обратно, а занять чей-нибудь экипаж, чтобы добраться до Виреон-Зора, он не догадался. Монахи, посланные Гаорином забрать тело Дервиалиса из-под ног у толпы, втащили его на помост, и Фаринтар, следивший за безопасностью, поставил возле тела караул из своих стражников.
— Фаринтар, — позвал король слабым голосом начальника стражи.
— Да, мой король?
— А… это… и в самом деле Дервиалис?
— Да, мой король, — кивнул Фаринтар. — Хотите взглянуть на тело?
— О, нет, нет, — испуганно замахал руками король. — Я вам верю, Фаринтар. А… он… точно умер?
— Полагаю, что да, мой король. Его пырнули стилетом под левую лопатку. Думаю, что стилет был отравлен, потому что кровь, которая вытекала из раны, приобрела темно-красный оттенок.
— Фаринтар, если можно, опустите эти подробности, — простонал король.
— Прошу прощения, мой король, — склонил голову начальник стражи. — Прикажете обыскать труп?
— Это еще зачем? — король передернул плечами.
— Ну-у… может, найдем что-нибудь интересное…
— Обыскивайте, — махнул рукой король, отвернувшись в сторону.
Фаринтар сделал знак своим стражникам, и они склонились над телом, принявшись развязывать веревочный пояс и распахивать полы рясы. За пазухой у Дервиалиса оказался кошелек с золотыми и серебряными монетами, завернутая в полотняную тряпицу жареная нога дрилина и еще какой-то прямоугольный сверток, по-видимому, с бумагами. Стражники подали Фаринтару сверток. Он развернул его, бегло просмотрел его содержимое — и сдержанно присвистнул.
— Мой король, — сказал он, — мы таки нашли кое-что интересное. Вот, взгляните.
Король опасливо принял сверток из рук Фаринтара, двумя пальцами взял за края и вытряхнул себе на колени его содержимое. Взяв бумагу, оказавшуюся поверх других, он развернул ее и принялся читать.
Это было письмо Дервиалиса, и адресовалось оно
Письмо гласило:
«
(Разумеется, Дервиалис собирался послать королю не все листы с подписями, а столько, чтобы пачка выглядела достаточно внушительно; остальные же он рассчитывал использовать для своих личных нужд и с собой не захватил).
(Неизвестно, какими соображениями руководствовался Дервиалис, когда писал эти строки, но, видят боги, он попал в самую точку).
Король в ужасе закрыл глаза руками. Он даже не стал смотреть на доказательства вины Аскера, представленные Дервиалисом, — он и так знал, что пустые листы с его собственными подписями лежат у него на коленях. Он сознавал справедливость упреков Дервиалиса в слабовольности и доверии ко всем подряд, и это расстроило его едва ли не больше, чем открывшееся предательство Аскера.
«Да, я — ничтожество, — думал он. — Я неспособен принять решение без посторонней помощи, да и вообще принятие любого решения пугает меня. Другие короли постоянно ведут войны, стремясь присоединить к своему королевству соседние земли; я же ненавижу войну и хотел бы прожить всю жизнь в тишине, мире и покое. Государственные заботы вызывают у меня головную боль, а интриги придворных — несварение желудка. Ну какой я король?»
Король хотел было пустить слезу, но обнаружил, что не захватил с собой носового платка, и передумал.
«Начинать жизнь заново поздновато, — подумал он, — но хоть теперь я должен сделать что-нибудь, чтобы не оставить это письмо без внимания — хотя бы в память о погибшем Дервиалисе».
Король принял решение, и ему стало легче.
— Фаринтар, — позвал он, — возьмите-ка с полсотни ваших стражников и отправляйтесь к Гадерану. Узнайте там, не объявился ли господин Аскер, и если окажется, что объявился, то арестуйте его немедленно.
Несмотря на всю свою выдержку, Фаринтар вытаращился на короля, думая, что тот сошел с ума: всей Эсторее было известно, что Аскер четвертый день как покинул этот мир.
— Ну что вы так смотрите на меня, Фаринтар? — досадливо поморщился король. — Видите вот это?
Он наугад выудил один из пустых листиков со своей подписью и подал его начальнику стражи.
— Если Аскер будет упираться и откажется следовать за вами, то покажете ему этот листок. Он поймет, в чем дело. И помните: он очень хитер и коварен, так что возьмите авринов побольше, чтобы уж наверняка его схватить. За его поимку отвечаете головой.
— Хорошо, я возьму сотню авринов, — склонил голову Фаринтар. — А что прикажете мне делать, мой король, в том случае, если ни господина Аскера, ни его тела в Гадеране не окажется?