инженерных сооружений в Облаке, и, заметив в собеседнике хотя бы малейший намек на заинтересованность, пускался в подробное описание технических деталей процесса, при этом его руки ходили взад-вперед, показывая, как увеличившие амплитуду колебания разломили башню на части.

— Я слышала, Габлона нанес тебе визит. Чего хотел этот ублюдок? — спросила Тия.

— Да-да. Что от тебя нужно старому лису? — вме шался Букха…

— Я не могу в это поверить, — сказал Ярослав. — Еще совсем недавно он преследовал нас с Элдином по всему Облаку. С помощью Букхи мы подсказали кохам идею этой игры, почувствовав, что для нас это единственная надежда дожить до конца года и стряхнуть Габлону у себя с загривка. Конечно же мы добавили несколько эффектных деталей — лотерею, например. А теперь Корбин собственной персоной наносит тебе визит!

— А как насчет роли Надзирателей? — спросил Букха. — Ты должен признать, что ситуация была очень опасной. Мы не могли себе и представить, что события примут такой оборот.

— И все же мы вышли из трудной ситуации без потерь.

— Я бы так не сказал, — произнес Элдин голосом, понизившимся до шепота.

— Так все-таки, — сказал Букха, бросив взгляд на Элдина, — что хотел Габлона?

— Как обычно, жаловался на то, что ему не хватает свободного капитала, чтобы заплатить долг.

— И что ты ему сказал?

— Я предложил ему работу, — ответил Элдин со смехом. — И будь я проклят, он раздумывал не менее секунды, прежде чем послал меня к черту! Но он сделал интересное контрпредложение.

— В чем оно заключается? — спросил Букха с воз росшей заинтересованностью.

— Он хочет организовать игру, — произнес Элдин самым обыденным тоном.

— Бог ты мой, игру! — проревел Букха и со стуком опустил на столик свой бокал.

Все пришли в лихорадочное возбуждение, и уже через несколько секунд Ярослав рассказывал об одном из континентов Колбарда, имеющем для этой цели соответствующий потенциал.

Сокрушенно покачав головой, Элдин поднялся на ноги и незаметно выскользнул из комнаты.

Он прошел по широкому коридору, при его приближении дверь в дальнем конце открылась.

Это было его любимое место на новой яхте, которую он назвал «Гейммастер» в память о своей прежней профессии.

Вся передняя часть корабля была прозрачной, и Облако отсюда представало во всем великолепии — бескрайнее море звезд, ярко сияющих во мраке космоса.

Здесь Элдин увидел того, кого он искал, стоящего в одиночестве и созерцающего просторы вселенной.

— Я так и знал, что найду тебя здесь, — мягко произнес Элдин, приблизившись к своему другу.

— Ах, это ты, мой господин, — ответил Оиси и низко поклонился.

— Элдин положил руки на плечи Оиси и заставил его выпрямиться.

— Оиси, я не твой господин. И никогда им не был. Самурай улыбнулся и покачал головой.

— Это слово придает смысл существованию такого человека, как я, — самураю, находящемуся на службе.

— Если тебе удобнее называть меня господином, то пусть так и будет, — сказал Элдин. — Но не забывай, что ты служишь другу точно так же, как и я буду служить тебе до конца своих дней.

Оиси хранил молчание.

Элдин посмотрел ему в глаза.

— Тебе по-прежнему их не хватает? Оиси едва заметно наклонил голову.

— Такаси, и Сейджи, и всех остальных, — тихо ответил Оиси.

Элдин в свою очередь промолчал.

— Но они ушли из жизни так, как хотели, с оружием в руках, — быстро сказал Оиси, снова посмотрев на звезды. — Они погибли Из-за меня, Из-за глупой тщеславной затеи, которая свела нас вместе. И груз этот порою кажется мне непосильным.

Оиси снова встретился взглядом с Элдином.

— Ты пытался мне объяснить, как мы оказались в этом странном месте, — сказал Оиси. — Мне трудно тебя понять, но ясно одно: если бы ты не забрал нас с собой, я и все мои спутники давно были бы мертвы. Так что ты подарил нам жизнь. Ты солгал нам в самом начале, и теперь я знаю, что невозможно вернуться в то время, которое мы покинули.

Элдин промолчал.

— Получается, что я не умер за Асано, — тихо произнес он, — но вместо этого встретил госпожу Тию.

Его губы тронула улыбка.

Элдин кивнул. Теперь эти двое были неразлучны, и он не мог не испытывать удовольствия, глядя на Тию, которая под влиянием Оиси наконец-то начала вести себя с достоинством, подобающим коху. Он видел также, что впервые в жизни она по-настоящему счастлива.

— Я рад за вас, — сказал Элдин, — но все же не могу не думать о тех, кого нет сегодня с нами,

— Тогда, возможно, ты ничему не научился, как однажды сам сказал Габлоне, — ответил Оиси. — Для очень немногих людей честь превыше всего. Я поклялся честью помочь тебе. Я поклялся, еще не зная, кто ты на самом деле, принимая тебя за кого-то другого. Поначалу я счел себя обманутым, но честь заставляла меня хранить верность данному слову. Затем я увидел, что ты тоже обладаешь чувством чести, поскольку ради друга ты готов отдать все, в том числе и собственную жизнь. Ты относился к нам с уважением, ожидая того же в ответ.

Да, подобное поведение часто помогает совершить обман тем людям, которые лишены чести. Но все же, Элдин, если выражаться словами, принятыми в твоем мире, жизнь не более чем игра, и главное в ней — не победить, а участвовать и при этом сохранить свою честь. Те, кто принял за тебя смерть, верили в это. Если ты хочешь почтить их память, то живи так, как жили они, и не горюй об утрате.

Элдин посмотрел на Оиси и улыбнулся с задумчивым выражением на лице.

— И еще, Элдин, — тихо произнес Оиси, — для меня большая честь называть тебя своим другом.

— Ларис, где ты?

Они обернулись и увидели Мари, стоящую в дверном проходе.

— Пойдем, у Ярослава появилось несколько любопытных идей.

— Иду, дорогая, — сказал Элдин и, повернувшись, внезапно сморщился от боли. Оиси обнял друга за плечи.

— Твоя рана! С тобой все в порядке, Элдин? — обеспокоенно спросил Оиси.

Элдин посмотрел в сторону двери, где стояла Мари.

— Надеюсь, что да, — ответил Элдин. — Должен на это надеяться.

Шагая вместе бок о бок, два друга покинули комнату с прозрачными стенами, чтобы присоединиться к товарищам, собравшимся на яхте «Гейммастер», парящей в океане вечной ночи.

,

Примечания

1

Глава крупнейшего феодального дома, фактический правитель страны. В описываемый период в Японии существовало двоевластие сегуна и императора. Император считался официальным главой государства, но на самом деле вся власть находилась в руках сегуна из дома Токугава. — Здесь и далее примечания переводчика.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату