— Переодеться, — та демонстративно оттянула пальцем высокий ворот комбинезона.

— Это потом, а сейчас — марш со мной в спальню.

— Зачем? — опешила Таэр.

— Чем обычно в спальне занимаются… В койку потащу… Так! Спокойно-спокойно! Это была шутка! — поспешно сдал назад Алекс, увидев, как поменялась в лице Таэр. — Будем инфо-стержень смотреть, пока Кэйрин с маркизом не набежали…

* * *

Насколько хватало глаз, всюду простиралось золотая нива скатерти. По ней, то сплетаясь в тонкие изогнутые ветви, то извиваясь драконами, струились алые нити вышивки. Небольшие озерца светлого с медовым оттенком чая замерли недвижимой, чуть подёрнутой дымкой, гладью скованные фарфоровыми берегами блюдец.

Над этой пасторалью возвышались горы пирожных, увенчанные снежными шапками сахарной пудры, и сверкающие пики бутылок. В разрывах кондитерского ландшафта, где-то позади, смутными белыми тенями скользили силуэты слуг. С тихим позвякиванием и еле слышными разговорами они выставляли, поправляли и проверяли.

Видно, впрочем, было очень плохо — запись велась буквально со стола. Поэтому чашки, чайники и горы пирожных перекрывали ощутимую часть обзора. Алекс уже хотел перемотать эту часть и перейти сразу к интересному, как в кадре появилась часть идеально-белого рукава из ткани, похожей на марлю, и смуглая ладонь поставила на стол совсем недалеко от записывающего устройства пирамидку подавителя.

На вершине пирамиды тускло засветился жёлтым контрольный огонёк, по экрану пошли полосы и ритмичные волны искажений, звуки стали тише и какими-то металлически-скрежещущими, но камера продолжала работать и, в принципе, всё было видно и слышно.

— Я вот думаю, может и нас кто-то так пишет? — Алекс покосился на стоявшую рядом пирамидку подавителя, на которой тоже светился жёлтый глаз контрольного огонька. — Толку в них тогда?

— Это точно лучшее, что можно сделать, — нахмурилась Таэр, восприняв пассаж про подавители, как упрёк в свой адрес.

«Перфекционистка! — вздохнул Алекс, наблюдая мрачнеющим лицом своего «специалиста по личной безопасности», — Причём обидчивая перфекционистка»

Он снова наклонился к экрану. Это движение отразилось болезненной волной в ушибленных рёбрах.

«Но смелая и с бешеной реакцией»

Между тем на мониторе снова началось какое-то движение. Кто-то, судя по телосложению мужчина, появился с противоположной стороны стола, напротив записывающего устройства. Он был облачён в нечто среднее между кимоно и халатом нежно кремового цвета. Это нечто было украшенного массивными тёмными камнями в районе ключицы. Мужчина сел за стол и стало видно его лицо, широкое с волевым подбородком, хищный нос с небольшой горбинкой, довольно крупные губы и карие, почти чёрные, глаза.

— По-моему, это тот самый мелатец, что встречал нас на станции. — Алекс пытался вспомнить имя, но единственное, что ему удалось вспомнить — это «неправильное» рукопожатие.

— Лорд Веласке, — подсказала Таэр.

Рядом с ним сел седовласый мужчина с небольшой «академической» бородкой и живыми раскосыми глазами, которые ярко выделялись на покрытом морщинами лице.

— Профессор, с которым разговаривал маркиз Деграсто! — удивился Алекс и, подняв глаза к потолку, попытался вспомнить и его имя. — По-моему? Таккар, а имя какое-то сложное… Файюр, что ли…

— Файиор, — поправила «специалистка», не отрываясь от монитора.

Между тем к уже собравшимся присоединился кто-то третий. Судя по мелькнувшей в кадре руке, женщина, скорее всего. Причём, молодая. Но это было всё, что удалось увидеть — она села позади камеры.

— Я рад, что вы смогли найти возможность для этой встречи! — улыбнулся лорд Веласке, прижав левую руку к груди. — Я надеюсь, что мы успеем обсудить происходящее и внести все необходимые коррективы, — он взял в руки блюдце с чаем и сделал небольшой глоток.

В первую очередь меня волнует лорд Кассард, — он выразительно посмотрел на профессора. — Откровенно говоря, мы не думали, что это вызовет такие затруднения у вас с учётом ваших возможностей. Мне и моим коллегам уже пришлось сильно импровизировать.

— Неизбежные в таких условиях случайности, — философски заметил профессор Таккар. — Я уверен, что завтра всё пройдёт успешно. Группа уже на позиции, а ТУР — не то оружие, которое оставляет какие- либо альтернативы для исхода этой атаки.

— Мне хотелось бы на это надеяться, профессор, — послышался искажённый помехами женский голос откуда-то из-за пределов поля зрения камеры. — Из-за неспособности ваших людей справиться с таким простым делом срываются в первую очередь мои сроки!

— Думаю, в этот раз всё пройдёт успешно, — поспешил погасить зарождающийся конфликт лорд Веласке. — И даже если по какому-то невероятному стечению обстоятельств лорд Кассард останется жив — этим вопросом займутся специалисты, которых я уже вызвал. А люди профессора смогут сосредоточиться на своей основной задаче на Таллане.

— Всё и так слишком затягивается, — возразила невидимая собеседница лорда. — Я не могу ждать, пока ещё и ваш «специалист» доберётся до Кассарда. Корабли…

Что за корабли имелись в виду, осталось неизвестным, картинка замерла — запись подошла к концу.

— И за что столько внимания мне одному? — тяжко вздохнул Алекс, наблюдая как висевший в воздухе экран медленно исчезает, рассыпаясь золотыми искорками.

Таэр промолчала, проигнорировав этот явно риторический вопрос. Она сидела с отсутствующим видом, слегка наклонив голову, явно погружённая в раздумья и машинально накручивала на палец прядь волос. Не желая мешать мыслительному процессу своей «специалистки по безопасности», которая в любом случае более осведомлена, Алекс воспользовался создавшейся паузой, чтобы собрать свои мысли в кучку:

Во-первых, «специалисты», к которым перешла почётная эстафета «замочить лорда Кассарда в кратчайшие сроки». Мысль ещё об одном покушении вызвала неприятный холодок в глубине груди. Он вообще всегда считал, что не боится смерти, но целеустремлённая последовательность этих ребят начинала действовать, мягко говоря, угнетающе

«Во-вторых, чем же я им всё-таки так не угодил? В-третьих, кто эта леди «Х» и какие вообще у них общие интересы — у лорда Дома Мелато, профессора университета Талланы и таинственной незнакомки? В-четвёртых, может просто взять и сдать этих горе заговорщиков местной полиции? Или СБ или что там у них».

— Обращаться в СБ с этой записью бессмысленно и даже опасно, — голос Таэр, вышедшей из оцепенения, прозвучал, как комментарий к его мыслям. — Мы не сможем доказать подлинность этой записи, а исследование её происхождения СБ или имперской разведкой может создать осложнения такого масштаба, что лучше даже и не начинать.

— Ну, допустим. — Алекс с интересом посмотрел на Таэр. — Какие тогда будут предложения?

— Связаться с графиней Дэрларль, как только доберёмся до защищённого терминала, и показать ей эту запись, — категоричным тоном заявила она. — Они явно замышляют нечто против всего нашего дома и твоё убийство — лишь прикрытие. Разведка обязательно должна об этом знать.

— Я не против, чтобы разведка знала об угрозе Дому. Но как только дейм Эста увидит эту запись, она у меня когтями выскребет её источник, а потом — сожрёт их живьём с потрохами. Мне бы не хотелось, чтобы благодарность лорда Кассарда за предоставление жизненно важной информации была выражена в такой форме.

«И уж совсем мне бы не хотелось давать графине Дэрларль ещё один рычаг давления на самого себя. На этот — раз вполне реальный факт моей связи с «антиимперцами»

Таэр на мгновение задумалась, а потом щёлкнула пальцами с торжествующим видом:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату