Именно это обстоятельство больше всего бесило барона. Иметь глаза и уши рядом с сатрапом, знать, что обсуждают между собой придворные, уверенные, что их никто не слышит, было самым сильным желанием барона.

Тихая борьба за умы и души солдат капитана гвардии и начальника тайной стражи постепенно вылилась в почти открытое противостояние. Каждый из них старался поставить свою службу на голову выше службы соперника.

Барон никак не мог понять, почему его бойцы не могут справиться с любым из гвардейцев даже при соотношении три к одному. Наконец, устав ломать голову над этим вопросом, барон приказал установить за капитаном слежку.

Но капитан оказался не так прост. Слежку он заметил уже на следующий день и сделал ответный ход, заведя топтунов стражи в засаду, устроенную гвардейцами. Топтунов избили и, связав, привезли прямо к порогу дежурки.

Спустя две седмицы барон случайно увидел, как капитан вошел в лавку торговца редкостями. Поговаривали, что он тайно приторговывает колдовскими артефактами. У тайной стражи был материал на торговца, и барон решил дождаться, когда капитан покинет лавку.

Ему не пришлось даже угрожать торговцу. Увидев барона, тот вздрогнул и, еле слышно застонав, схватился за голову. Барон не понял такого проявления чувств и сходу взял быка за рога.

– Что ты продал Расулу? – барон готов был услышать, что капитан приобрел какой-нибудь амулет от ядов или оберег от стали, но то, что он услышал, повергло барона в шок.

– Трактат по искусству.

– Какому искусству? – растерянно переспросил барон.

– Боги! Ну зачем я с вами связался?! Как чувствовал, что добром это не кончится. Вот и оказался между молотом и наковальней.

– Говори, если не хочешь отправиться в железный зиндан, – нажал на торговца барон.

– Он заказал мне трактаты по искусству боя. Мои агенты рыщут по многим странам мира, доставая редкости. Именно такие книги я и доставляю капитану.

– И как много книг ты уже достал ему?

– Много. Он собирает их уже много лет подряд.

– А теперь ты будешь доставлять эти трактаты мне.

– Нет! – истерично вскрикнул торговец.

– Что значит нет? – зловеще прищурился барон.

– Он знает, что такие книги в городе нужны только ему. И чтобы не было повторения, мои агенты пишут ему письма напрямую, спрашивая, есть у него такой трактат или нет. Именно так он узнает о книге раньше меня, и если она не окажется у него, он порежет меня на ремни. Эту схему он придумал. Я получаю деньги, он – книги. Никого из агентов он не знает, но сносится с ними напрямую, чтобы исключить ошибки и пустую трату времени. Достав книгу, агенты пересылают ее мне. Капитан часто бывает в отъездах, поэтому товар лежит у меня до его возвращения. И именно из-за этой проклятой схемы я не могу передавать книги вам.

– Умно, ничего не скажешь. Хорошо. Ты будешь передавать мне все книги, от которых отказался он.

– Это можно. Это пожалуйста, – облегченно вздохнул торговец.

Именно так барону удалось узнать истинную причину мастерства гвардейцев. Окунувшись в мир боя, барон так увлекся, что постепенно и сам начал учиться. Вскоре он стал одним из самых сильных бойцов сатрапии наряду с капитаном Расулом и еще несколькими известными бойцами.

Постепенно барону удалось подтянуть своих стражников к уровню гвардии, но все равно время было упущено, и бойцы стражи продолжали уступать гвардейцам и в схватке на мечах, и в кулачных сражениях.

В этот момент барона словно что-то толкнуло. Кулаки. Кто мог решиться напасть на вооруженную стражу ворот, пользуясь только руками? Кто был настолько уверен в своем мастерстве, что провернул это дело? Ответ напрашивался сам.

Уже после смерти Расула первое, что сделал барон – это отправил людей в дом капитана, с приказом найти и опечатать библиотеку. Но стражники вернулись ни с чем. Дом был пуст. Пользуясь неограниченной свободой, капитан вывез из дома все. Оружие, книги, мебель, ковры, посуду – все, что представляло хоть какую-то ценность.

Вскоре из столицы пришло известие, что капитан скупил у трона землю где-то на востоке, у самой границы, передав в казну в счет уплаты свое родовое поместье в сатрапии. Где располагалось новое владение капитана, узнать толком не удалось. Слишком расплывчаты были сведения и слишком мало были изучены те места. Солончаки на границе знали только караванщики, да и то только те места, где проходили караваны. Барон отправил на границу несколько поисковых отрядов, но все они вернулись ни с чем. Велика степь, и найти в ней одно поместье – задача далеко не простая, а учитывая, что те, кого ищут, не желают разглашать эти сведения, становилась просто невыполнимой.

Вскоре барону стало не до поисков исчезнувшей библиотеки. В городе начались перемены, не сулившие сатрапии ничего хорошего. Власть сатрапа быстро переходила в руки первого советника. Город наводнили наемники. Каждый знатный род считал своим долгом иметь в охране десяток, а то и два пришлых головорезов. Все это не могло не беспокоить барона.

И вот грянуло. Чего-то подобного давно следовало ждать. Слишком сильно стали притеснять гвардейцев после смерти Расула. Слишком часто их стали выгонять со службы без пенсии. Барон не раз пытался добиться разрешения присоединить остатки гвардии к своей службе, но пробиться на аудиенцию к сатрапу ему так и не удалось. За последние три месяца сатрап ни одного дня не был трезвым или не нанюхавшимся лотоса.

Барон подал три прошения на имя первого советника, но ответа не дождался. Он уже собрался было прорваться на прием к советнику без доклада, благо чин и статус это позволяли, но не успел. Нападение спутало все его планы.

Барон очнулся от своих раздумий, заметив, что к караулке бежит посыльный из дворца. Дождавшись, когда посланец заметит его и сообразит, что сидящий на лавке мужчина в черном костюме и есть знаменитый барон, Слоновья Нога поднялся, выпрямившись во весь свой небольшой рост. Знаменитый барон был человеком не высоким, но широким в кости.

На первый взгляд барон казался квадратным. Одинакового размера – что в высоту, что в ширину. Но это ничуть не делало его безопасным. Наоборот. Закрывать его в одной комнате с королевской коброй категорически не рекомендовалось. Змейку жалко.

Посланец подбежал к барону и, поклонившись, доложил:

– Ваше сиятельство, евнухи перевернули весь сераль. Ничего не пропало. Собаки посторонних не обнаружили. Во дворце посторонних тоже нет.

– Ничего не пропало? – задумчиво повторил барон. – Зачем же они тогда полезли в запретный сад?

– Может быть, их спугнули? – предположил гонец.

– Возможно. Но чего они хотели? Зачем пришли? Ведь им помогали. Кстати, что со вторым звероводом? Где он?

– Убит.

– Как убит? – растерянно спросил барон.

– Удар меча. Только есть одна странность. У старшего зверовода был короткий меч. А рана у его помощника такая, словно двуручником прошлись.

– Остальные стражники?

– Четверо убитых, шестеро раненых, двое тяжело.

– Слушай ты, болван! – рассвирепел барон. – Или ты мне сейчас расскажешь все полностью и по порядку, или прикажу сварить тебя в соленой воде.

– Как прикажете, ваше сиятельство. Направленный во дворец отряд прошел на конюшни через задние ворота. Все барсы находились в зверинце. Не в клетках, но в зверинце. Калитка в сад была открыта. Второй зверовод запер вход в зверинец, и псари спустили собак. Псы сразу бросились в дальний конец сада, но барсы учуяли собак и начали рычать и бросаться на решетку.

Шум услышали преступники и, очевидно, решили покинуть сад. Второй зверовод, лучше стражников знавший садовые закоулки, успел найти преступников и окликнуть их, за что и получил удар мечом. Преступники ушли тем же путем, что пришли, а старший зверовод бросился прикрывать их отступление. Вследствие чего отряд понес вышесказанные потери.

– Значит, старый зверовод дрался один против двух десятков, а в отряде потери в десять человек?

– Точно так, ваше сиятельство.

– Ну и на что вы все годитесь после этого? Один-единственный старик умудрился устроить такую бойню, что же вы делать будете, если против вас все гвардейцы попрут?

– Прошу прощения, ваше сиятельство, но ранения нанесены барсом.

– Не понял.

– Четверо убитых на счету старика, а раненые, это работа барса. Здоровенная зверюга. Старик, когда в драку кинулся, боевой клич бросил, а тот услышал и как взбесился. Перемахнул через стену в сад и устроил побоище.

– А потом?

– Что потом?

– Ну куда потом этот барс делся?

– Сбежал.

– Как сбежал? Куда?

– Не могу знать, ваше сиятельство.

– Что значит, не могу знать?! Ты хочешь сказать, что сейчас по городу разгуливает здоровенный, разъяренный барс, а вы даже не знаете, где он может быть? – гонец растерянно развел руками.

– Дожили, – взялся за голову барон, растерянно плюхнувшись на скамейку.

Помолчав несколько минут, барон неожиданно спросил:

– Ну-ка, повтори, что ты сказал про сераль?

– Евнухи сказали, что все на месте, все живы, ничего не пропало.

– А наложницы?

– Что наложницы? – не понял гонец.

Вы читаете Бастарды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату