Translator’s note — a Soviet-made light vehicle M-1.
87
Editor’s note — literally, ‘little buddy’.
88
Translator’s note — literally, a ‘stormtrooper’.
89
Translator’s note — a Russian proverb identical to the English “to be born with a silver spoon in one’s mouth”.
90
Editor’s note — a diminutive form of Ilya.
91
Translator’s note — a man from Kuban, a Cossack-populated area in Southern Russia in the Kuban River basin.
92
Translator’s note — a red scarf — a sign of belonging to the Pioneer organization.
93
Translator’s note — head of the teaching unit in USSR schools.
94
Translator’s note — Air Force Training Regiment.
95
Translator’s note — Ilyushin Il-2.
96
Translator’s note — referring to the use of castor oil as a laxative.
97
Translator’s note — a nickname for I-16, originating from the Russian pronunciation of
98
Translator’s note — diminutive of Valentin.
99
Translator’s note — a city on the west shore of the Caspian Sea.
100
Translator’s note — a city on the north shore of Caspian in the mouth of the Volga.
101
Translator’s note — of the cockpit windscreen.
102