— Она не первая! Мы отдаем их сотни! Ты это хотел сказать?
— Это первая, которую мы потеряли так бездарно.
— Ты понимаешь, Педро… — Хезус замолчал, задохнулся. Пересилил себя. — Я связался со штабом бригады и попросил бригадного комиссара приехать сюда. Пусть разберется с Руисом.
— И он ждет?
— Я сказал, что раздавлю его танком, если он тронется с места, — сквозь зубы выговорил Хезус и вскинул к главам бинокль.
Хлопнула дверца машины. Подошел Руис и остановился рядом.
— Я согласен поднять батальон и повести в атаку. Мы выбьем фашистов из деревни.
— На, посмотри, — Хезус скинул с шеи бинокль.
— У меня есть свой, — сказал Руис.
— Смотри на площадь!
Педро тоже поднес бинокль к глазам. Сначала он никак не мог разобраться, что там происходит. У приступок террасы, на которой они вчера сидели с Руисом, топтались, нелепо подпрыгивая, десятка два фашистов. Потом он разглядел, понял: фашисты словно пляшут на людях, забивают их насмерть ногами и прикладами.
Видеть это в бинокль было невыносимо.
Советник отвел глаза, покосился на Руиса. Его смуглое лицо пошло багровыми пятнами, а шея, короткая и жилистая, ушла в плечи. Но он еще смотрел в бинокль на то, что видеть было невыносимо. Потом зарычал, хватил оземь бинокль.
— Мой батальон пойдет в атаку! — и большими скачками кинулся вниз по склону к траншеям.
— Все танки пошлем им на помощь! Так, Педро?
— Роту.
Хезус повернулся к советнику. Глаза Педрогесо были огромны, уголки сжатых губ вздрагивали.
«Глупо, — подумал Педро, — глупо начинать атаку. Но никого нельзя удержать. И меня тоже. Невозможно удержать! Конечно, будут напрасные потери».
Вслух советник сказал:
— Вторую роту пошлем к деревне, в обход моста.
— Хорошо.
— Третью оставим в резерве.
— Ты — с третьей ротой. Останься, контехеро…
Хезус прыжком вскочил на крыло своего командирского танка и одну за другой пустил в небо три красные ракеты — сигнал атаки.
Машины взвода Ромеро вышли из эскарпов и двинулись к мосту, ведя огонь из пушек и пулеметов.
Вместе с ними на склон, ведущий к мосту, выскочили из окопов бойцы батальона Руиса и пошли на штурм.
Внезапно забили пулеметы на флангах фашистов. Они были хорошо замаскированы и до сих пор не обнаруживали себя.
Хезус, уже спустившийся на танке почти к самым окопам, откуда началась атака, подал еще три ракеты. Машины взвода Игнасио ринулись на фланги, на пулеметы фашистов.
— Отлично! Молодец, Игнасио!
Сразу за танками, впереди цепей республиканской пехоты, Педро видел фигуру коренастого Руиса. Он шел, не пригибаясь и не останавливаясь, но его пули щадили. А рядом с ним и поодаль падали бойцы.
Среди убитых Педро заметил и того паренька с сумкой через плечо. Прежде чем упасть, он долго прыгал по полю, как заяц.
А пехота республиканцев все шла, шла, теряя бойца за бойцом.
— Черти упрямые! — проговорил Педро и сам не понял: то ли отругал, то ли похвалил наступавших. — Если бы это все вчера, потерь могло и не быть…
Раздавленные танками, замолчали пулеметы фашистов.
В это время на дороге к деревне с юго-востока показалась легковая машина. Педро вскинул к глазам бинокль. За машиной двигалась колонна автомобилей. Из них высыпали бойцы и, разворачиваясь цепью, побежали к селению.
— Анархисты! Вернулись… — прошептал Педро и поправил сам себя: — Вернули.
Бой на улицах деревни затих.
Педро это понял еще и по тому, что наши танки, остановленные на окраине, двинулись за селение и скрылись. Тогда советник перевел третью роту к мосту, за которым стояли две сгоревшие машины. Они были подожжены в середине боя.
Потом он поехал на штабном грузовике в деревню и по пути захватил с собой Хезуса.
Когда машина въехала в узкую уличку, ведущую к площади, Педро увидел бойца, который бил кулаками в калитку. Попросил остановиться.
— Что ты делаешь?
— Мне нужен кузнец. Здесь он живет?
Педро посмотрел на Хезуса.
— Не знаю, — ответил Педрогесо. — А зачем тебе кузнец?
— Мальчишки в подвале прикованы. В школе.
— Мальчишки? — переспросил Педро.
— Да. Двое. Они подвешены на цепях. Когда началась бомбежка, я нырнул в подвал спрятаться и увидел… Может, вы поможете? Всем не до этого.
— Идем!
— Это их кто-то из местных фашистов, — говорил боец. — Один мальчик без сознания, а второй сказал, что их вчера вечером поймали… А за что — не говорит.
Они гуськом спустились в подвал. Там было сыро и резко пахло плесенью. Свет едва проникал сквозь зарешеченное окно.
Против окна, распластанные по стене — запястья на цепях, вделанных под потолком, — висели двое мальчишек. Педро узнал Пепе и Мигеля, приходивших вчера посмотреть на корриду.
Педро подошел к Пепе и приподнял безвольно повисшее лицо. Хезус то же сделал с Мигелем и приказал бойцу раздобыть лом или какую-нибудь железку.
— Цепи старые, пожалуй, и без кузнеца справимся.
— Пепе! Пепе! Кто вас? — Педро заметил, что мальчик открыл глаза, и от волнения заговорил с ним по-русски. Взгляд паренька постепенно стал осмысленным. — Пепе! Пепе! Ты узнаешь меня? Я — Педро!
— Русо…
— Кто вас распял, Пепе?
— Камарадос…?
— Кто распял вас, Пепе?
— Падре… Падре Салестино…
— Поп? — Педро посмотрел на Хезуса. — Поп?
— Ты же слышишь. Он знает, что говорит. — Хезус чуть выше поднял все еще безжизненное тельце Мигеля. Голова мальчика легла ему на плечо.
По ступенькам в подвал застучали ботинки. Командиры обернулись, ожидая увидеть бойца, но вбежала женщина. Она кинулась к Пепе, обхватила его ноги.
— Мальчик, мальчик мой!
— Мама, — проговорил мальчик, и Педро увидел у него на глазах слезы. Но Пепе сдержался, как и подобает настоящему испанцу.
— Отойди, женщина, — проговорил он. — Я еще не все сказал.
Женщина отошла, прикрыла платком рот.
— Падре Салестино спрашивал, кто мне дал звездочку. Он очень сердился, пообещал, что убьет