Мы рассмеялись. М-да. Давненько я не видел этого светлого.
— Ого! А кого это ты к нам привел? — присел принц перед малышкой. Та неуверенно улыбнулась эльфу. — Неужто малышка Тинниэль, о которой мне столько всего рассказывал некий темный? — подмигнул он мне.
Кузина совсем уж было смутилась, чем вызвала еще большую радость у Октарриэля.
— Ты, наверное, устала? Садись в кресло, малышка, — с заботой посоветовал друг. Как только Тинни удобно умостилась в огромном кресле, сразу же начала разглядывать кабинет принца. Стоит заметить, было на что посмотреть!
Вся комната была выдержана в цветах древесины дарага. Огромный письменный стол был завален немыслимым количеством свитков. Окно вытянутой формы пропускало мягкий солнечный свет. На стенах висели картины и гобелены с изображением магических существ: единорогов, драконов…
Октарриэль обратился ко мне:
— Ну что, Сэтьен тор Л'Анис, сколько зим мы не виделись?
— Уж более трех десятков, — усмехнулся я.
— Как быстро летит время. А казалось, только недавно мы закончили Академию Магии.
— Да уж. Многое поменялось за это время.
— Угу. Если б кто сказал, что я первый женюсь, я бы обсмеял этого эльфа привселюдно.
— Ой, только не нужно этих речей. Мне тоже не избежать этой страшной участи, — поморщился я, — но пока не вспоминаю, все нормально.
— Ну что тут поделать. Такового решение моих отца и матери. И королевы Сирфиссы, кстати, тоже! Да и не так уж страшна эта участь. Принцесса Сьеррианна ничем не хуже некоторых наших с тобой общих знакомых. Может даже больше, им многому можно у нее поучиться. Например, как влюблять в себя бедных-несчастных светлоэльфийских принцев, — подмигнул мне 'бедный-несчастный'.
— Да я смотрю, вы время тут не теряли!
Октарриэль весело расхохотался. Немного успокоившись, он тряхнул головой и посмотрел на улыбающегося меня.
— Хоть что-то хорошее есть в предстоящей войне.
Тут я сразу помрачнел. Покосился на спящую Тинни (неудивительно, вечер ведь уже!) и хмуро глянул на друга. Тот сразу же стал серьезным.
— Не все так хорошо, как кажется. Уже есть первые жертвы не начавшейся войны. Я направлял сообщение об этом твоим магам.
— Да! Но я хотел бы узнать об этом подробней — сразу же попросил он.
Я рассказал о Фортьере все, что видел и все, что позже узнал от Арх'Анны.
— Подожди меня здесь, — бросил он через плечо, практически вылетая из кабинета. Буквально через минуту он снова появился, напряженно вглядываясь через окно куда-то позади меня… Еще через пару минут в дверь постучали.
— Ваше Высочество…
— Да, Данэль. Отряд наших воинов в Фортьеру уже направлен?
— Уже сделано. Как только наши маги получили известие о случившемся. Отряд взял с собой трех лучших из них.
— Свяжитесь и предупредите, что им придется снимать
— Будет исполнено, Ваше Высочество, — церемонно поклонился эльф, как я понял — глава войска и вышел из кабинета.
Октарриэль молчал, глядя в окно на заходящее солнце, которое последними красными лучами окрасило кабинет. Принц прищелкнул пальцами, создав небольшие освещающие шары-заклинания. Тишина нарушалась только сонным дыханием Тинни.
— Ладно. Фортьере мы уже ничем не поможем. Только сможем отомстить. Но тогда нужно быстрее объединять королевства, — Октарриэль устало махнул рукой, потом глянул на меня, постаравшись выглядеть беззаботным. — Вы устали, я распоряжусь по поводу ваших комнат.
Принц снова вышел на минуту из кабинета и уже более веселый вернулся обратно. Хорошо его научили эмоции скрывать!
Когда мы выходили из кабинета, я держал Тинни на руках, а Октарриэль вызвался быть нашим проводником в выделенные лично для кузины покои, где по его уверениям нас должна была ждать армия личных служанок и нянечек. Все-таки я не так часто 'свободно прогуливался' по дворцу, чтоб выучить его наизусть.
— Я думаю, ты не против переночевать во дворце? — насмешливо поинтересовался Их Высочество, чтобы хоть немного разрядить обстановку. — Не уверен, что тебя устроил бы простой трактир.
— Пока к тебе добирался, было неплохо! Ночевал не только в трактире, но и на свежем воздухе под звездами, — шутливо подмигнул я принцу.
— Ах да. Помню те чудные годы, когда нам с тобой можно было ночевать так. А что там за маги с тобой приехали?
— Одна из них меня спасла, остальные — ее друзья. Надеюсь и мои тоже…
Мы наконец-то дошли до покоев Тинни. Я зашел в комнату, где нас уже ждала человеческая женщина необъятных размеров, но с очень добрым лицом.
— Тира, за ребенка отвечаешь своей жизнью!
— Да, Ваше Высочество.
Я бережно положил кузину на кровать. Нянька сразу же засуетилась вокруг, подкладывая под голову подушки и укрывая малышку. Мы с принцем тихо вышли и пошли по коридорам дворца, должно быть теперь уже в мою комнату.
— Дай угадаю, твою спасительницу зовут Арх'Анна, — вернулся к разговору светлый, повергнув своим вопросом (или констатацией?) меня в шок.
— ???
— Мне любимая невеста про нее все уши прожужжала!
— Да, Арх'Анна. Помнится, именно к принцессе на свадьбу она ехала. Значит, она действительно ее подруга?
— Сэтьен, неужели королевская жизнь сделала тебя таким недоверчивым?
— Я ей доверяю. Она мне жизнь спасла. Да и Тинни к ней привязалась.
— Тогда почему ты сомневался?
— Ты знаешь, после Тизарэль начал сомневаться во всех девушках…
— … что не мешает тебе приятно проводить время в их компании, — саркастически добавил Октарриэль.
— Ну, Тизарэль знала с самого начала, что я престолонаследник.
— А Арх'Анна?
— Что?
— Она знает, что ты принц Кирраи?
— Принц? — послышался за поворотом голос Алики.
Мгновением позже перед нами стояли уже сами маги и служанка.
— Оставь нас, — сухо приказал ей мой друг.
Та поклонилась, развернулась и бесшумно ушла.
— Ваше Высочество, — поклонились Атил и Сенир и постарались незаметно дернуть Алику, чтоб она тоже поклонилась Октарриэлю.
Тот, ответив вежливым кивком, благодушно отозвался:
— Узнаю вас, Атил и Сенир. Решили еще раз посетить Селлир?
— Ваше Высочество, мы друзья принцессы Сьеррианны, мы вместе учились в Академии Магии… и по настоянию еще одной нашей подруги приехали на свадьбу.
— Дайте угадаю, этой подругой была Арх'Анна? — вовсю начал веселиться принц.
Маги удивленно переглянулись.
— Да, Ваше Высочество, — вежливо ответил Атил.
— Очень занимательная особа. Похоже, она решила собрать всех наших друзей, — рассмеялся Октарриэль. — Атил, Сенир и…
— Алика, — представилась магичка.
— …Алика, вы — друзья моей невесты. А значит и мои. Прошу вас, называйте меня Октарриэль.
— Хорошо, Ваш… Октарриэль, — улыбнулась первой Алика.
— Вот и замечательно. Кажется, вас вели по вашим комнатам, когда я попросил вашу провожатую оставить нас?
— Да. И еще мы искали Сэта,… простите, принца Кирраи, — убийственным взглядом прожгла меня девушка. Парни тоже холодно смотрели на меня.
— Ваше Высочество, — церемонно поклонились они все втроем.
— Атил, Сенир, Алика, перестаньте!
— Как прикажете, Ваше Высочество, — все так же вежливо ответила магичка.
Октарриэль молча, с интересом, наблюдал за развернувшейся картиной, видимо решив не вмешиваться. Ну, спасибо, дружище!
— Не нужно себя так со мной вести!
— Как, Ваше Высочество? — удивленно спросил Сенир.
— Так! — прошипел я и, не удержавшись, передразнил их. — 'Ваше Высочество'. Раньше вы со мной нормально говорили. Как с равным!
— Мы допустили непоправимую ошибку. И нижайше просим прощение, Ваше Высочество.
— Скажите мне, ведь это не из-за так внезапно проснувшегося уважения? — поморщился я.
— Почему же, Ваше Высочество?
— Брось, — холодно обронил я. — Неужели так общаться со мной вам намного лучше? Мне казалось, что до этого мы и так неплохо сдружились. Зачем это все?
— Сэт, — наконец-то нормально обратился ко мне Сенир, — Вы могли бы нам и раньше сказать кто вы.
— Зачем? — искренне удивился я. — Чтобы вы с самого начала так ко мне относились? Тем более, вы не спрашивали… По-моему, это все только осложнило бы.
— Все равно, — насупилась Алика, — ты должен был нам сказать!
Ну, хоть на «ты» перешли!