соответствует 1 февраля, a не января, 1 января — это 12 нивоза; кроме того, в самом же документе строкой выше говорится: jusqu’au 12 pluviose qui repond au 31 janvier).

225

Нац. арх. C. 354, № 1855, пайка Treize pieces relatives aux fabriquas de papiers du Marais, Courtalin et Essones. Projet de reglement pour les papeteries ou se fabrique le papier du Bulletin des lois, art. 1, 6 brumaire, an III etc.

226

Там же, art. 6.

227

Ср. Нац. арх. AD. XI-72. Exposition des motifs du projet de loi concernant les manufactures… presentees par le conseiller d’etat Regnaud (см. его исчисления на стр. 8). Regnaud был назначен докладчиком законопроекта в законодательном корпусе (распоряжением Бонапарта от 9 жерминаля).

228

Там же.

229

Муниципальный архив города Бордо. D. 107.

Вот эти строки (знаком_____я обозначил, где начинаются следы действия огня):

Lorsque les chefs d’ateliers auront besoin de faire assembler des cables, comme c’est un travail fatiguant et qu’il ne se fait ordinair ______

ont fini leur journee (C _____

pour les indemniser de ce _____

ce qu’ils recoivent_____

septembre dernier _____

il leur sera paye_____

demeure d’accord deux______

cable qu’ils assemb_____

230

Муниципальный архив города Бордо. L. 109. (Du 21 prairial, an seance du soir).

231

Муниципальный архив города Бордо. D. 127. (Du vingt six prairial deuxieme annee republicaine), стр. 153.

232

Там же.

233

Муниципальный архив города Бордо. D. 112. стр. 50–51. (Du 9 frimaire, troisieme annee republicaine — 29 ноября 1794 г.).

234

См. архив департамента Жиронды. Серия L, связка № 1804: a) Noms des ouvriers serruriers, charpentiers, forgerons, menuisiers et charrons qui habitent la commune de Verteuil; b) Tableau des charrons, charpentiers, menuisiers, scieurs de long et forgerons de la commune de St. Seurin; c) Etat des ouvriers qui sont dans la commune de Begadan и т. д. — целая связка занята списками рабочих, объявляемых огулом под реквизицией. Интересны (там же) письма местных властей, явно желающих под разными предлогами сохранить для своего села, своего городка хоть часть рабочих.

235

Proces-verbaux de la Convention Nationale, t. 28, стр. 259. (Заседание 14 nivose, an II): Tous les charpentiers, calfats ou voiliers, ouvriers de profession ou arts maritimes, sont mis en requisition par le present decret pour etre employes dans les divers arsenaux et ports de la republique, sur l’indication faite par le ministre de la marine.

236

Нац. арх. F12 1492. Extrait du registre des arretes du comite de salut

Вы читаете Сочинения. Том 2
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату