нашел тут кое-что о древних. Они, а не темные обладают правом называться первородными.
– Спасибо, дружище, ты полностью развеял все мои сомнения. – Я погладил браслет рукой. – Будем и дальше следовать по жизни рука об руку.
Витек ничего не ответил, вероятнее всего, вернулся к прерванному занятию.
Делать было абсолютно нечего. Я уселся в кресло поудобнее, вооружившись пультом управления и стал прыгать с канала на канал.
Глава 10
Ровно в семь вечера я стоял у парадного подъезда дома, адрес которого указала Кира в своем послании. Огромный трехэтажный особняк со стенами из серого камня без излишних украшений, кроме нескольких башенок по углам, мог вызвать угнетающее чувство, если бы не большие стрельчатые окна, смягчающие строгость архитектурного стиля. Территория вокруг здания, площадью в несколько гектаров, была огорожена витиеватой кованой оградой, внутри которой по бокам и сзади дома располагался парк с вековыми деревьями, кроны некоторых из них распростерлись аж над самой крышей.
Створки тяжелой двери черного дерева с затейливой резьбой распахнулись, и на пороге в костюме, расшитом золотом, меня встретил плотный мужчина средних лет с пышными бакенбардами на румяных щеках. Внутренне я поругал себя за то, что не удосужился заранее изучить тонкости местного этикета. Этот человек мог быть кем угодно – от хозяина до самого последнего лакея. Не зная, как к нему обратиться и не желая попасть впросак, я стоял молча и ждал, когда он заговорит со мной первым.
Все-таки встречающий оказался слугой.
– Сергей Николаевич, если не ошибаюсь? Раздевайтесь, сейчас вас проводят.
Он принял из моих рук шляпу и перчатки. Другой человек одетый в такую же золоченую униформу, как и первый, предложил следовать за ним.
Слуга повел меня длинными широкими коридорами, стены которых были украшены многочисленными портретами мужчин и женщин, являвшихся, по всей видимости, предками или родственниками хозяина дома. Наконец, он распахнул створки высокой сверкающей лаком двери и, громко прокричав мое имя, впустил меня в просторный ярко освещенный зал.
В помещении было полно народу. Мужчины в строгих костюмах группками толпились у мраморных колонн. Богато одетые дамы неспешно перемещались по залу, обмениваясь приветствиями и поцелуями. Вероятно, я попал на бал, посвященный какому-то знаменательному событию. Почему же Кира не предупредила? Я готовился к ужину при свечах, а оказался на великосветской тусовке. Вот это сюрприз! Не желая мозолить глаза уважаемой публике, стал присматривать местечко в уголке потемнее. Моя попытка спрятаться от посторонних глаз не успела воплотиться в жизнь. Подбежала Кира, вся разгоряченная, с сияющими неподдельной радостью глазами:
– Здравствуй, Сережа, я очень рада, что ты принял приглашение! Спасибо, что пришел!
– Добрый вечер, Кирочка! – Я протянул девушке букет белых роз.
Упрекать ее за то, что не предупредила, на какую вечеринку пригласила, я не стал. Какие упреки? Я мог лишь восхищенно любоваться точеной фигуркой, одетой в синее под цвет глаз платье; прекраснейшим во всем мире личиком, обрамленным ореолом светлых волос; сверкающей жемчугом очаровательной улыбкой. Сердце заныло от счастья – такая девушка стоит рядом со мной, и одновременно от горя – никогда эта богиня не снизойдет до того, чтобы осчастливить своей любовью простого смертного.
– У меня есть для тебя небольшой подарок, Кира. Прошу принять вот эту безделицу. – Я извлек из кармана футляр с украшениями.
Девушка нажала на кнопку замочка. Крышка откинулась, и невольный вздох восхищения стал бальзамом на мою душу. В глазах дам, вытянувших шеи в нашу сторону, я заметил выражение неприкрытой зависти.
– Сережа, это стоит огромных денег! Я не могу принять столь дорогой подарок! – Девушка, с явным сожалением, оттого что приходится расставаться с явно понравившейся вещью, протянула мне футляр обратно.
– Дорогая Кира, если ты не примешь эти безделушки, я тот же час покину вечеринку! Что касается денег, не волнуйся. Украшения стоят мизерную долю того, что мне удалось заработать здесь за пару дней.
Хотелось добавить; пожелай она, и к ее ногам упадет мое сердце, но я постеснялся высказаться в столь возвышенной манере.
– Спасибо, Сереженька, ты щедрый человек! От подарка я в восторге, давно мечтала о чем-то подобном! Позволь отлучиться на пару минут?
Я прекрасно понимал, что держать ее при себе в данной ситуации – страшное преступление. Владеть украшением и не иметь возможности примерить его – это самая настоящая пытка для особы женского пола. Поэтому с моей стороны возражений не поступило.
Девушка убежала, а я, в свою очередь, стал объектом повышенного внимания прекрасного пола. Десяток его представительниц (некоторые были даже очень симпатичными) окружили мою персону и стали допытываться: откуда взялся такой приятный молодой человек, чем он занимается, когда познакомился с хозяйкой дома, а самое главное, не холост ли он случайно?
Большого труда не составило сочинить на ходу историю моего появления в Метрополии, в полном соответствии с инструкциями, данными бесом. Получилось что-то среднее между «Тремя мушкетерами», «Ревизором» и «Унесенными ветром». Женщины восхищенно внимали моему вдохновенному трепу. К счастью, долго «вешать лапшу» на уши доверчивых дам мне не пришлось. Появилась Кира и, извинившись перед восторженной толпой поклонниц ораторского искусства новоявленного Хлестакова, взяв за руку, потащила меня в другой конец зала.
– Сейчас я попытаюсь познакомить тебя с дедом.
Пока мы протискивались через толпу гостей, я успел отметить, что украшения девушке шли необычайно. В них она выглядела еще строже и неприступнее, Снежная королева. Для того чтобы быть рядом с ней, я согласился бы даже стать Каем и всю оставшуюся жизнь складывать из осколков льда какое-нибудь заковыристое словечко.
Я улыбнулся про себя и подумал: «Какое слово позволит мне выкладывать из льдинок Кира? Надеюсь, что это будет „любовь“.
Мы подошли к группе мужчин. Моя провожатая взяла под локоток молодого человека лет тридцати- тридцати пяти:
– Познакомься, Сережа, это мой дед.
«Сколько же лет этому, так называемому, дедушке?» – молнией пронеслось у меня в голове.
Нельзя сказать, что я был сильно шокирован весьма юным видом профессора боевой магии, к чудесам этого мира начал потихоньку привыкать, но удивление на лице все же полностью скрыть мне не удалось.
– Профессор Альтус, – представился маг.
Я назвал себя.
– Рад вас приветствовать в нашем доме! Друзья моей внучки – мои друзья! Я вынужден перед вами извиниться, Сергей, но у меня сейчас должна состояться конфиденциальная встреча с одним моим коллегой. Буду рад пообщаться с вами чуть позже. Развлекайтесь, пожалуйста, заботами внучки сегодня у нас неплохой стол, потанцуйте, познакомьтесь с гостями. – И, обратившись к Кире, весело произнес: – Девочка моя, позаботься о том, чтобы этот симпатичный юноша не скучал!
– Не волнуйся, дед, со мной ему скучно не будет! – Девушка взяла меня под ручку и повела прочь.
Когда мы удалились от профессора на приличное расстояние, я посчитал уместным задать вопрос своей очаровательной спутнице относительно возраста ее деда.
– Он еще совсем молодой, ему только исполнилось сто лет. Сегодняшний бал, как раз, и посвящен этой дате.
– Кирочка, что же ты не предупредила меня? В моем мире приходить на день рождения, тем более на юбилей, без подарка считается верхом неприличия!
– Не волнуйся, дорогой, сегодня деду не до подарков. Через час сам Великий Канцлер будет вручать ему главный имперский орден за заслуги в области воспитания молодого поколения.
Я отметил про себя «дорогой» и почувствовал, как за спиной вырастает пара крылышек, сердце