Ральф. Прекрасно!
Гарсон. Нет, не вижу ничего прекрасного! Водопроводчик будет только во второй половине дня, мне придется все время подниматься сюда, проверять, не течет ли вода, а у меня сегодня столько работы, что я не собираюсь торчать весь день в вашей ванной!
Ральф. Понимаю, что досадно, но…
Гарсон
Ральф. Я только что сказал вам, что, возможно, она уже решена…
Гарсон. Поверьте мне, если он пришел в себя, то пусть лучше уезжает. Так будет спокойнее и для вас и для меня.
Ральф
Франсуа
Ральф. Я ухожу, до свидания.
Франсуа. Прекрасное письмо, очень волнующее, даже патетическое.
Ральф. Вы слышали? Я ухожу! До свидания!
Франсуа. Почему до свидания, вы что, не можете задержаться на секунду, а?
Ральф. Нет, больше не могу, я сейчас же скажу гарсону, чтобы он позвал полицию! С меня хватит, я сделал все что мог! Франсуа
без тебя…
Ральф
Вам понятно? Я ухожу!
Франсуа. Верните мне письмо, прошу вас.
Ральф
Франсуа. Вы шутите. С какой стати полицейским приходить сюда. Нет никаких доказательств моего самоубийства, я жив и даже не ранен.
Ральф. Отель обязан сообщить полиции. Гарсон не сделал этого, потому что я ему помешал. Если я не стану больше его удерживать, через пять минут вы будете в комиссариате. Может быть, вы именно этого хотите?
Франсуа. Нет, вовсе не хочу. У меня нет ни малейшего желания идти в комиссариат.
Ральф. Поваляйте дурака еще раз перед гарсоном, и вы увидите, что будет.
Франсуа
Ральф. Не в этом дело…
Франсуа. Нет, в этом! Именно поэтому меня никто не принимает всерьез! И она тоже не поверит мне! Она, как и вы, подумает, что я ее шантажировал, что все это лишь комедия!
Ральф. Что вы делаете?
Франсуа. Если она застанет меня здесь спокойно болтающим, неужели вы думаете, что она хоть на секунду поверит, будто я хотел умереть из-за нее!
Ральф
Франсуа
Ральф
Гарсон. Так… так… но что здесь происходит?
Ральф