Хотя и знали: может выйти хуже.Мы гнездышко укрыли, как смогли,Решив: потом проверим! Почему жеЯ не припомню этого 'потом'? -А ты? - Увлекшись новыми делами,Мы, верно, так и не пришли узнать,Что стало после с этими птенцамиИ научились ли они летать.Перевод Г. Кружкова
ПОТЕМНЕВШЕГО СНЕГА ЛОСКУТ
Потемневшего снега лоскутУ стены, за углом, -Как обрывок газеты, к землеПригвожденный дождем.Серой копотью весь испещрен,Словно шрифтом слепым...Устаревшие новости дня,Что развеялся в дым.Перевод Г. Кружкова
ТЕЛЕФОН
'Я очень далеко забрел, гуляя,Сегодня днем,ВокругСтояла тишина такая...Я наклонился над цветком,И вдругУслышал голос твой, и ты сказала -Нет, я ослышаться не мог,Ты говорила с этого цветкаНа подоконнике, ты прошептала...Ты помнишь ли свои слова?''Нет, это ты их повтори сперва'.'Найдя цветок,Стряхнув с него жукаИ осторожно взяв за стебелек,Я уловил какой-то тихий звук,Как будто шепот 'приходи' -Нет, погоди,Не спорь, - ведь я расслышал хорошо!''Я так могла подумать, но не вслух'.'Я и пришел'.Перевод Г. Кружкова
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
Мы и не знали, что навстречу шлиВдоль изгороди луга: я спускалсяС холма и, как обычно, замечтался,Когда заметил вдруг тебя. В пыли,Пересеченной нашими следами(Мой след огромен против твоего!),Изобразилась, как на диаграмме,Дробь - меньше двух, но больше одного.И точкой отделил твой зонтик строгийДесятые от целого. В итогеТы, кажется, забавное нашла...Минута разговора протекла.И ты пошла вперед по той дороге,Где я прошел, а я - где ты прошла.Перевод Г. Кружкова