Эдди взял небольшую палочку, обстругал её до гладкого состояния. Потом взял другую ветку, уже потолще. Расщепил её на две половинки.

Одну из них, он обтесал до небольшой дощечки, затем сделал на ней сбоку зарубку. Стружки, которые остались от его деятельности, он сложил рядом с этой зарубкой, и рядом с ней же, уткнул в дощечку свою палочку, и стал быстро, быстро вертеть её, между своих ладоней.

Джек смотрел, как завороженный, и не отводил глаз.

Эдди пыхтел и крутил палочку, пот с его лица стекал на кончик носа, и крупными каплями падал вниз, грозя потушить робкие угольки, которые образовывались в результате трения.

Наконец, Эдди сказал.

— Принеси воды, а то в горле пересохло.

Джек отвернулся к рюкзаку и стал копаться в его недрах. Улучив этот момент, Эдди быстро вытащил зажигалку и подпалил стружку, затем спрятал, и стал раздувать слабый огонёк.

— Ух ты, получилось! — Восхищённо охнул Джек, протягивая парню воду.

— А, ерунда.

Эдди уже не скрывал своей ехидной улыбки и растянул свой рот до ушей. Затем не выдержал и расхохотался.

— Ты чего? — Джек с удивлением смотрел на хохочущего Эдди.

Парень ничего не отвечал, лишь полез рукой в карман и вытащил оттуда зажигалку, показывая её Джеку, который нахмурился и сплюнул.

— Шутник! Мать твою!

— Зато повеселились.

— Это ты повеселился, а меня дураком выставил.

— Да без обид, Джек?

— А, ну тебя.

Джек насупился, и сел напротив разгорающегося костра, показывая всем своим видом, что не желает больше разговаривать с Эдди.

Шутник был занят и на показное поведение Джека не обращал внимания. Он возился с тушкой змеи. Сначала стянул с неё кожу, словно чулок, затем выпотрошил её внутренности, бросив их в огонь.

А в конце своего нехитрого действа намотал тело змеи на палку и поместил её над костром.

Оставалось только ждать, когда от жара костра, мясо змеи приготовиться, и её можно будет есть.

Привал растянулся на пару часов. Голодные желудки парней без проблем приняли жёсткое, будто резиновое мясо змеи и теперь требовали от своих хозяев отдыха. Но, не смотря на то, что обоим хотелось вздремнуть, они всё же, решили идти дальше.

Затушив костёр, они покинули это место.

Теперь, тропинка вела их вдоль реки, что было им на руку, так как солнце нещадно палило, а свежий ветерок с речки, хоть как то облегчал их путь.

Эдди, как не страдающий похмельем, как обычно шёл впереди, за ним плёлся Джек, постоянно останавливаясь и откупоривая бутылку, чтобы утолить жажду.

— Воду надо экономить. — Наконец не выдержал Эдди.

— Скажи это моему похмелью. — Огрызнулся Джек, не забыв, как он над ним подшутил.

— Если ты будешь так часто пить, нам не хватит воды. Где ты собираешься её взять потом, вокруг одни поля?

— А речка на что?

— Ты спятил! Воду из этой речки надо, как минимум кипятить. А у нас, нет для этого посуды.

— Придумаем что-нибудь. Ты же, спец по этой части. — Подколол Джек парня.

— Боюсь тебя огорчить, но я ничего не смогу придумать.

— Неужели? — Джек снова демонстративно приложился к бутылке.

— Не дури Джек! — Попытался образумить своего соседа, Эдди.

— Ладно, ладно. Не кипятись. Мне вроде уже легче становиться, теперь не буду так часто пить.

— Пошли уже.

Эдди отвернулся и зашагал. Джек ухмыльнулся, и двинулся следом за ним.

На этот раз идти было уже тяжелее, сказывалась усталость и дневной зной. Шагая по тропе и наблюдая за окружающей действительностью, парни шли уже несколько часов.

Солнце уже стало клониться к горизонту, пока не стало задевать верхушки отдалённых деревьев на горизонте. Речки рядом уже не было, она свернула на восток, ещё пару часов назад. Их окружали лишь бесконечные луга и редкие деревья.

Эдди озирался по сторонам в поисках ночлега, пока не увидел в отдалении подходящую рощицу. Несколько тополей образовывали полукруг, а колючий кустарник играл неплохую роль защитного барьера от непрошеных гостей, типа койотов.

— Переночуем здесь. — Сказал Эдди, когда они приблизились к этому месту.

— Ну, наконец-то! — Джек сел на траву и скинув свои кроссовки, принялся растирать ступни.

— Жалко, что речки больше нет, — с сожалением сказал Эдди, — а то искупались бы.

— И носки бы постирали, — добавил Джек, — а то воняют до жути.

— И змей тут нет. — Совсем уж печально, констатировал Эдди.

— А кроме змей, тут ещё что-нибудь бегает? — С интересом спросил Джек.

— Суслики. Но их сложно поймать. Силки нужно ставить.

— А что это?

— Да обычная ловушка. Из проволоки или шнурка. Надо петлю сделать и навесить её на тропинку, которыми они пользуются, а потом ждать, пока кто-нибудь из них не попадётся. Петля просто затянется и всё.

— Понятно. — Джек снял свои носки и, понюхав, с отвращением повесил их на ближайший куст.

— Придётся ложиться на голодный желудок, — Сделал вывод Эдди, — а завтра, если повезёт, снова змею поймаем.

Собрав веток, они снова сообразили костёр, но теперь лишь для того, чтобы ночью не было так холодно.

Расстелив на земле, прихваченную с фермы одежду, парни легли возле костра. Оба молчали и смотрели на огонь, каждый из них думал о чём-то своём.

Разговаривать не хотелось. Вскоре, опустившаяся ночь принесла прохладу. Путники закутались в одежды и благополучно уснули.

* * *

Миссис Памела Пакстон, полная женщина, с аккуратно собранными волосами на затылке, разливала в чашки свежеприготовленный кофе. Тут же, напротив неё, сидел Райли Пакстон, сосредоточенно жующий бутерброд с маслом. Чета Пакстонов завтракала.

Лицо Райли было мрачным, и он этого не скрывал. Памела относилась к этому спокойно, понимая, что работа у мужа не сахар, поэтому тактично воздерживалась от вопросов.

Но в последнее время, от неё, всё же, не ускользнула необычная перемена в поведении мужа.

Раньше, если он и был мрачен, то не отказывался завести разговор, теперь же он чаще молчал и уходил в себя, часто не слышал, как она обращается к нему.

Все эти метаморфозы мужа, Памела связывала с последними событиями, когда помимо пропажи мальчика, по Хестону прогулялся торнадо, оставив после себя жертвы и разрушения. В таких условиях, думала Памела, кто угодно помрачнеет, а значит не стоит волноваться на этот счёт. Просто надо вести себя, как обычно, и всё наладится.

Памела добавила в кофе немного сливок и подала одну чашку мужу.

— Знаешь, вчера, когда тебя не было дома, к нам заходил Джеймс, наш сосед. Просил тебя зайти к нему.

— Зачем? — С отвлечённым видом спросил Райли.

— Не знаю, но сказал что это не срочно.

— Хорошо, зайду.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату