцами подбородок молодой женщины, он приподнял ее лицо и прижался губами сначала к виску, потом к маленькому, похожему на морскую раковину уху.
Отчаянно стремясь, прекратить обольщение, пока она еще не пала под напором собственных страстных желаний, девушка попыталась проскользнуть под его рукой. Однако Роберт был настороже и быстро поймал ее, притянув за плечи обратно.
– Долго ты будешь наказывать меня? – спросил он, прижимаясь лбом к ее лицу. – Когда, наконец, перестанешь отрицать то чувство, что есть между нами?
– Никогда, – выдохнула она.
– Никогда, – горько повторил Грейвз. – Если, конечно, я не соглашусь жениться на тебе.
Она кивнула.
– Да… Именно такую сделку мы заключили. Я не стану твоей любовницей.
– Значит, вынуждаешь меня искать удовольствия на стороне?
Мысль о том, что Роберт может иметь что-то с другой женщиной, глубоко ранила Диану каждый раз, когда она думала о подобной возможности.
– Разве ты этого еще не делал? – недоверчиво спросила она.
Роберт глубоко вздохнул, потом отпустил Диану и вышел на свет. Стоя спиной к ней, он смотрел на двор замка.
– Не делал, – ответил он, потом добавил: – Пока не делал.
Испытав облегчение и отчаяние в одно мгновение, Диана молча смотрела ему в спину. Она не хотела, чтобы Роберт искал себе другую возлюбленную, и в то же время не могла дать ему того, о чем он просит. Она желала большего: брака и законного признания своего ребенка. Но, как оказалось, обсуждать этот вопрос заново не имело смысла.
Вздохнув, она вышла из темноты.
– Собери своих людей, столы уже накрыты, – сказала она, поворачиваясь, чтобы уйти.
– А почему ты ведешь себя как хозяйка замка? Ведь я не давал тебе таких полномочий, – сердито спросил Роберт.
Сердце Дианы замерло. Он хочет лишить ее даже этого? Но ведь только так она могла доказать, что является не жалкой любовницей лорда, а матерью будущего наследника.
– Разве ты не хочешь, чтобы я занималась хозяйством? – недоуменно спросила она. – Леди Ирена уехала, а управляющего в Бествуде нет. Кто-то же должен следить за хозяйством.
– Слишком тяжелый труд для беременной женщины, – последовал успокаивающий ответ. – За последнее время ты сильно, – он замялся, подыскивая подходящее слово, – потяжелела, – со вздохом проговорил Роберт.
Диана удовлетворенно погладила живот.
– Но мне больше нечем заняться, – призналась она. – Кроме того, такова моя судьба.
– Твоя судьба?
Слабая улыбка коснулась ее губ.
– Пусть я никогда не стану твоей женой, Роберт Грейвз, но зато я всегда буду матерью твоего ребенка. – С этими словам она вернулась в башню.
ГЛАВА 15
Все шло не так, как должно было быть. Противник каждый раз оказывался на шаг впереди, и последствия этого были ужасны. Бешеный гнев и жгучая ярость кипели в душе Роберта, когда он подсчитывал потери, понесенные его отрядом. Двое из троих воинов, которым было поручено наблюдение за деревней, уже мертвы – зарезаны, как свиньи. Третьему разбойники Меткафа нанесли такие ужасные раны, которые сделают его калекой на всю жизнь. Грейвз хорошо знал, какие страдания предстоят верному дружиннику, если… если он вообще выживет. Для воина подобная участь даже хуже, чем смерть.
– Меткаф! – процедил сквозь зубы Роберт. Он двинул коня вперед, глядя покрасневшими от дыма глазами на простиравшуюся перед ним пустошь. Воины в почтительном молчании следовали за ним через разоренную деревню, где догорали огни пожарища, а густой дым не давал дышать. Грейвз спешился и сделал знак троим рыцарям следовать за ним.
Закрыв плащами нижнюю часть лица, чтобы не задохнуться в дыму, они разбрелись в поисках раненых. Несмотря на трудности, поиск велся очень тщательно, и все же обнаружить удалось лишь двоих несчастных. Да и тем уже требовалось только благословение священника – помощь на тяжком пути в мир иной, что церковь обещает своей богобоязненной пастве.
Остальные крестьяне, похоже, укрылись в ближайшем лесу или нашли приют за стенами замка. В любом случае Роберт порадовался, что жертв оказалось не так много. Это его воины, его люди, он обязан беречь их и защищать. И неудача в деле поимки Гектора Меткафа глубоко огорчала молодого лорда, более того – раздувала пламя мести.
Только твердая решимость найти того, кто предал его, и должным образом покарать изменника позволяла Роберту держать себя в руках. Глядя на деревню, уничтоженную до основания, он все больше утверждался в мысли: в рядах воинов не обошлось без доносчика.
Вечером Грейвз получил известие об обнаружении стоянки разбойников. От нетерпеливого желания поскорее расправиться со стариком Гектором он потерял покой. Но из осторожности все же послал воинов проверить достоверность сведений, хотя причин не доверять крестьянину не было. Получив