очистительным упокоением мертвецов вооружили своих неожиданно ставших соратниками пленников.
Логнир еще никогда не сражался с умертвиями, ему не доводилось ощущать их мерзкий запах, глядеть в неживые, затянутые поволокой глаза. Хранн уберег... Теперь же он рубил их мечом церковников, и от малейшего соприкосновения освященного металла с полуистлевшей плотью на каждом из неупокоенных оставался горящий шрам. Воздух наполнился потусторонним ревом десятков мертвых глоток, и бывший сотник с головой нырнул в сражение. В ушах застыл лишь свист его меча, а перед глазами вставали все новые враги.
– Постойте! – вдруг прохрипел неугомонный Гшарг со своих носилок. – Вы слышите этот шум?
– Нам сейчас не до бредней тупоумных раненых орков! – выдохнул Слепень, с размаху ткнув в пустую глазницу ближайшего мертвеца острую оконечность гарды.
– Болван, орки слышат намного лучше каких-то вырядившихся в шляпы сумасшедших людишек! – в ответ рявкнул морской вождь.
– Да! – воскликнула вдруг Гарра, отрубая голову зомби топориком. – Какой-то шум! Это не нежить! Там! – Она ткнула пальцем в небо над головой.
Спустя несколько мгновений все сомнения развеялись. В небе, во тьме, не показываясь на свет, кто- то мельтешил, с назойливым шумом хлопая перепончатыми крыльями. Сотни, нет – тысячи маленьких красных глазок кроваво блестели над головой, выглядывая из ночи. Черные перепонки были повсюду, словно живая траурная драпировка, наброшенная на людей и орков, словно сеть на пленников. И со всех сторон зазвучал, все усиливаясь и множась, один и тот же непрекращающийся визг, от которого начинали дико болеть уши, а голова была готова разорваться на части.
– Факел мне! – рявкнул Слепень, и один из его помощников тут же передал ему вычурный факел, резная рукоять которого была выполнена в виде объятой пламенем ведьмы. Белый огонь лишь немного рассеивал тьму, поэтому невозможно было как следует рассмотреть, что творится над головой.
Нежить тем временем и не думала ослаблять натиск. Логнир, орки и охотники на ведьм дрались вокруг носилок с Гшаргом и затевающим что-то Слепнем.
Предводитель охотников на ведьм упер меч острием в плиту, клинок встал ровно, будто и не нуждаясь ни в чьих руках. Он легонько подрагивал и едва слышно звенел.
Человек в шляпе с алым пером вскинул факел и опрокинул себе в рот содержимое пузатой фляжки, из которой он еще недавно поливал восставших из забвения мертвецов. После этого он просто выплюнул всю воду на огонь.
Струя пламени осветила сотни маленьких летучих мышей. В следующую секунду от десятков из них ничего не осталось, даже пепла. Они сгорали, не успев даже взвизгнуть, не то чтобы улететь прочь. Их крылья опалялись, а безумные, алчущие крови взгляды терялись в пламени. Слепень поливал огнем небо вокруг себя, как какой-нибудь дракон. Маленькие крылатые враги испепелялись за мимолетные доли мгновения – как и зомби, они боялись огня, а от пламени, соединенного еще и с таинственным зельем Слепня, им не было спасения. Нетопыри с испуганным визгом разлетелись прочь в разные стороны, но Логнир боялся, что ненадолго.
– Никогда не знал, что святая вода обладает подобным свойством, – не прекращая вертеть перед собой мечом, нервно расхохотался Логнир.
– Наш дорогой Слепень проходил обучение у цыган и бродячих скоморохов! – поддержал товарища Лэм. – Они вот так же плюются в честной народ пламенем.
– Все, хватит! – Охотнику на ведьм было не до смеха. – Зомби становится все больше и больше, если вы не заметили.
– И что же ты предлагаешь? – спросила Гарра, отбрасывая от себя слишком ретивого мертвяка древком топорика.
– Бежать! – рявкнул вдруг Слепень. – Быстро!
Логнир обернулся и обомлел. Двое охотников на ведьм и трое орков Гшарга лежали на земле. Тяжело было себе представить, что еще минуту назад они дышали, говорили. Все защитные печати были стерты, и теперь покойных жителей Тириахада ничто не могло сдержать. К обелиску приближались все новые враги...
Ближайшие зомби позабыли о пока что стоящих на ногах живых, что-то там пытавшихся еще сделать своими железками, и набросились на поверженных. Кровавая трапеза началась. Нежить отрывала с мясом руки, отдирала когтями куски кожи, обпивалась кровью.
Мертвых становилось все больше и больше, а чужаков, посмевших войти в этот проклятый город, напротив, все меньше. Падали наземь и непревзойденные борцы с порождениями мрака – охотники на ведьм Слепня. Против пяти, десяти, дюжины врагов в одиночку они ничего не могли сделать. Их предводитель, потеряв где-то свою шляпу с алым пером, набросился на врага со всей яростью. Орки даже зарычали от зависти и постарались не упасть в глазах своего раненого вождя, устремившись за Слепнем. А у того, похоже, был какой-то очередной план: неустанно обмениваясь ударами с врагом, он вел спутников прочь с площади, к узкому переулку, где нежити было меньше, поскольку здесь еще сохранились кое-какие стены и даже некоторые этажи и перекрытия. Главный охотник на ведьм справедливо полагал, что, возможно, в этой части города им удастся ускользнуть, оторвавшись от медлительных зомби. Про нетопырей он пока предпочел забыть. План Слепня имел вполне здравое обоснование – на северной границе Тириахада у него в запасе оставалось нечто, что должно было помочь, нечто, что, он не сомневался, загонит на полагающееся место в могилы и крипты каждого из этих мерзких бродячих трупов.
– Бежим! – заревел Слепень, устремившись в освободившийся проход.
За ним бросились и пленники: Логнир, Лэм, Стоун, Гарра; орки волочили под руки своего морского вождя. Все хотели как можно быстрее убраться от этого проклятого куска камня, приманившего сотни оживших трупов.
Стаи летучих мышей, что кружили над площадью Страсти Синены, рванулись за беглецами. Последними отступали опытные охотники на ведьм с факелами в обеих руках. Нетопыри визжали – им не нравился этот противный яркий свет. Он резал глаза, обжигал тельца, вырывал их из ночи. Летучие мыши стаей ринулись выше в небо, высматривать беззащитную (в данном случае, без факела) жертву с безопасного расстояния...
Дорога не была долгой – путь в какой уж раз преградили исчадия ночи и порождения смерти. Над головой снова начали хлопать сотни маленьких крыльев. Летучие мыши, распуганные огнем и святой водой, возвращались.
– А-а-а! Нет! – закричал один из бывших подчиненных Логнира.
Сотник обернулся и увидел бешено дергающегося солдата, которого стремительно поднимали вверх маленькие крылатые чудовища. Твари облепили его, словно черная шелковая мантия, ежесекундно шевелящаяся и подрагивающая десятками крыльев. Он еще кричал, пока нетопыри острыми, не знающими пощады клыками вгрызались в его кожу, наслаждаясь горячей пульсирующей кровью. Оказавшемуся без света человеку не повезло. Это Логнир завел его на гибель в чужую страну, чужой город. Это Логнир обрек его на безвестность и ужасную смерть. Это Логниру еще предстояло держать ответ перед своей совестью.
– Туда! – бегущий первым странствующий убийца нечисти указал факелом на какой-то неприметный лаз.
Он начинался под скособоченной стеной обвалившегося здания и привел беглецов к крепкой двери, ведущей, судя по всему, в погреб. Дверь оказалась накрепко заколоченной, причем в том числе и изнутри, но это не могло остановить Слепня и его ребят. Охотники что-то сделали, из погреба послышался треск – запоры разлетелись на куски. Спустя минуту люди и орки оказались в безопасности, забаррикадировавшись за дверью.
Слепень поднял факел – кругом царили запустение и пыль вкупе с сетями шелковой паутины – никого и ничего. Охотники на ведьм развязали свои мешки и начали высыпать их содержимое у двери и под стенами.
Соляная дорожка соединилась, замыкая в огромный прямоугольник людей и орков. Выжившие оказались в безопасности, относительной, конечно, если учесть мертвый город над головой, все еще полный всяческого неживого сброда, идущего штурмовать единственную укрепленную позицию врага – их дверь. Дверь, на которой снаружи была начертана странная, наполовину выцветшая геометрическая фигура, вроде