неясный портовый пейзаж, отводила глаза и опускала веки. Подняли якорь, корабль отчалил от берега. Флора щебетала, тормошила подругу, но Жоан так и не смогла вымолвить ни слова.
Поздно ночью, когда пассажиры спали, Жоан поднялась на палубу и, стоя у борта, смотрела на огромное звездное небо. Созвездия неуловимо кружились и казались крупнее, чем во Франции. Жоан уже в который раз думала об отце, пытаясь представить, как он поведет себя, узнав, что у него есть дочь. Ей нравилось, что она избрала ту же профессию, что и отец. Пусть бессознательно, но избрала его путь. Значит, незримая связь существовала всегда. Всегда, Констанция Тимар.
Услышав за спиной голос, Жоан вздрогнула от неожиданности.
– Не можете уснуть, мадемуазель Тимар? Она обернулась и увидела Жозефа, который на этот раз был не в сюртуке, а в морской вязаной толстовке.
– Да, не спится, – ответила девушка. Ей было приятно, что Жозеф здесь, в этой волнующей темноте. – А вы всегда так официальны?
– Нет. Но на красивых женщин я предпочитаю глядеть издали.
– Держу пари, вам это удается, – лукаво заметила девушка.
– Не всегда.
Они рассмеялись.
– У вас нет морской болезни? – спросил Жозеф.
– Слава богу, нет. Просто сегодня было много волнений, так что я вряд ли усну.
– Как и прошлой ночью.
– Откуда вы знаете? – удивилась Тимар.
– Интуиция.
Жоан смутилась.
– Ночь прекрасна. Было бы обидно проспать такую красоту, – сказала она.
– Не каждая юная и очень красивая женщина отважится на поездку в джунгли.
– Джунгли, – повторила Жоан и попросила: – Расскажите о тех местах, куда мы едем. Это тайна, загадка. Какие они? И долго ли мы будем, добираться до места?
– Все зависит от времени года, уровня воды в реке и умения капитана избегать песчаных отмелей. Расстояние в том краю не всегда можно считать в днях. Если едешь в Колумбию – значит, едешь в другой мир. Там иное ощущение времени. Джунгли, заброшенные реки – величественная картина.
– О Жозеф, похоже, вы романтик, – заметила Жоан.
– У вас много друзей? – спросила она немного погодя.
– Нет, не особенно. В этом вопросе я щепетилен. Один из них разбил у реки огромную плантацию и работает, как дьявол, чтобы сделать ее прибыльной. Прежде чем поехать на раскопки, мы направимся к нему. Именно он даст нам снаряжение и лошадей, чтобы преодолеть последний отрезок нашего пути.
– У него есть семья? – поинтересовалась девушка.
– Нет, он не любит говорить о своем прошлом. Он скрытен, а я не хочу лезть в душу. Вообще, он любит уединение.
– Но это так грустно – жить одному.
– О нет. С ним работает достаточно людей, и среди местных у него немало приятелей.
– Жозеф, а вы слышали о месье Ланнеке?
– О Ланнеке? Разумеется. Кто среди образованных людей не знает о нем? Я не имел удовольствия быть знакомым с ним лично, но читал его труды.
– Я думала, вы с ним встречались и сможете рассказать, – разочарованно протянула Жоан.
– К сожалению, это не так.
– Что ж, тогда мы сможем познакомиться с ним.
– Да? – удивленно воскликнул Жозеф.
– Он покинул Европу на несколько недель раньше нас и сейчас на пути к месту тех же раскопок.
– Вот это совпадение! Вы именно поэтому едете туда, Жоан?
– Отчасти. Ланнек должен подтвердить либо опровергнуть теорию одного молодого археолога. Кажется, его зовут Луис Перье.
– Вы хорошо информированы, Жоан.
– Хорошо информирована экономка месье Ланнека, которую невозможно остановить, как только она откроет рот. Мне оставалось только слушать и запоминать.
– Вы очаровательны! Думаю, месье Перье будет рад общению с вами.
– Признаться, я бы не хотела быть для месье очаровательной мадемуазель. Хотелось бы стать ему хорошим помощником.
– Понятно, – проговорил Жозеф. – Каждому человеку приходится самоутверждаться, так или иначе. У меня такое чувство, что я в вас не ошибся. Вы умеете приспосабливаться к обстоятельствам, принимать вызов. Я искренне желаю вам удачи, Жоан, и успеха!
Жоан поблагодарила Жозефа, и, оставшись одна, облокотилась о борт и долго смотрела вдаль. Путешествие началось, и теперь, даже при желании, его нельзя остановить.
Луис приехал к Франку после захода солнца. Джунгли и серебряная река казались зловещими, как во сне. И приходили странные мысли, будто солнце уже никогда не вернется.
Прошло две недели с тех пор, как он получил от Виктора Ланнека письмо. Теперь он должен вот-вот приехать. Терпение Луиса было на пределе. Хоген прислал записку, сообщая, что судно, на котором плывет ученый, вошло в устье Магдалены. Луис, проведя в Колумбии год, не переставал удивляться тому, с какой скоростью здесь распространялись новости.
– Луис, входи. Тебя ждет хороший горячий завтрак. Если мы отправимся сейчас, нам придется бродить по пристани и мешать моим рабочим. Так что расслабься и выпей кофе.
– Ты прав, – согласился Перье. – Я просто не мог больше вынести ожидания, и меня свел с ума Мендрано, не говоря уже о Марии. Она выкидывала меня из моего собственного дома дважды за последнюю неделю.
– Мудрая женщина, – отвечал Франк, улыбаясь и засовывая руки в карманы.
Луис последовал за приятелем в столовую. Мужчины сели завтракать.
Спустя час, когда солнце стояло высоко, они выехали из дома и направились к реке. В пути разговаривали мало, каждый думал о своем. Лошади Франка хорошо знали дорогу к пристани, и молодые люди вели только двух мулов для поклажи и белую лошадь, предназначенную ожидаемому гостю.
Франк построил собственные пристани в нескольких удобных местах на берегу. К одной из них и должно было причалить судно, на котором плыл Виктор Ланнек. Когда Луис и Франк выехали к пристани, вдалеке показалась полоса дыма, валившая из трубы парохода. Вскоре стал слышен шум двигателей. Наконец судно причалило, и приятели увидели у сходен высокого человека с бакенбардами, в сюртуке.
– Это Ланнек, – выдохнул Луис.
– Ты уверен? Это может быть кто угодно.
– Ты с ума сошел? Я видел его фотографии десятки раз.
– Ну значит, он прибыл, – ответил Франк.
– Наконец-то.
– Надеюсь, дружище, его личность увлечет тебя так же, как его труды. Ни пуха!
– К черту! – взволнованно произнес археолог.
Луис старался быть спокойным, хотя в нем все ликовало. Необходимо было произвести хорошее впечатление! Этот человек чрезвычайно важен для него, и нельзя с первого шага все испортить. Вот задача сегодняшнего дня.
Судно пришвартовалось. Спустили сходни. Ланнек сошел на настил пристани с поразительной легкостью. Для человека его лет это, пожалуй, было не совсем обычно. Подав руку Луису, мужчина проговорил низким голосом:
– Месье Перье, если не ошибаюсь?
Луис пожал протянутую руку.
– Как вы узнали, кто есть кто?
– Ах, мой друг, – проговорил Ланнек и рассмеялся. – У вас напряженный вид, коллега. А у вас, месье, – он повернулся к Франку, – вид плантатора, человека, любящего солнце, воздух и землю. Вы ведь месье