месте. Ну почему, почему ее великий шанс не оказался толстым седым коротышкой, главная цель которого — вовремя добраться с одной фондовой биржи на другую?
Завтра, твердила она себе, зная, что следует остановиться, пока один из них не сделал совсем неисправимой глупости. Пока она не забыла обо всем и не начала верить только его глазам. Завтра, повторяла она как заклятье.
— Завтра я лечу в Париж, — сказал он за мгновенье до того, как она хотела заявить ему, что у него будет другой водитель. Ее сердце оборвалось. — Хотите поехать?
Сердце Дианы оборвалось во второй раз.
— В Париж? С вами?
— Другой вариант — оставаться в распоряжении Джеймса.
Вот так — желания свои тоже надо уметь формулировать правильно. Хотя — можно еще на день сохранить за собой это место…
— Решено.
Ее энтузиазм не обманул его ни на секунду.
— Диана, он нянчиться не станет. Тогда вам точно следует позаботиться о сухом пайке.
— А я и сегодня взяла бутерброды. Думала, буду сидеть на парапете и бросать крошки чайкам.
— Да? Ничего, день длинный. Может, мы и для этого найдем время.
— Сейчас принесут, — Джеф не дал ей возможности ответить. Очень хорошо. Уже второй раз за день она не знала, что сказать. Просто рекорд… А Джеф тем временем предложил: — Не обсудить ли нам пока последние детали контракта?
— С моей стороны претензий нет, — отозвался Захир, — но у Меткалф несколько вопросов. — Он протянул руку за папкой. Диана без единого слова подала ее ему, и Захир, вытащив оттуда лист бумаги, положил перед собеседником. — Вот тут — небольшие изменения. Если вы согласны ее порадовать, то можно распечатывать последний вариант, и я его немедленно подпишу.
Джеф посмотрел на цифры, затем, задумчиво, на нее. Диана закусила нижнюю губу, не давая рту открыться.
— Без обмана? — спросил Джеф с хитрой улыбкой в ее сторону. — Если первые три цифры я принимаю без споров, то разница пойдет на зарплату персоналу, договорились?
Захир пришел ей на выручку, подняв руку, словно желая предупредить возможные возражения с ее стороны.
— Не будьте с ним так суровы, Диана. Это справедливо. — И протянул Джефу руку. — Принято.
Если намерения Захира и внушали Диане некоторые сомнения, широкая улыбка Джефа быстро их развеяла.
— На следующей неделе я лечу в Надиру, Захир, — сказал он. И повернулся к ней: — Увижу я вас там, Диана?
Она только что отпила глоток воды, поэтому Захир ответил за нее:
— Надеюсь, Диана примет мое приглашение лично ознакомиться с курортом. Если мы окажемся там одновременно с вами, то будем рады отплатить за ваше гостеприимство.
Диана поперхнулась, и вода, отыскав единственный выход, брызнула через нос.
Кашляя, совершенно не в состоянии разговаривать, она вскочила и бросилась в направлении туалета.
Чего еще от него ждать?
Этого ей знать не дано, так что она сосредоточилась на насущных проблемах момента — вытерла воду с рубашки, пригладила растрепанные волосы, восстанавливая дыхание и самообладание. Поискала помаду. Запоздало припомнила, что та осталась в кармане пиджака. Оно и к лучшему — рот и так доставил ей много неприятностей, не хватало еще дополнительно привлекать к нему внимание.
Наконец, понимая, что дальше тянуть невозможно, она вернулась на террасу. Мужчины увлеченно обсуждали яхты.
Захир поднял глаза.
— Все в порядке?
— Отлично. Спасибо, — чинно ответила Диана.
Он улыбнулся, сведя на нет весь тяжкий труд последних пяти минут. По крайней мере, в части дыхания и самообладания.
Завтра шейх отправляется в Париж — а она, конечно, остается, — но ведь еще надо прожить сегодняшний день.
И нет никакого спасения.
Остаток обеда прошел без особых событий. Захир больше интересовался рассказами Джефа, чем возможностью ее поддразнить. А она, идиотка, сразу заскучала по их опасным играм.
Есть ли предел ее глупости?
Двое мужчин между тем договорились пройтись по гавани, и тут Джеф, а вовсе не Захир, повернулся к Диане:
— Не хотите присоединиться к нам? Или магазины интересуют вас больше, чем корабли?
Они ждали ее ответа. Или она ждала, пока Захир присоединится к приглашению?
— Я за магазины, — поспешно выбрала Диана более мудрый вариант. А то он снова скажет что- нибудь или одарит ее одним из своих иронических взглядов, после которых у нее просто руки чешутся столкнуть его в воду. И как потом она будет это объяснять Сэди? — Сколько времени у меня есть?
— Сколько вам надо? — поинтересовался Захир. Потом с улыбкой, доказывающей, что он точно знает, о чем она думает, добавил: — Около часа.
Диана взяла из бардачка кошелек и направилась в центр города. Хотя вероятность того, что в маленьких сувенирных лавочках ей что-нибудь приглянется, очень мала, можно поглазеть на витрины. На пути ей попался книжный магазин, и она выбрала детектив для отца. Потом зашла в детский отдел. И натолкнулась на знакомое заглавие сказки.
Перелистала книжку, улыбаясь знакомым картинкам. Там был и Принц, скинувший лягушачье обличье и, вполне благопристойно облаченный в великолепную форму, стоящий у кровати удивленной принцессы.
Взяв эту книжку и еще одну, со всевозможными морскими узлами — для Фредди, она поспешила назад. Захир и Джеф уже ждали ее.
— Прошу прощения… — начала Диана после того, как Джеф пожал руку Захиру, помахал ей и вернулся в свою контору.
— Ничего страшного. Мы тоже только пришли. Нашли что-нибудь? — он заметил ее пакет. — Книги?
Она собиралась отдать «Принцессу и Лягушонка» ему, просто для смеха, но внезапно идея показалась не столь уж блестящей.
— Там детские книги.
— Да? Для каких детей?
Он взял у нее пакет, открыл и вынул детектив.
— Вы даете это читать детям?
Диана вырвала книгу у него из рук.
— Это для моего отца.
Захир снова полез в пакет и достал теперь книгу о морских узлах.
— Он моряк?
— Он водитель такси. У него был удар.
— Простите, — смутился шейх.
— Он не инвалид.
— Но водить машину он не может?