– Догадываюсь, – поморщился Танкред. – Но зачем тебе это, Рин?

– Всему свое время, мой друг, – прошептал Рейне, – всему свое время.

– Но ведь ты меня после всего не обманешь? – как-то по-детски спросил барон. – На то ведь есть веская причина: неужто Ночной Король не хочет выйти на свет солнца?

– Нет, Тан, что ты. Я знаю тебя слишком долго, чтобы втыкать нож в спину. Я очень хорошо помню, что ты сделал для меня, старик, когда спасал никому не нужного мальчишку-вора.

Танкред прищурился. Похоже, один лишь Рейне, наполненный изворотливостью и хитростью до краев, понимал, насколько стар Огненный Змей, несмотря на внешнюю молодость и, как барон о себе ни боялся думать, привлекательность.

– Значит, мы договорились, Рин, – закончил разговор Танкред, поднимаясь из своего кресла. – Он останется у тебя и никогда не вернется в Гортен. Ты можешь даже избавиться от него, если захочешь. Хотя кто может лучше украсить коллекцию пленников в каземате, чем бывший король, верно?

Барон Бремер развернулся и, шелестя при ходьбе складками черного плаща, направился к выходу из комнаты.

– Мне было грустно услышать, что Джона больше нет, Тан, – вслед ему сказал Рейне.

Волшебник обернулся и как-то странно взглянул на старого друга.

– Прощай, Рин, – сказал Танкред.

– Передавай привет отцу, – усмехнулся Ночной Король.

Танкред в дверях вздрогнул, но больше ничего не сказал. Просто надел капюшон, вышел за двери и направился в пиршественный зал.

* * *

В большом помещении, устланном дорогими коврами и освещенном скудным приглушенным светом («Чтобы не слишком-то бросаться в глаза», – заговорщически думал каждый из присутствующих), собрались весьма почтенные люди. Здесь было около четырех десятков человек, все – представители знатных семей королевства. Самые громкие имена Ронстрада, защитники народа.

– Я никогда не присоединюсь к вашему сговору! – Барон Хилдфост поднялся на ноги. – Мои предки никогда не предавали своего сюзерена, и я не собираюсь поступать иначе!

– Седрик, одумайся! – воскликнул кто-то.

– Это ты мне говоришь, Измор? Помнится, отец мне рассказывал о твоем отце. Он был храбрым воином и истинным рыцарем! Не то что его сын, нынешний барон Стоунвотерский. Или твой замок Каллард готов к осаде? Готовы его стены встретить армию короля?

– Седрик, ты не прав, – начал другой барон, Чардж Нидвуд Лотлингемский. – Мы все здесь для того, чтобы...

Хилдфост его перебил:

– Мне плевать, Лотлингем, зачем вы здесь собрались. Я понял лишь, что я здесь лишний. И я скажу вам, дорогие друзья, что собираюсь сделать. Я сейчас уйду и попытаюсь забыть об этом собрании и этом разговоре. Но помните, что замок Брунсток не поддержит никого из вас, если вы посмеете поднять мятеж против его величества. Я все сказал.

Барон набросил на плечи плащ и вышел из комнаты под гневные перешептывания остальных дворян.

– Он же всех нас выдаст! – воскликнул барон Фолкастлский.

– Он приведет сюда ищеек трона! – вторил ему его земельный сосед, барон Хейлингемский, его извечный противник в спорах за территорию.

– Не выдаст, – из своего глубокого кресла произнес глава сего сборища Уильям Валор, герцог Хианский.

Он сидел, откинувшись на мягкую спинку и закинув ногу на ногу. В руке – изящная трость черного дерева, украшенная великолепным сапфиром в навершии.

– Как вы понимаете, господа, я бы не стал рисковать так, собирая вас всех в одном месте, не будь у меня некоторых... хм... гарантий, – спокойный голос герцога наполняла уверенность, краем губ он слегка усмехнулся стоящему рядом с его креслом человеку в длинном черном плаще с капюшоном. Ронстрадские дворяне даже не догадывались, кто скрывается под ним. – Все случилось так, друзья мои, что некому больше жаловаться! Некому выдавать!

– Король не простит...

– Король будет надежно упрятан.

– Но тайная стража! – раздался неуверенный голос. – Прево!

– Бриар Каземат больше не помеха! – повысил торжествующий голос герцог. – Так же как и тайная стража. Прошу вас, милорд де Трибор, мы можем вас лицезреть!

В тот же миг из-за боковой двери появился высокий старик, облаченный в короткий сиреневый плащ с меховой оторочкой и высокой шляпой с перьями на тулье.

– Монсеньор, – сэр Рамон склонил голову в поклоне.

– Все вы знаете, господа, великого магистра Таласской Синей Розы! Этот благороднейший человек, величайший герой королевства, решил оказать нам помощь, за что ему отдельная благодарность. Теперь вся тайная стража в руках господина де Трибора, и от его благосклонности зависит многое...

– Это все очень мило, герцог, но как же сам Каземат? – спросил кто-то из маркизов.

– Вы не должны о нем волноваться. Он уже давно не при делах... Ах, да, вспомнил. Если вдруг в ближайшее время умрет кто-нибудь из вашего окружения, – знайте: это был королевский шпион.

– Вам известны все имена? – собрание наполнилось слегка напуганным, но при этом восторженным перешептыванием.

– Пока нет, но мы над этим работаем.

– А что же будет с Хилдфостом? Его же нельзя так отпускать!

– Верно, Уортайн, нельзя. – Герцог повернулся к черной фигуре, что застыла подле его кресла, и тихо прошептал: – Я могу тебя об этом просить? Все нужно сделать с предельной осторожностью: я вовсе не желаю прослыть убийцей и никому постороннему доверить это не смогу.

Капюшон склонился, показывая согласие, и человек скрылся за дверью.

Герцог продолжал:

– Пока же до сведения высокого собрания я хочу донести, что в эти самые минуты наш дорогой друг, единомышленник и соратник, славный барон Олдридж, командует захватом королевского дворца. Тимос Блант, наш новый Прево, должен был открыть для его рыцарей заднюю калитку в парковой решетке, а пока же... да, лорд Измор. Вы хотели что-то спросить?

– Да, ваша светлость, – испуганно кивнул барон Стоунвотерский. – Я уверен, что мой замок Каллард не устоит против армии короля... и я не могу чувствовать себя в безопасности, пока...

– Ах, вот вы, о чем, – перебил его герцог Валор. – Если вы наслушались бредней Седрика Хилдфоста, то могу вас успокоить. Чтобы подступить к вашему замку, нужно проехать по единственной дороге, ведущей через лес Стоунборроу, для чего нужно пройти Аландский лес, земли старика де Нота. Но так как он совсем недавно выбыл из игры, посредством моего необычайно ловкого и предусмотрительного хода, то я могу заверить вас, что незаметно армии короля не пожалуют к вам в гости, а там уж и лорд Нейлинг, славный барон Фолкастлский, верный сосед и друг, не замедлит выступить вам на помощь. Тем самым искупив свою необычайную тупость, заключающуюся в том, что он так бездарно потерял красавицу-жену для своего сына, отлично укрепленный и стратегически важный замок Сарайн, а также потерял и самого сына. Вас удовлетворит такой ответ?

– Да, весьма, – успокоился барон Измор. – Значит, сейчас Джереми Локс Олдриджский берет дворец Лоранов?

– Именно так, друг мой, именно так. И к рассвету, клянусь вам, максимум к полудню, он будет наш. А дальше... Каждый из верных мне лордов получит новые земли, золото и титулы. Те же, кто выступит против нас, лишатся всего!

Собрание было довольно. Еще бы. Но гораздо больше были довольны люди, которым в этом помещении явно было не место. Те, кто внимательно следили за каждым действием мятежников, и запоминали каждое слово, произносимое на этом совете. Шпионы потирали руки...

* * *
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату