– Он человек сложный. Требовательный, сдержанный. Он любит везде руководить: и на работе, и дома. И требует полного подчинения.
– Тебе это не мешает?
Александра с улыбкой пожала плечами:
– Нисколько. Я привыкла. И, несмотря на внешнюю суровость, он, я это знаю, нас любит… во всяком случае, любил. – И, вздохнув, добавила:
– Я не знаю, что будет теперь. Анри был шокирован, когда я рассказала ему нашу историю… То есть про наших родителей.
– Это не самая веселая история, правда?
– Особенно для Меган, – тихо согласилась Александра. Меган уложила Артура в постель. Он страдал от ужасных болей и жалобно плакал. Она сделала ему укол успокоительного.
– Жить ему осталось недолго, – тихо сказала Меган, входя в комнату, и Хилари заметила то же, что в свое время Джон – сходство ее голоса и голоса Александры. – Думаю, что у него везде метастазы. Но он все еще бодрится.
– Старый прохвост, – произнесла Хилари вполголоса. Меган повернулась к ней и сказала укоризненно:
– Не говори о нем так! Он покаялся в своих грехах… пригласил нас сюда. Чего ты еще от него хочешь?
– Того, что он нам не может дать, – возразила Хилари. – Прошлого. Чего-то доброго, что могло стать нашим уделом вместо сердечной боли, вызванной разлукой.
– Но, несмотря на это, мы все-таки выжили… даже ты, Хилари. Погляди на себя, ты добилась большого успеха.
У тебя великолепная работа, комфортабельная жизнь. О том, какой пустой на самом деле была ее жизнь, знала одна Хилари да Александра смутно догадывалась.
Их разговор прервал появившийся в дверях Джон Чепмен. Он хотел попрощаться. Сестрам предстояло многое обсудить, многое узнать друг о друге, а его миссия на этом закончилась.
– Джон, мы с тобой еще увидимся? – первой спросила Александра.
Он с грустной улыбкой покачал головой:
– Нет, если только вы когда-нибудь не захотите кого-нибудь разыскать, но я надеюсь, что вам это не понадобится. Мое дело сделано. – И тихо добавил:
– Мне будет вас не хватать.
На протяжении нескольких месяцев сестры Уокер были его спутницами; он искал их следы, собирал о них сведения, все ближе их узнавал. И Джону вдруг подумалось, что больше всего ему будет не хватать Хилари. Он очень переживал из-за ее прошлого, но с помощью слишком запоздал.
– Желаю вам всем удачи.
– Спасибо!
Сестры встали. Меган, застенчиво улыбаясь, нежно поцеловала его в щеку. Он ей действительно очень понравился.
– Если окажешься в Кентукки, позвони мне.
– А ты там будешь еще долго? – спросил Джон. Ему ужасно не хотелось их покидать. Меган улыбнулась:
– До конца ординатуры, то есть до декабря. Но я почти уверена, что останусь там и после. Родителям, правда, я пока об этом не сказала. – Она пожала плечами и рассмеялась. – Но думаю, что они и так догадываются. Во всяком случае, папа. Он знает, какая я ненормальная.
Александра на прощание тепло обняла Джона.
– Береги себя.
Она ко всем относилась по-матерински. Джона тронуло, когда она похлопала его по плечу со словами: «Спасибо тебе за все».
– А ты не поддавайся на уговоры красить волосы. Тебе очень идет рыжий цвет, – улыбнулся Джон.
– Спасибо.
Александра зарделась.
Хилари протянула ему руку и смущенно сказала:
– Извини, что я тебя так нелюбезно приняла в своем кабинете. Я была против всего этого. – И, понизив голос, с усилием добавила:
– Но я рада, что приехала сюда.
Она посмотрела на обеих сестер, и на глазах у нее снова появились слезы, потом опять поглядела на Джона. Тогда он, не дожидаясь приглашения, привлек ее к себе и заключил в объятия.
– У тебя теперь все будет хорошо, Хилари, все будет просто замечательно.
Его голос тронул в Хилари те чувствительные струны в душе, о которых она и не подозревала. Она с сожалением отстранилась и со смущенной улыбкой взглянула ему в глаза:
– Заходи ко мне на работу.