33
«Вайс» («Vice») — бесплатно распространяемый молодежный журнал, освещающий преимущественно проблемы молодежной инди-культуры. Известен своим противоречивым содержанием и саркастическим тоном публицистики.
34
Корневое пиво — алкогольный или безалкогольный газированный напиток, приготовленный из коры корней дерева сассафрас.
35
Альтамонт — местечко в нескольких милях от Сан-Франциско, где по инициативе группы «Роллинг стоунз» 6 декабря 1969 года состоялся рок-фестиваль, печально известный тем, что в ходе его погибли несколько человек.
36
«Фиш» («Phish») — американская рок-группа, примечательная своими джем-сейшенами, импровизациями и постмодернистским смешением жанров.
37
Фалафель — жаренные в масле шарики из пюре бобов или нута.
38
Собрание племен Радуги — псевдорелигиозное движение экуменической направленности (ответвление Нью-эйдж), использующее «индейские» традиции и ритуалы.
39
Хэки-сэк — игра, в которой несколько участников становятся в круги ногами отбивают матерчатый мешочек, наполненный бобами.
40
Вы говорите по-английски?
41
Мой друг
42
Музыка
43
Пламя, огонь
44
Спасибо
45
Джеффри Дамер (Jeffrey Dahmer) (1960–1994) — известный американский серийный убийца-каннибал и некрофил с тринадцатилетним «стажем».
46
Имеется в виду роман К. С. Льюиса «Лев, колдунья и платяной шкаф» из серии «Хроники Нарнии».
47
Коббл-хилл — близкий к центру Бруклина район с достопримечательностями XIX века и первоклассными школами.