– У меня тоже. Значит, едем домой.

При подходе к подземному гаражу им пришлось выдержать сильный порыв ветра.

– Что имеет против меня этот гад? – спросил слегка растерянный Тобиас.

– Мне показалось, что ты слишком откровенно флиртовал с его подружкой. Может, в этом дело?

– Я вовсе не флиртовал с ней, честно тебе говорю. Я лишь попытался чуточку ее развлечь.

– Я же верю тебе, любимый. Действительно, он уже заранее был против тебя предубежден.

– Но почему же?

– Подумай сам!

За разговором они пересекли улицу и подошли к пассажам на площади Макс-Йозеф-Платц, откуда начинался спуск в гараж. Здесь, внутри прохода, было уютнее. Лавки с элегантными товарами на витринах сдерживали порывы ледяного ветра. Люди либо торопились, либо фланировали по проходу, останавливались перед витринами, разглядывая их, либо заходили в лавки. В одном из углов сидел оборванный нищий со шляпой на коленях.

– У тебя есть марка? – спросила Доната.

– Зачем? Он определенно получает пенсию от органов социального обеспечения.

– Да. Конечно. И все же… – Доната остановилась.

– А деньги он все равно пропьет.

– Пусть! Пока и у нас хватает на выпивку.

Тобиас бросил в шляпу монету, которая упала туда со звоном.

Доната потянула его прочь.

– Мне тоже неприятны такие обитатели ночлежек. Ведь у нас, по существу, нет людей, которым только и осталось, что побираться. Но с другой стороны, они все же вызывают у меня угрызения совести. Потому что сами мы так хорошо обеспечены.

– О чем говорил с тобой Миттермайер?

– А, чепуха.

Теперь остановился уже Тобиас.

– Неужели ты не можешь ответить мне нормально? – резко спросил он.

Зеленые глаза Донаты сверкнули.

– Будь добр переменить тон!

Тобиас с явным усилием заговорил тише.

– Этот человек меня оскорбил, а ты, вместо того чтобы меня защитить, просто проглатываешь его хамство. Ты стояла перед ним как школьница и, вместо того чтобы дать ему энергичный отпор, слушала, как он меня поносит, – и не говори, что он этого не делал!

– Миттермайер играет главные роли в строительном деле. Я, правда, еще ни разу не получала от него заказов и, наверное, не получу, но все равно он – важная персона.

– Но это ведь не дает ему права чернить меня.

– Он этого и не делал, любимый.

– А что же он делал?

Она снова двинулась по проходу.

– Он предупреждал меня от таких шагов, которые могут привести к краху фирмы.

Он снова заговорил громче:

– То есть предупреждал, что причиной краха могу стать я, так?

– Тобиас, – ответила она, – я ради тебя испортила отношения с Артуром Штольце. Это совершенно определенно не было твоей виной. Но это произошло. Теперь я не могу ради тебя цапаться еще и с Миттермайером. Наверняка не только ему, но и многим другим ты – или, скажем, наша связь – как бельмо на глазу.

– И что же имеют против меня эти старые хрычи?

– Они именно таковы – старые хрычи. А в тебе они видят молодца, вполне способного увести у них из- под носа пару-другую хорошеньких кошечек-фифочек, на которых им приходится тратить кучу денег, чтобы держать их у себя под крылом. Кроме того, ты посмел очаровать такую зрелую женщину, как я. Они подозревают, что ты грабастаешь монеты за то самое, за что они вынуждены платить.

– Но я же так вовсе не поступаю.

– Да, только им-то это неизвестно.

Они приблизились к отделанному кафелем коридору, ведущему в подвальное помещение, и спустились вниз.

– Ты поставила меня в невыносимое положение, – пожаловался он.

– Я – тебя? – Она невольно рассмеялась.

– Люди подумают, что ты меня содержишь.

– Не подумают, если ты будешь стараться на работе, не станешь ездить на шикарной машине и жить в роскошной квартире на верхнем этаже с выходом на плоскую крышу.

– Ты не понимаешь меня, Доната.

– Понимаю, и очень даже хорошо. Мы оба сидим в одной клетке. Но так ли уж важно, что именно думают о нас другие, раз мы вместе счастливы?

– Мы в состоянии одним махом избавить наши отношения от всяких пересудов. – Они за это время спустились по ступенькам, миновали длинный коридор и подошли к кассовому помещению. – Давай поженимся, Доната!

Она, подняв голову, посмотрела на него. Он стоял перед ней сильный, высокий и молодой, с совсем неуместным для такой наружности выражением беспокойства и решимости на гладком, еще не тронутом возрастом лице. Она опять не смогла удержаться от смеха.

– Что же тут смешного? – обиженно спросил он.

– О, прошу, прошу тебя, не принимай это на свой счет! – Она положила ладони на его предплечья. – Просто мне пришло в голову, что ты уже в третий раз повторяешь свое брачное предложение, но еще ни разу не делал этого в столь прозаической обстановке – перед денежным автоматом кассового помещения подземного гаража. Ну, посмейся же со мной вместе! Ведь есть же у тебя чувство юмора!

Он оставался совершенно серьезным.

– Пусть у меня нет таланта делать тебе предложение в нужный момент и в подходящей обстановке. Мне еще решительно недостает опыта. Но это ведь ничего не меняет в том факте, что я прав. Для нашей женитьбы никаких противопоказаний нет.

– Есть, Тобиас, их по меньшей мере с десяток. Прошу тебя, не заставляй меня их перечислять, ты их знаешь сам.

– Доната, я…

Она оттолкнула его в сторону и сунула в автомат жетон парковки и монету. Автомат застучал, а она снова повернулась к нему.

– Не торопи меня, Тобиас, я хочу подумать. – Она взяла выскочившие из автомата квитанцию и монеты сдачи и ухватила Тобиаса под руку. – У нас ведь есть время, Тобиас. Уж если у нас вообще что-то есть, так это время, много времени.

Но уже в те минуты, когда она тащила его к машине, внутренний голос спросил ее: «А права ли ты? Остается ли у тебя время, Доната? Разве такая любовь, как у тебя, может быть долгой?»

Вслух она ничего такого не сказала, но зато бойко протараторила:

– Нам ведь предстоит решать совсем другие проблемы. Я навела справки насчет квартиры для тебя, и, кажется, в перспективе наметилось кое-что подходящее…

– Если ты выйдешь за меня, то эта квартира ни к чему.

Не отвечая на это возражение, она продолжала:

– Это на улице Верингерштрассе. Ничего особенного, две комнаты, кухня и ванная, но зато в центре. И если ты займешь эту квартиру, то надо бы подыскать тебе собственную машину самое позднее к весне.

– До знакомства с тобой я прекрасно обходился и велосипедом.

– Но тогда ты был еще студентом. А теперь ты – архитектор, и притом на постоянной работе, с прочным положением.

Они прошли вниз еще по одной лестнице и нырнули в темноту гаража. Оба остановились, чтобы

Вы читаете Поздняя любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату