– Да, и отпустите женщину! – поддержал Тиман.
В ответ раздался неприятный женский смех. Она не просто так смеялась, она нагло и грубо насмехалась над ними! Насмехалась над стражниками дворца его величества!
Виллинг шагнул вперед и высоко поднял над головой фонарь. Скупой свет вырвал из ночи нескольких человек в доспехах и при оружии. Трое сжимали в руках направленные на солдат короля арбалеты. В тупике улицы стояли вовсе не простые уличные грабители. Тонкая ковка брони, дорогие геральдические плащи, утонченные перевязи и... шпоры! Золоченые рыцарские шпоры!
– Вот уж нет, – прошипел в ответ на предложение сдаться невысокий бородач с украшенной сапфирами цепью на бархатном плаще.
– Барон Олдридж? – не поверил своим глазам Виллинг. – Ваша светлость, что все это значит?
Старый лорд просто взмахнул рукой. Треньканье тетив, свист каленых болтов и... все. Больше стражник Виллинг, которому, помнится, сам король однажды предложил кружку воды, уже ничего не видел.
– Да где они запропастились? – нервно проворчал сержант гвардии его величества Джордж Брент, бросая подозрительные взгляды в сторону переулка Семнадцати Звонких.
Последние три дня вообще показались ему из ряда вон выходящими. Что-то непонятное и зловещее творилось в Гортене. Это в гвардии чувствовали все, начиная с самого Дарна Защитника Трона и заканчивая парнишкой Тенни, что бегал на посылках у стражи и таскал воду измученным жаждой воинам.
Все началось с того, что королева покинула город. Ее величество просто села в карету и выехала в сопровождении десятка гвардейцев через северные ворота. На следующий день сам король отбыл из столицы с визитом к одному из западных графов, забрав с собой еще три десятка их боевых товарищей. Флаги на шпилях Асхиитара спустили, челядь позволила себе немного расслабиться. Ах да, еще кто-то похитил орочью пленницу с торговой площади, перебив всю охрану (в том числе четырех гвардейцев!). Гарнизон дворца сократился просто до пугающего количества: менее сотни гвардии и еще сотня стражи; солдаты короля несли службу, практически не покидая постов, – сменить их было просто некому. Сержант искренне полагал, что все это между собой как-то связано. Недалекий гвардеец ошибался: все началось намного раньше, чем три дня назад, но это уже было неважно.
От размышлений старого солдата оторвал какой-то шум, раздающийся со стороны пяти старых вязов. Кто-то крался меж столетних деревьев, слегка звеня доспехами при ходьбе. Обычный человек точно бы ничего не заподозрил с такого расстояния, но гвардейцев его величества с детства тренировали видеть и слышать лучше остальных.
– Такерей, Хокинс, быстро во дворец. Предупредите капитана Дарна, что кто-то пробрался в парк через заднюю калитку. Только тихо и побыстрее.
– Это, наверное, любимый пустозвон его величества, – предположил стражник Хокинс. – Он любит всюду расхаживать по ночам. Шут, дери его...
– Быстро, – сквозь зубы прорычал командир Брент. Да, стражники, хоть и дворцовые, но все же в подметки не годятся гвардейцам. Жаль, что приходится командовать у ворот именно такими безголовыми чурбанами – вся гвардия либо во дворце, либо при короле и королеве, либо при наследнике престола. – А вы, Гокс и Уотерс, глядите в оба.
– Так точно, сэр.
Но приказ командира «глядеть в оба» им не помог. В следующий миг в ночи раздалось несколько хлопков со стороны площади, так, словно там кто-то спустил тетиву. Между прутьями решетки пролетел с десяток арбалетных болтов. Стражники с предсмертными хрипами рухнули навзничь, их доспехи были пробиты в нескольких местах. Выжил лишь командир Брент. Он пополз в сторону дворца, оставляя за собой кровавый след на плитах главной дорожки.
С разных сторон парка заполыхали факелы... десятки факелов. Враг был уже на территории дворца! К парковой решетке из прилегающих переулков и улиц, цокая копытами, выезжали конные рыцари с множеством различных гербов и витых девизов на копейных флажках и щитах.
А командир Брент все полз и полз, невзирая на два каленых болта, разрывающих грудь при каждом движении.
– Тревога! Тревога! – раздался где-то на лестнице знакомый рев Джонатана Дарна.
Только после этого сержант-гвардеец позволил себе умереть.
Едва королевская карета влетела в Гортен через широко открытые северные ворота, как Беатрис поняла, что предчувствия не обманули ее – у въезда в столицу не было видно стражников, призванных встречать всех приезжих от имени короля. В Гортене что-то происходило, со стороны центра города слышались какие-то далекие крики, а над Соборной площадью, где располагался дворец Асхиитар, поднимались густые клубы дыма: зловещее марево пожара озаряло полуночную столицу. Непосредственно на улице сразу за городскими воротами лежала перевернутая телега с рассыпанными вдоль дороги товарами – простой глиняной посудой, преграждая тем самым дальнейший путь. Хозяина разбросанного скарба рядом не наблюдалось.
Карета остановилась, гвардейцы на своих конях расположились по кругу, с тревогой вглядываясь во тьму переулков.
– Сэр Миттернейл, вы видите это?! – Беатрис высунулась из окна кареты. – Вы видите?!
– Да, ваше величество, боюсь, что вы оказались правы. Очень боюсь... – Молодой рыцарь выглядел более чем серьезным, казалось, сама Смерть коснулась его лица, сделав бледным, как полотно.
– Но что там случилось? – королева нервничала. – Что с моим сыном?
– Мы выясним это, ваше величество. – Рыцарь спрыгнул с передка, оставив уже бесполезные вожжи, и стал распрягать коней. – Оставайтесь здесь, под охраной гвардейцев, а я отправлюсь во дворец и все разузнаю.
– Нет! – голос королевы не терпел возражений. – Мы отправимся вместе! Я не хуже вас умею ездить верхом.
– Владеть мечом вы тоже умеете, сударыня? – повернулся к ней Миттернейл.
– Не смейте смеяться надо мной! – возмущенно вскинулась Беатрис.
– Что вы, госпожа, я серьезен как никогда, – с тревогой в голосе ответил рыцарь. – Там идет бой, понимаете?!
– Дайте мне меч, – потребовала королева, – и скорее, мы должны успеть!
По приказу Лютера один из гвардейцев уступил королеве своего коня, а сам пересел на только что выведенную из каретной упряжки лошадь. Нашелся и меч для возомнившей себя воительницей Беатрис – длинный кинжал старой ковки в богато украшенных золотом ножнах. Это оружие считалось семейной реликвией Миттернейлов и передавалось от отца к сыну, при этом сам Лютер не ведал о том, откуда взялся этот клинок, – его история затерялась в веках.
– Вот, возьмите его, ваше величество, – рыцарь протянул оружие королеве, – в нашей семье считается, что он охраняет того, у кого находится.
Беатрис схватила кинжал, закрепила его у себя на поясе и вскочила в седло:
– Вперед, чего же мы ждем?!
– За королеву и Ронстрад! – Лютер Миттернейл направил своего коня через баррикаду.
На всем пути до дворца им не попалось ни одного вооруженного человека, что было очень странно, учитывая, сколько войск король Инстрельд успел стянуть в Гортен, да и простых жителей встречалось не слишком много, и все они были крайне напуганы. Лютер пытался расспросить некоторых, но бессвязное лопотанье и страх в глазах при одном упоминании о дворце так и не позволили выяснить ничего конкретного. Одно было ясно – в районе Асхиитара уже несколько часов идет бой, королевская гвардия