деревянные ящики, – а это – спиртное, – рука коснулась картонной коробки. – Четыре бутылки виски, две джина и двадцать четыре кварты пива. Я беру с собой «спрингфильды» двенадцатого и двадцать второго калибров. В тех местах много дичи. Вам нравится цесарка? А импала? Не пробовали вырезку импалы в томатном соусе? – Кен улыбнулся, закатил глаза. – Божественно.
– Как насчет лекарств? – поразил предусмотрительностью Феннель.
– В «Лендровере» есть аптечка. Я прошел курс оказания первой медицинской помощи для охотников. Знаю, что делать при укусе змеи, а что – при переломе ноги.
– Похоже, вы позаботились обо всем. – Феннель закурил. – Значит, надо брать лишь туалетные принадлежности.
– Да… путешествуем налегке.
– У меня еще мешок с инструментами. – Феннель облокотился на «Лендровер». – Тяжеленный, но без него не обойтись.
Охотник смотрел под ноги:
– Тогда вам придется тащить его на себе.
Феннель удивленно посмотрел на Кена:
– Разве мы едем не на машине?
– Возможно, придется идти пешком. Даже с лебедкой дорога в поместье Каленберга может засосать «Лендровер».
– А почему не захватить этого ниггера?
Лицо Джонса окаменело.
– Послушай, приятель, покончим с этим раз и навсегда. Здесь нет ниггеров. Есть африканцы, туземцы, неевропейцы, но ниггеров нет.
– Какая, к черту, разница?
– Для меня есть разница, и прошу это учесть, чтобы мы поладили.
Феннель пожал плечами.
– О'кей, о'кей! Так почему бы не взять с собой этого африканского, туземного, неевропейского мерзавца, чтобы он тащил мой мешок?
Джонс с трудом сдержался.
– В Мейнвилле к нам присоединится мой друг. Сейчас он разведывает подступы к поместью. И, держу пари, хотя земли Каленберга охраняют триста зулусов, он найдет лазейку. Но… я уверен… мой друг будет нести только свои вещи. Прошу запомнить это хорошенько.
– Он… черный?
– Он – кикуйу… значит, африканец.
– Друг?
– Один из лучших. – Кен посмотрел Феннелю в глаза. – Поверь на слово, африканцы, если узнать их поближе, хорошие люди и верные друзья.
Феннель пожал плечами.
– Это ваша страна… Не пора ли нам вернуться в отель. От проклятого дождя у меня разыгралась жажда.
– Иди. Я должен погрузить все в машину. Может, вместе поужинаем? В отеле хороший ресторан. А завтра утром выедем в Мейнвилль.
– До вечера. – Феннель вышел из гаража.
Джонс, нахмурившись, проводил бандита долгим взглядом и, пожав плечами, пошел к Сэму Джефферсону.
В половине девятого люди Шалика встретились в ресторане. Гея заявилась последней, в легком платье лимонного цвета, приковав взгляды всех мужчин.
– Что будем есть? – Гэрри перелистывал меню.
За день они здорово проголодались и решили заказать рыбную закуску и жареную телятину на второе.
– Как дела? – Гэрри повернулся к Джонсу.
– Порядок. Я и Лью можем выехать завтра, если вас двоих это устраивает.
– Почему бы и нет? – Гэрри взглянул на Гею, та кивнула.
– Чем быстрее мы уедем отсюда, тем лучше, – продолжал Джонс. – Начинаются дожди. Еще есть шанс, что в Драконовых горах сухо, не то нас с Феннелем ждет веселенькая поездка. Отъезд завтра в восемь утра. Поедем в «Лендровере», поэтому не рассчитывайте на удобства. До лагеря в Мейнвилле около трехсот миль, придется потрястись. – Прибыла закуска. Джонс умолк, дожидаясь ухода официанта. – Мейнвилль расположен в четырехстах милях от поместья Каленберга. Вертолет в лагере. Полет к дому Каленберга не займет много времени, если, конечно, ничего не случится. Вы двое задержитесь в лагере еще на один день, а мы с Феннелем выедем раньше. Связь поддерживаем при помощи портативных раций. Я их проверил… Мы доберемся до Мейнвилля к полудню. В пять утра я и Феннель тронемся в путь. Вы вылетите в десять утра следующего дня. До поместья Каленберга примерно час лета. Я не хочу, чтобы вы прибыли слишком рано. Подходит?
– Все логично. – Гэрри уплетал закуску. – А как с вертолетом? Топливо, подготовка к полету?
– Я обо всем позаботился. Топлива с лихвой хватит для полета в оба конца. Проведена полная профилактика. Конечно, вам решать, можно ли на нем летать, но, насколько мне известно, все в порядке.
– Что за дыра Мейнвилль? – Гея промокнула рот салфеткой.
– Городишко, где еще не привыкли к автомобилям. Лагерь в пяти милях.
Официант принес телятину; мясо таяло во рту. За едой продолжили обсуждение деталей операции. Отвечал Кен, Гэрри и Гея задавали вопросы, Феннель молчал, не отрывая глаз от Геи.
– Поездка в Мейнвилль развлечет вас, – улыбнулся Кен. – Кого там только нет! Бородавочники, антилопы, буйволы, мартышки… Одно время я работал егерем в заповеднике. Возил посетителей на «Лендровере».
– Почему вы ушли оттуда? – поинтересовалась Гея. – Мне показалось, что вы любите дикую природу.
Кен засмеялся.
– Вы правы. Я бы прекрасно ужился с животными, но посетители заповедника портили мне нервы. Они вообразили, что животным больше нечего делать, кроме как ждать, пока кто-то приедет и сфотографирует их. Иногда, особенно в период дождей, можно несколько дней колесить по саванне и никого не найти. Посетители во всем винили проводника. Наконец один достал меня. Ему не повезло. Сезон выдался дождливым, а он хотел сфотографировать буйвола. Он поспорил с приятелем на тысячу долларов, что привезет в Штаты фотографию буйвола. Мы целыми днями мотались по саванне и джунглям, но безрезультатно. Он, конечно, спустил на меня всех собак, – Кен улыбнулся, – а я не выдержал и двинул ему в челюсть… Получил восемнадцать месяцев тюрьмы, а выйдя на свободу, решил, что в заповеднике мне больше делать нечего.
– Не знаю, какие у вас, парни, планы, – неожиданно вмешался Феннель, – а я приглашаю мисс Десмонд прогуляться по городу, – взгляд на Гею. – Что вы скажете?
– Благодарю, мистер Феннель, – после короткой паузы ответила Гея, – но… я должна выспаться перед дальней дорогой. Извините. – Красавица встала. – Спокойной ночи, джентльмены. Увидимся утром, – и, сопровождаемая восхищенными взглядами мужчин, покинула ресторан.
Феннель побагровел.
– Стерва, – буркнул Лью.
Кен поднялся со стула.
– Я заплачу, а потом спать.
– Не стоит горячиться, – попытался успокоить Феннеля Гэрри. – Девушка устала. Если хотите, я могу погулять с вами.
Феннель никого не слышал, встал, вышел из ресторана, направился к лифту, дрожа от ярости. И тут же вспомнил предостережение Шалика: «Оставь мисс Десмонд в покое!.. Иначе Интерпол немедленно получит твое досье».