Концентрируя астральное восприятие, он приблизился к фальшивым аурам. В то же мгновение чары пропали, как будто испугались присутствия его сознания. Мана вспыхнула, разлетевшись во все стороны, и слилась с пульсирующей по комнате энергией.
Мориса охватило отчаяние, потом он впал в грусть.
Когда он вернулся в земной план, раздался треск, словно кто-то пнул пустую жестяную банку. Вслед за этим послышался оглушительный кошачий визг.
Джегер кинулся в переулок.
Морис оцепенел. Он помнил этот кошачий визг.
Он запрокинул голову, закрыл глаза и тихо засмеялся. Это была ночь проказ, старых и новых. Визжащий в переулке кот… Какой шаман станет использовать этот детский трюк одновременно со сложнейшей операцией по составлению иллюзорных аур?
— Муж, — позвала Даниэлла. — Проверь вот это.
Морис открыл глаза и последовал за первой женой в спальню. На комоде лежал предмет, напоминающий на первый взгляд обыкновенный меч, какие производятся и продаются по всему плексу. В астральном плане меч имел огромное значение. У него была аура переставшего жить существа. Когда-то меч обладал значительной энергией, им пользовались при многих заклинаниях; память об этих заклинаниях жила в нем до сих пор. Морис не был уверен, что ему удастся восстановить хотя бы некоторые из них.
Сохранились также вибрации человека, носившего этот меч. Очевидно, его оставил шаман рейдеров. Вероятно, обменял его на что-то другое. Так он делал всегда. Морис давно слышал о его причуде: когда Бандит брал себе какую-то вещь, он обязательно оставлял что-то взамен. Морис не мог понять, что произошло: удача, в которую трудно поверить, или роковая ошибка шамана.
Меч был материальным звеном. При помощи ритуальной магии он приведет Мориса прямо к шаману, а следовательно, и к остальным рейдерам, независимо от того, куда они спрятались.
И тогда он уже не попадется на хитрые трюки.
ГЛАВА 32
Часовня «Церкви Вечного Света» располагалась на границе Сектора-7 и Малой Азии. За пятьсот нуенов им разрешили положить тело Филли в комнату с ароматизированным воздухом, тихой музыкой и пластиковыми цветами. Никто не задал им ни одного вопроса. В эту же сумму вошла пятиминутная панихида по тридео, кремация и урна для пепла.
Несмотря на протесты Дока, за все рассчитался Рико. Это была его вина. Он руководил операцией. Он не подготовился должным образом к встрече с «Прометеем». По сравнению с моральным долгом пятьсот нуенов — чистый пустяк.
Они все знали, на что шли. Смерть неизменно присутствовала в их планах. Ради тех, кто выжил, Рико старался не думать о цене возможных ошибок и о том, что произойдет, если он снова промахнется. Чтобы уцелеть в этой игре, надо исполнять свой долг, а переживания и сомнения оставить на потом.
Завершилась записанная на тридео служба, и Пайпер сказала:
— Когда серая смерть освободит меня от бренного тела, я хочу, чтобы люди знали: я была человеком, у которого было много друзей, и у многих друзей была я. — Она сделала паузу и закончила: — У Филли было много друзей. И она до сих пор с нами. В наших сердцах. И там будет жить всегда.
Еще один сюрприз. Рико даже растерялся. Слова показались ему слишком эмоциональными для сдержанной японки и слишком христианскими для фанатичного буддиста-эколога. Возможно, дело было в том, что Пайпер — женщина. Только женщины способны говорить с таким чувством и выходить за рамки привычек и убеждений для того, чтобы высказать то, что у них на сердце.
Док, выругавшись, заплакал, потом стиснул зубы и ушел.
Спустя час среди фабрик Сектора-10 они встретились с человеком мистера Виктора. Тот указал им на пустующий склад недалеко от порта.
Это было пятиэтажное здание шириной с трейлер, втиснувшееся между какой-то мастерской и грузовым терминалом. Внутри пахло горелым металлом.
Позади массивной откидной двери располагалась узкая и длинная металлическая платформа. В самом конце платформы была квадратная площадка для разгрузки. Наверху размещался огромный холл, разделенный перегородками на несколько комнат: офис, ванную и отдаленное подобие гостиной. Мебель состояла из нескольких пластиковых шкафов, полок и диванчиков с подушками. Стены украшали голограммы полуодетых знаменитостей. Пол был усыпан мусором, ампулами из-под наркотиков и крысиным дерьмом.
— Теперь я понял, в какой мы заднице, — проворчал Шэнк.
Рико хотел его оборвать, но вовремя замолчал сам. Шэнк прав. Они никогда не роскошествовали во время рейдов, но неизменно находили места, которые, по крайней мере, можно было называть приличными. Там, где можно без лишних опасений пользоваться мебелью и спокойно раздеться, чтобы принять душ. Крысиная нора в центре самого пакостного района плекса символизировала исход рейда. Посещение ванной лишний раз это подтвердило.
Перекусили суповым набором с лапшой и рисом. Рико заметил, как Марена Фаррис промакнула губы салфеткой. С ней надо было определяться: либо ее использовать, либо отпускать. Соглашаться с ее предложением или предоставить ей свободу.
— Я хочу еще раз выслушать ваши условия, — сказал он.
Фаррис растерянно посмотрела на Рико.
Док нахмурился.
— Какие еще условия?
— У? — прорычал Шэнк.
Фаррис повторила все с самого начала. Человек, которого они выдернули из «Маас Интертеха», был не Суриков, а его двойник по имени Майкл Тревис. Настоящий Суриков по-прежнему работает на «Фучи Мальтитроникс» и крайне этим недоволен. Фаррис начала вести переговоры о передаче его в другую корпорацию в интересах самого Сурикова, но ее тоже похитили. Если Рико и его команда помогут ей завершить это дело, она обещает, что с ними рассчитаются наличными и от них отвяжется «Дайзака».
— Я не верю этой суке.
Слова могли принадлежать Пайпер, но произнес их Док. Резко и однозначно.
Рико откинулся в кресле и закурил сигару. Шэнк проворчал:
— Никто и не просит, чтобы ты ей поверил.
— Конечно, — съязвил Док. — Мы просто еще раз рискнем жизнью, вот и все.
— Нам нужны деньги.
— Даже если она не врет, она не может гарантировать, что «Дайзака» от нас отвяжется.
— Гарантий не бывает ни в чем, дружище.
— Давайте не забывать о деньгах, — вмешался Торвин.
— За деньги ты свою жизнь обратно не купишь, парень.
— Без них тоже долго не протянешь.
Док посмотрел на Рико:
— Ты же не собираешься всерьез этим заниматься?
— Почему? — спросил Рико.
— Потому что это безумие!
— Не большее, чем любой другой рейд.
Рико подумал, что в некотором смысле они обязаны это сделать по отношению к парню, который погиб на стоянке у молла Уиллоу-Брук. И по отношению к Филли тоже. Эти люди были убиты в результате предательства со стороны корпорации. Выручая настоящего Сурикова, они свершали своего рода месть. Возможно, единственную месть, доступную в их сегодняшнем положении. Может быть, потом, окрепнув, они сумеют причинить «Фучи» и другим корпорациям больший ущерб, разнесут вдребезги их компьютеры,