Так говорили о многом они в откровенной беседе. Уши и голову, слушая их, подняла тут собака Аргус; она Одиссеева прежде была, и ее он Выкормил сам; но на лов с ней ходить не успел, принужденный Плыть в Илион. Молодые охотники часто на диких Коз, на оленей, на зайцев с собою ее уводили. Ныне ж, забытый (его господин был далеко), он, бедный Аргус, лежал у ворот на навозе, который от многих Мулов и многих коров на запас там копили, чтоб после Им Одиссеевы были поля унавожены тучно; Там полумертвый лежал неподвижно покинутый Аргус. Но Одиссееву близость почувствовал он, шевельнулся, Тронул хвостом и поджал в изъявление радости уши; Близко ж подползть к господину и даже подняться он не был В силах. И, вкось на него поглядевши, слезу, от Евмея Скрытно, обтер Одиссей, и потом он сказал свинопасу: «Странное дело, Евмей; там на куче навозной собаку Вижу, прекрасной породы она, но сказать не умею, Сила и легкость ее на бегу таковы ль, как наружность? Или она лишь такая, каких у господ за столами Часто мы видим: для роскоши держат их знатные люди». Так, отвечая, сказал ты, Евмей-свинопас, Одиссею: «Это собака погибшего в дальнем краю Одиссея; Если б она и поныне была такова же, какою, Плыть собираясь в троянскую землю, ее господин мой Дома оставил, — ее быстроте и отважности верно б Ты подивился; в лесу ни в каком захолустье укрыться Дичь от нее не могла; в ней чутье несказанное было. Ныне же бедная брошена; нет уж ее господина, Вчуже погиб он; служанки ж о ней и подумать ленятся; Раб нерадив; не принудь господин повелением строгим К делу его, за работу он сам не возьмется охотой: Тягостный жребий печального рабства избрав человеку, Лучшую доблестей в нем половину Зевес истребляет». Кончил и, в двери светло-населенного дома вступивши, Прямо вошел он в столовую, где женихи пировали. В это мгновение Аргус, увидевший вдруг через двадцать Лет Одиссея, был схвачен рукой смертоносною Мойры. Прежде других Телемах богоравный Евмея, который, Ходя кругом, озирался, увидел; ему головою Подал он знак, чтоб к нему подошел; осмотревшись, пустую Взял он скамью, на которой всегда за столом раздаватель Пищи сидел, чтоб ее рассылать женихам по порядку. Эту скамью пододвинув к столу Телемахову, сел он Против него; предложил тут, приблизившись с блюдом, глашатай Мяса вареного часть им и хлеб, из корзины им взятый. Вслед за Евмеем явился и сам Одиссей богоравный В образе хилого старца, который чуть шел, подпираясь Посохом, с бедной котомкою, рубище в жалких лохмотьях; Сел он в дверях на пороге, спиной прислоняся к дубовой Притолке (выскоблил острою скобелью плотник искусный Гладко ее, наперед топором по снуру обтесавши). Тут свинопасу Евмею сказал Телемах, подавая Хлеб, из корзины меж лучшими взятый, и вкусного мяса, Сколько в обеих горстях уместиться могло: «Отнеси ты Это, Евмей, старику и скажи, чтоб потом обошел он Всех женихов и у них попросил подаянья — стыдливым Нищему, тяжкой нуждой удрученному, быть неприлично». Так он сказал, и Евмей, повинуясь, пошел к Одиссею. Близко к нему приступивши, он бросил крылатое слово: «Это прислал Телемах; и велел он сказать, чтоб потом ты, Всех обойдя женихов, попросил подаянья — стыдливым Нищему быть, говорит он, в жестокой нужде неприлично». Кончил. Ему отвечая, сказал Одиссей хитроумный: «Зевс да пошлет благоденствие между людьми Телемаху, Дав совершиться всему, что теперь замышляет он в сердце!» Так он сказал и, обеими взявши руками подачу, Мясо и хлеб близ себя положил на убогой котомке. Начал он есть; той порой вдохновенно запел пред гостями Фемий; когда же тот вдоволь наелся, а этот умолкнул — Начали вновь женихи бушевать; но богиня Афина, Тайно приближась к Лаэртову сыну, ему повелела Встать и ходить вкруг столов их, прося подаянья: хотела Видеть она, кто из них благодушен и кто беззаконник; В мыслях же всех без изъятия смерти предать назначала. Встав, он пошел и у каждого начал просить подаянья, Руку к нему простирая, как нищий, скитаться обыкший. С жалостным сердцем они на него в изумленье смотрели, Знать любопытствуя, кто и откуда пришел он. Сидевший С ними пастух-козовод, забияка Меланфий, сказал им: «Слушайте вы, женихи многославной царицы, я видел Этого нищего, с ним на дороге сюда повстречавшись; Думаю, был он сюда приведен свинопасом Евмеем; Сам же не знаю я, кто и в какой стороне родился он». Так он сказал. Антиной на Евмея с досадою крикнул: «Ты, свинопас, негодяй всем известный, зачем ты приводишь В город таких развращенных бродяг? Уж и здешняя сволочь Этих столов обирателей нам нестерпимо докучна; Мало, конечно, тебе, что от нищих домашних все ваши Гибнут запасы — чужого еще ты привел к нам обжору». Так, возражая, Евмей-свинопас отвечал Антиною: «Ты, Антиной, неразумное мне и недоброе молвил Слово теперь. Приглашает ли кто человека чужого В дом свой без нужды? Лишь тех приглашают, кто нужен на дело: Или гадателей, или врачей, иль искусников зодчих, Или певцов, утешающих душу божественным словом, — Их приглашают с охотою все земнородные люди; Нищего ж, каждому скучного, кто пригласит произвольно? Ты же из всех женихов Пенелопы к рабам Одиссея
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату