1662
Песня старшей сестры из Тамура, посланная младшей сестре в Саканоэ
Как тает снег, напоминая пену, Так таю я, влача удел земной, И лишь мечта, Что встречусь я с тобой, Дала мне силы жить поныне! 1663
Песня Отомо Якамоти
Когда на землю, падая, ложится Снег белой пеною, с высот небес летя, Холодной ночью Без твоих объятий Навряд ли я смогу уснуть один… РАЗНЫЕ ПЕСНИ 1664
Песня императора Юряку
Всегда оленя раздавались стоны В ущельях Огура, Лишь вечер наставал, Но нынче ночью больше он не плачет, Как видно, наконец, он задремал! 1665–1666
Две песни времени путешествия императора Дзёмэй по провинции Ки
1665
{Неизвестный автор}
Для любимой моей Собираю я в дар дорогие каменья, Ах, с далеких просторов необъятного моря Принесите с собой мне сверкающий жемчуг, Волны белые взморья! 1666
{Неизвестный автор}
От тумана поутру Платье влажное свое, Верно, и не просушив, Ты один, любимый мой, Горною тропой идешь… 1667–1679
Тринадцать песен времен путешествия экс-императрицы Дзито и императора [Момму] по провинции Ки зимой первого года Тайхо, в десятом месяце
1667
Я ищу для любимой Дорогие каменья… С далеких просторов необъятного моря Принесите мне белый сверкающий жемчуг, Волны белые взморья! 1668
О Сирасаки — славный мыс, Благополучен будь и жди меня, На корабле большом Я весла закреплю И вновь вернусь тобой полюбоваться! 1669
На берега залива Минабэ Ты не нахлынь, прошу тебя, прилив, Лишь полюбуюсь я на дальних рыбаков, Что ловят рыбу там, где остров Касима, И вновь вернусь немедленно назад!