делах назвал следующие причины, побудившие пойти на заключение пакта о ненападении с Германией: «Нежелание британских и французских военных властей дать полную информацию о своих армиях; отказ англо-французской стороны гарантировать на случай войны что-то большее, нежели только консультационную основу; британские уступки японцам на Дальнем Востоке и недоверие к политике и образу действий нынешнего британского правительства, в отношении которого имеются опасения, что применительно к Польше оно окажется готовым пойти на 'второй Мюнхен'» [1141]. С учетом этих соображений, продолжал упомянутый представитель, Советское правительство теперь считает, что «для собственной обороны необходимо» заключить пакт с Германией. Советский дипломат подтвердил, что не было намерения исключить возможность дальнейших англо-франко- советских переговоров, заявив, что «даже после заключения пакта Россия в случае явной германской агрессии против Польши могла бы объединиться [с западными державами ] против Германии».
В разговоре с послом Кулондром временный поверенный в делах в Берлине Н.В. Иванов подчеркнул в тот же день, что «пока еще не достигнуто ничего определенного» и что заключение пакта о ненападении не повлечет за собой с необходимостью прекращение переговоров между тремя державами. Поездка Риббентропа, сообщил он Кулондру, — это «германская инициатива. Но партия еще не разыграна до конца»[1142].
Это выраженное советскими представителями мнение о том, что заключение пакта о ненападении с Германией в принципе не исключает продолжения переговоров между тремя державами, 22 августа через агентство Гавас попало на страницы мировой печати. На следующий день на него обратил внимание отдел печати германского министерства иностранных дел[1143]. Около полудня 23 августа Браун фон Штумм сообщил Риббентропу в Москву, что высшие компетентные советские круги, как кажется, убеждены, что прибытие его, Риббентропа, в Москву для заключения пакта о ненападении отнюдь не несовместимо с продолжением военных переговоров с целью организации сопротивления нападению: каждая из двух акций означает, по их мнению, «вклад в дело мира. Англо- франко-советский пакт, дополненный военными соглашениями, мог бы обуздать Германию, если бы она продолжала следовать своим агрессивным замыслам». Но если Германия желает заключить пакт о ненападении, то было бы «своевременно и в интересах всех полезно сделать этот жест, который поможет разрядить существующую напряженную атмосферу в отношениях между двумя странами», а вопрос о Данциге и других польских территориях не имеет с заключением пакта о ненападении «ничего общего», поскольку нет намерения «заключать пакт для поддержки агрессора».
Когда Риббентроп ближе к вечеру 23 августа по возвращении в посольство после первой встречи со Сталиным и Молотовым ознакомился с этой телеграммой Брауна фон Штумма, он дал указание, чтобы посол Шуленбург добился встречи с Молотовым и побудил его высказаться против подобных «фальшивок» и распорядиться относительно выезда военных миссий из СССР[1144]. Так на глазах представителей германского посольства в Москве «обстоятельства» начали «портить дела», которые двумя днями ранее были наконец «отрегулированы».
Поездка Риббентропа
Если Советское правительство ожидало визита Риббентропа, испытывая чувство неопределенности и неуверенности, то
Чуть позже, в 22 час. 30 мин.[1147], в Бергхоф по телефону была передана поступившая в министерство иностранных дел около 21 час. 35 мин. и затем дешифрованная телеграмма Шуленбурга, содержавшая текст ответа Сталина. Теперь уже «торжествующий» Гитлер вновь разбудил Геринга, чтобы сообщить ему, что только что получено известие о согласии Сталина. Гитлер «вновь одержал верх»[1148].
В тот же вечер 21 августа Гитлер обсудил с Риббентропом, видимо, в присутствии Фридриха Гауса[1149], дальнейшие действия. Были во всех деталях рассмотрены вопросы предстоявших переговоров и определена германская позиция на этих переговорах. Гитлер дал своему министру иностранных дел подробные инструкции относительно их ведения [1150]. Об этом в высшей степени важном инструктаже не сохранилось ни протокола, ни какой-то другой записи. Лишь немногочисленные высказывания — например, Гауса и Риббентропа на Нюрнбергском процессе — и в еще меньшей мере другие источники позволяют более или менее точно судить о ходе и основных направлениях содержания данного разговора.
Основными пунктами совместного обсуждения были, с одной стороны, пакт о ненападении как таковой, а с другой — подлежавший одновременному подписанию протокол. Что касается содержания самого пакта о ненападении, то с учетом имевшегося во многом безупречного советского проекта он едва ли требовал дальнейшей доработки. Зато соображения относительно содержания желаемого советской стороной «протокола», который Гитлер назвал «дополнительным протоколом» к договору, наверняка заняли при обсуждении львиную долю времени. Вопреки намекам советской стороны Гитлер и Риббентроп со своими помощниками перенесли акцент на территориальные вопросы, выдвинутые же Советским правительством для включения «в протокол» предложения политического содержания, а именно вопрос о гарантиях (в самом широком смысле) в отношении Прибалтийских государств и вопрос о германском воздействии на Японию, были, насколько можно судить по окончательным договоренностям, оставлены без внимания. Первый из них снимался в значительной мере предложением германской стороны о территориальных «компенсациях», второй по ряду причин, вытекавших из особенностей этого пакта, стал
Выработка линии поведения в рамках соображений относительно дополнительного протокола позволила уточнить неоднократно дававшееся Германией в ходе предварительных контактов обещание, согласно которому «между Балтийским и Черным морями любой вопрос будет решаться в согласии». Первое новшество этого вечера состояло во введении в германо-советскую договорную терминологию такого понятия, как «разграничение сфер интересов». Понятие это — как показано выше — несколькими неделями ранее в ходе британо-германских секретных переговоров было предложено английской стороной, а теперь подхвачено Гитлером и Риббентропом и сделано центральным понятием — своего рода скальпелем для расчленения Восточной Европы и Прибалтики[1151] .
Предпринятое в этот вечер разграничение сфер интересов предусматривало, что Германия должна заявить о (временной) политической незаинтересованности в значительной части областей Восточной Европы и согласиться с переходом в сферу интересов СССР большой части территорий, которых Российская империя лишилась в итоге первой мировой войны. Этими территориями были восточные районы Польши вплоть до расположенного в центре страны Варшавского воеводства, независимые демократические государства Финляндия и Эстония, часть Латвии восточнее Западной Двины, включая столицу Ригу, и во сточные (бессарабские) провинции Румынии. Внутри Прибалтики разграничение должно было произойти по возможности по линии Западной Двины[1152]. Тем самым восточная часть Прибалтики (Эстония и расположенная к востоку от Западной Двины часть Латвии, то есть историческая область Лифляндия) должна была отойти к СССР, а западная часть Латвии, то есть историческая Курляндия, и Литва — к Германии. Такое разграничение — как впоследствии утверждал Риб бентроп — не соответствовало разделению по строго историческим критериям, на основе которых государствам, оказавшимся побежденными в первой мировой войне, вернулись бы утраченные тогда