217

Здесь: извинениями (фр).

218

По остроумию и вкусу (фр).

219

Людей ученых и острословов (фр).

220

Быть светским (человеком) (фр).

221

Который привык к свету (фр).

222

…жена маршала д’Анкра (прозванная Галигаи), Леонора Дори (1580–1617) – жена Кончино Кончини, маршала д’Анкра, фаворитка Марии Медичи. Воспользовавшись расположением к ней королевы, фактически сосредоточила в своих руках всю власть. Возбудила всеобщую ненависть; была обезглавлена и сожжена. История ее послужила сюжетом для пьесы Альфреда де Виньи «Жена маршала д’Анкра».

223

Надо стать человеком светским (фр).

224

Эту светскость (фр).

225

Джон Тротт – то же, что Джон Буль, насмешливое прозвище англичан.

…vivendi recte qui prorogat horamRusticus expectat dum defluit amnis.

(…тот, кто откладывает и никак не может начать правильную жизнь, подобен селянину, который ждет, пока схлынет вода в реке.)

Гораций, «Послания», I, II, к Лоллию, стихи 42–43.

226

Селянин ждет (лат.).

227

По приемам мягко, по существу твердо (итал.).

228

Открытое лицо и скрытые мысли (итал.).

229

Что ты вспоминаешь их очень нежно и с большим почтением (фр).

230

Если хочешь заставить меня плакать… (лат.).

Si vis me flere, dolendum stPrimum ipsi tibi;

(Если ты хочешь, чтобы я заплакал, скорбеть надлежит сначала тебе.)

Гораций, «Послание к Пизонам», «Поэтическое искусство», стих 102.

231

Пусть тебе будет счастье и удача! (лат.)

232

Порядочное и принятое в свете поведение (фр).

233

«Я очень огорчен, господа, тем, что вижу среди вас моего врага. Я уже достаточно знаю его, поэтому боюсь. Перевес на его стороне, но я полагаюсь на ваши собственные интересы, которые сумеют противостоять великим талантам моего врага, и во всяком случае, если мне не привелось сказать здесь первое слово, последнее останется сегодня за мной» (фр).

234

Образ действий (фр.)

235

Здесь: хорошее настроение (фр).

236

Насмешники (фр).

237

В зависимости от обстановки (лат.).

238

«Хитрости щеголей» (1707) – комедия Джорджа Фаркера (1678– 1707).

239

Но люди порядочные никогда не дуются друг на друга (фр).

240

Конгрив Уильям (1670–1729) – английский комедиограф, автор комедий «Старый холостяк» (1693), «Двоедушный» (1693), «Любовь за любовь» (1695) и «Пути светской жизни» (1700).

241

Блеск (фр).

242

Светского человека, придворного (фр).

243

Кого уважают мужчины, знакомства с кем ищут женщины, которого любят все (фр).

Вы читаете Письма к сыну
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату