Чистота журчанья струй текущих Средь долин зеленых узкой речки, Что обвила поясом Микаса- горы, Схожие с короной государя!

1103

Ту заводь тихую большой реки В прекрасном Ёсину,— Что, думал, не увижу, Наверно, больше никогда,— Сегодня снова я увидел!

1104

Коней построив в ряд, Нам захотелось Полюбоваться в Ёсину рекой, И вот, минуя горы, мы явились И посетили дивный водопад!

1105

Ёсину- реку, что славится красою, Что я не видел И по слухам только знал, У берегов Муцуда, там, где заводь, Сегодня, наконец, я увидал!

1106

Любуясь ныне Чистою долиной, Где плачет в тишине речной олень, Когда еще, минуя эти горы, Приду я любоваться на нее?

1107

Оттого что на реке Хацусэ, Похожие на белые цветы, Кристальной чистоты Бегут, сверкая, струи, И я пришел взглянуть на эту красоту!

1108

Оттого что быстро мчатся струи Реки Хацусэ, Достигая глубины, Кристальны звуки набегающей волны, Катящейся через плотины…

1109

Оттого что быстро мчатся струи Реки Хинокума В Хинокума, Я за руку б тебя, любимый мой, взяла, Но, если я возьму, пойдут людские толки!

1110

Отыскать собираясь Поблизости новое поле, Чтоб посеять священные там семена, Завязки одежды своей замочил я, Шагая по отмели этой реки.

1111

И в старину, наверное, внимали, Как и теперь, И восхищались им, Журчаньем Струй прозрачных Фурукава!

1112

Вы читаете Манъёсю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×