– Минутку. – Она остановила официанта. – Du champagne s'il vous pla?t, la meilleure bouteille de la maison! [45]
– Ты заказываешь шампанское? – спросил Джерри и облегченно вздохнул. – Тогда выкладывай, что там за плохие новости.
– Шампанское как раз для плохих новостей. Может быть... – загадочно произнесла Соня. – Но сначала – хорошие. В общем, я разговаривала с Владимиром Муленко, руководителем отдела экономического планирования, и мы поладили, хотя указания насчет меня он получил из Москвы. Они готовы перевести меня в Париж, в отдел Муленко, и повышают мой месячный оклад на пятьсот ЭКЮ.
– Так это же замечательно! – воскликнул Джерри. – Но... но какие тогда могут быть плохие новости?
Прибыл официант с серебряным ведерком льда на подставке, бутылкой шампанского и двумя бокалами. С изящным поклоном он поставил бокалы перед ними и принялся снимать фольгу с бутылки.
– Non, non, pas maintenant, s'il vous pla?t, peut ?tre apr?s [46], – сказала Соня, вскидывая руку.
Официант пожал плечами, поставил шампанское в ведерко и удалился.
– Зачем ты его остановила? – спросил Джерри.
– Шампанское – для плохих новостей, Джерри... Если они действительно плохие... Откроем после того, как я все тебе расскажу. Если захочешь.
– Ну что ты все вокруг да около! Рассказывай, – простонал Джерри.
– Плохие новости – если они действительно таковы, – сказала Соня с загадочной улыбкой и чуть передернула плечиками, – заключаются в том, что сначала мы должны пожениться.
– Что?!
– Там был еще один человек, по имени Саша Уланов. Он назвался экспертом ТАСС по связям с общественностью, но не исключено, что он из КГБ. Очевидно, кто-то в Брюсселе, в Москве или в Париже решил, что это хороший способ защитить тебя от гнева американцев и заработать очки, обыграв эту историю в прессе. По словам Уланова, если мы поженимся, американцам невыгодно будет поднимать шум, когда романтики-русские объявят, что готовы перевести свою социалистическую Джульетту в Париж к ее американскому Ромео. Французы будут визжать от восторга, и, что бы ни вытворяли американцы, пресса похоронит вопрос о технологии «саней» под лавиной сопливых рассказиков о несчастных влюбленных.
Соня повернулась к Джерри и робко улыбнулась.
– Уланов сказал, что ТАСС готово оплатить свадьбу. – Она протянула руку и взяла бутылку за горлышко. – Ну так как, Джерри, открываем?
– Это что... предложение? – ошарашенно пробормотал Джерри.
– У нас, в общем-то, нет выбора. В конце концов, если ничего не получится, мы всегда можем развестись.
– Как-то не очень романтично...
– Значит, ты принимаешь предложение?
– Но выбора-то нет, – улыбнулся Джерри.
Соня потянулась к нему, сжала его руку, и на мгновение ее улыбка действительно засияла. Затем она вытащила шампанское из ведерка и открыла, залив пеной стол, свое платье и брюки Джерри.
– Давай на это смотреть так, – сказала она. – Сейчас лето, мы молоды, мы в Париже и празднуем нашу помолвку бутылкой лучшего шампанского в бистро на Монпарнасе вопреки всем бюрократическим препонам и в полном соответствии с нашими мечтами, а? Куда уж романтичнее?! Неужели нам нужны еще цыгане со скрипками и цветы?
Джерри рассмеялся, и они сдвинули бокалы. Только в этот момент он понял, как он ее любит и как они правы – сумасшествие какое-то, но правы, – пусть даже к этому их подтолкнули обстоятельства.
– За это и выпьем! – сказал Джерри.
Они высоко, картинно подняли бокалы и выпили до дна. Затем потянулись друг к другу через стол, обнялись и поцеловались, все еще держа в руках пустые бокалы.
Неизвестно, сколько бы они целовались, но Джерри вдруг услышал аплодисменты и увидел, что посетители кафе поднялись с мест и аплодируют им.
– Если бы только они знали... – пробормотал он, красный от смущения, но счастливый.
– Они знают, милый. Не забывай, это Париж!
...Соня рассмеялась. Она слышала об этом обычае раньше, но как-то не принимала всерьез.
– Ты на этом настаиваешь?
– Безусловно. Это старинный романтичный американский обычай.
– Какое у вас, американцев, патриархальное представление о романтике, – прокомментировала Соня.
Джерри один за другим открыл три замка на двери квартиры на третьем этаже старинного дома на острове Сен-Луи.
Спустя двадцать четыре часа после помолвки они зарегистрировали свой союз в магистрате и в тот же вечер отпраздновали это событие в свадебном зале на вершине Эйфелевой башни в присутствии нового начальника Сони Владимира Муленко, Саши Уланова, троих коллег Джерри по Европейскому космическому агентству и десятка репортеров. Затем укороченный до пяти дней медовый месяц в маленьком тихом отеле, затерянном в нагорьях Шотландии. А теперь они здесь, у дверей своей новой квартиры, готовые начать