р.265.

[481] Das Gugta. Op. cit., p.163.

[482] Это выражение R Schwaller de Lubicz. Adam, l'lommeе rouge. Paris, 1927, p. 242.

[483] Introducione alla magia quale scienza dell'Io. cit, v. II, p.374.

[484] Hathayigapradipika. III, 85, 87-90.

[485] См. G.Tucci. Tibetan painted Scrolls. Roma, 1949, I, p. 242.

[486] Op. cit., р.255.

[487] Говорится о 'смерти через любовь' См. Das Gugta. Op.cit, р. 160.

[488] H. von Glasenapp. Buddhistische Mysterien. Stuttgart, 1940, p.56.

[489] Согласно переводу отрывка Kanha (Dohв-koзa. v.19): Тот, кто делает подвижным царя своего духа через единство наслаждения (samasaia) и внутреннего Я (sahaja), становится магом; он не знает ни старости ни смерти (см. Элиаде, р.268).

[490] По некоторым свидетельствам, некоторые стороны 'жизни после жизни' напоминают эти состояния (см. G.Tucci. Il libro Tibetano del Morto. Milano, 1949, p.130, 201). В обычной жизни известны люди, темперамент которых таков, что они почт постоянно чувствуют это состояние 'продленного оргазма' - обычно это считается ненормальным. По свидетельствам д-ра Кинси, в основном это встречается у женщин. Границы патологического можно определять по-разному; но среди тех, кто склонен к необычному поведению и ощущениям, чаще наблюдаются непроизвольные проявления чисто эзотерического опыта.

[491] Hathayigapradоpikв. III, 92-101.

[492] См.G. Tucci. Tibetan painted Scrolls. cit, v.I, p.242.

[493] Очень часто, когда говорят о соитии, женщина именуется surya, что означает 'солнце, погруженное в женское начало, смешанное с ним. В этом случае подчеркивается позитивная сторона женского, его 'блеск', 'великолепие'. К этому кругу представлений относится именование очаровывающих женщин, подобных Цирцее или Медее, Гелиадами, то есть 'рожденными солнцем'. См. Kerenyi. Le Figlie del Sole. Torino, 1949.

В дополнение можно привести целый ряд поэтических образов: присутствие любовницы создает ощущение того, что человек 'окружен пламенем, словно вибрирующей аурой', он чувствует себя подобно ребенку, 'пересекающему пустыню и окруженному блуждающими огнями, пляшущими вокруг него и доводящими до крика' (Д'Аннунцио). О женском дыхании: 'По ту сторону смысла душа соединяется с диким всепроникающим запахом, как пылающая роса (курсив мой - Ю.Э.), растворяющаяся в замерзшей почке (Шелли, перевод прозаич. с франц. подстрочника - прим.перев.). А. Леже: 'О, женщина и женский жар! Те губы, что тебя вкусили, вовеки смерти не вкусят.'

[494] См. Eliade. Yoga. cit, р. 261.

[495] Scritti scelti. cit., p.139.

[496] Das Gupta. Op.cit., p.167.

[497] Ibid.y р.163.

[498] Ibid., p.l45-146.

[499] Аn introduction to the stady of the postchaitanya Sahajiyв cult. p.77,78, apud. Eliade.

[500] См. De La Vallei Poussin. Buddhisme. cit, р. 144.

[501] Mвndыka- upanishad. II, 45 (comm.).

[502] Das Gupta. Op.cit, p. XXXVIII.

[503] Вспомним аналогичное соотношение в даосизме и отметим,

Вы читаете Метафизика пола
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату