Форелль согласился подождать хотя бы один день, я могла бы провести операцию прямо сейчас.
Джудит пожала плечами:
— Мне все равно, я — всего лишь курьер. Вы хотите, чтобы ее возвратили к вам, когда мы закончим?
— Если приказ отделению хирургии не будет отозван по требованию еще какого-нибудь отдела, — отрезала женщина. — теперь можете ее забирать, мне же легче. У меня вполне достаточно
Она кивнула в сторону комнаты, из-за которой только что появилась, и тут же ассистентка в зеленой одежде выкатила каталку, на которой лежала погруженная в сон Акорна. Серебристые волосы вокруг ее маленького рога были выбриты широким полукругом.
— Я повезу ее на каталке, — утомленно проговорила Джудит, — вам нет нужды тратить свое время на ее перевозку.
Как только Джудит взялась за ручку каталки, из коридора выскочил Рафик и схватил ее сзади. Выхватив из рукава нож, он приставил его к горлу Джудит.
— Спасибо за то, что показала нам дорогу, глупышка, — прорычал он самым угрожающим тоном, который только сумел изобразить. — А теперь мы заберем девочку.
— Вы не можете этого сделать! Вы меня обманули! — Джудит была просто ужасающей актрисой: слова звучали неестественно и деревянно, словно она читала заученный наизусть текст.
— Только попробуйте поднять тревогу, — мрачно объявил Рафик клерку и хирургу, — и девчонка умрет. Если вы будете молчать, мы отпустим ее, как только окажемся в безопасности. Ясно?
Гилл протянул руку к каталке и подхватил Акорну на руки; Калум держал двери, пока остальные выходили.
— С ней все в порядке? — как только за ними захлопнулись двери, Рафик тут же опустил нож. Теперь он стоял возле Гилла, пытаясь нащупать пульс Акорны.
— Дышит, — ответил Гилл. — А все остальное мы выясним, когда пройдет действие наркоза. Джудит, они, случайно, не использовали ничего особенного?
Джудит покачала головой:
— Обычная анестезия. Она проспит еще час, может, два, в зависимости от того, какую дозу ей дали. Но это уже не так важно. В любом случае, у вас будет время доставить ее на корабль до того, как поднимется тревога… но мне все-таки лучше отправиться с вами. Рафик, держите меня за руку и не опускайте ножа. Вам может снова понадобиться заложник.
— Как отсюда пройти к докам? — спросил Гилл.
— Мы можем воспользоваться туннелями служебных коммуникаций. Так у нас меньше шансов с кем- нибудь столкнуться, — Джудит нажала панель на стене, и перед ними открылся узкий внутренний туннель, сквозь который еле-еле мог протиснуться Гилл со спящей Акорной на руках.
Им удалось добраться до доков без приключений. Казавшийся вечно утомленным клерк, заменивший Джонни Грина, едва поднял голову, когда они подошли к его столу.
— Предупредите персонал дока и подготовьте к открытию ворота внешнего шлюза, — без обиняков заявил Калум. — “Кхедайв” вылетает немедленно.
— Приказа не поступало, — пробормотал клерк, не отрывая взгляда от монитора.
— Пожалуйста, — дрожащим голосом проговорила Джудит, — делайте, как они говорят. У него… у него нож.
Это привлекло внимание клерка. Он резко вскинул голову, его глаза расширились от изумления при виде ножа в руке Калума, и он немедленно нырнул под стол.
— Делайте, что хотите, я не хочу иметь с этим ничего общего!
— Так-так, — тихо проговорил Гилл, — а я-то думал, что как раз здесь у нас и могут возникнуть проблемы, если дежурный попытается играть в героя… Калум, ты достаточно хорошо знаешь системы доков, чтобы мы могли вылететь с базы?
— Если “Объединенные Производители” внесли в систему не слишком много изменений, — ответил Калум. — Подержите-ка это…
Он попытался было отдать Джудит нож, но та быстро сунула оружие в руки Гиллу.
— Я же ваша
Гилл тихо рассмеялся и принял на себя обязанности удерживания Джудит в качестве “заложницы”. Калум, развернувший панель управления на столе клерка к себе, казалось, ничего не замечал. Он быстро вывел на экран несколько схем и кивнул с явным удовлетворением.
— Хм-м… — протянул он при виде пятой схемы. — Хм-м… Ага. Хорошо, следующий, хорошо… ага…
Он бегло просмотрел остальные схемы и набрал какую-то команду.
— Так, прекрасно, теперь мы имеем разрешение на вылет. Но у нас осталась парочка мелких проблем.
— Что-то, из-за чего мы не сможем покинуть базу?
— Нет, но…
— Хорошо, тогда мы обсудим их позже. Пошли! Джудит, ведите себя нормально. Может быть, в доке никого и не осталось, но, если КОП не перестроила его, команда погрузки может наблюдать за нами с верхней галереи. Мы не хотим, чтобы кто-то из рабочих заметил, что вы — наша заложница.
— Значит, я не заложница, которая пытается выглядеть как заложница, пытающаяся выглядеть как не заложница, — пробормотала Джудит, пока они проходили через ряд дверей, отделявших внутренние помещения базы от доков в момент входа в доки космических кораблей. — Это хуже, чем петь арию Керубино, будучи девушкой, играющей юношу, переодетого в девушку.
— Вам нравится древняя опера? — удивленно спросил Гилл.
Джудит пожала плечами:
— Я играла в паре любительских постановок в школе. У меня не настолько хороший голос, чтобы я могла стать профессиональной певицей. Но один раз сама Кирилатова ставила с нами “Фигаро”. Она, разумеется, пела партию Сюзанны.
— Кирилатова? Но ей же сейчас должно быть около ста десяти лет!
— Не совсем. Тогда ей было семьдесят, — ответила Джудит, — и когда она пела Сюзанну, то, если вы закрывали глаза, вам казалось, что она — двадцатилетняя девушка, которая вскоре выйдет замуж за своего возлюбленного. Это был потрясающий спектакль. Жаль, что я не родилась раньше и не могла ее слышать, когда она была в расцвете своего таланта!
— У меня есть инфокубы, — сообщил ей Гилл. — Ранние спектакли, записанные на DCVCD и затем, когда появились записи в новом формате, переписанные на 3D.
— Ты что, хочешь пригласить девушку послушать свои оперные записи, Гилл? А как насчет того, чтобы сперва увезти отсюда Акорну? — в голосе Калума слышались нотки сарказма. Пока Гилл и Джудит рассуждали об умерших певцах, они успели беспрепятственно пересечь пустое пространство и приблизиться к кораблю.
— Я был бы совсем не против, — задумчиво проговорил Гилл. Он взял Джудит за руку: — Вы можете лететь с нами. Вы и сами знаете, что вам не место среди этих психожаб из КОП. Как сказал клиент одной девушке в публичном доме, что такая милая девушка, как вы, делает в подобном месте?
Джудит покачала головой:
— Как ответила клиенту девушка — “Полагаю, мне просто повезло”. Я ничего не знаю о добыче руды; я была бы для вас лишним грузом.
Калум, который как раз собирался привести это возражение, открыл было рот, но тут же захлопнул его.
— Кстати, вам лучше было бы “отключить” меня прежде, чем вы улетите. Иначе весь наш спектакль с заложницей получится не слишком убедительным.
— После всей той помощи, которую вы нам оказали? Я просто не смогу этого сделать, акушла.
— Это придаст правдоподобие нашему представлению, иначе оно будет выглядеть как слишком дерзким, так и слишком неубедительным, — возразила Джудит. — Послушайте, мне нужна эта работа. Здесь я могу заработать достаточно для того, чтобы отправить Пала в техношколу и оплатить его обучение. В любом случае, я… у меня есть свои причины оставаться в корпорации. А теперь, может, займетесь делом?