ход мыслей, он вспомнил:

— Четтер Хьюммен говорил, что правительство не оказывает никакого давления на Университет.

— Он совершенно прав.

Селдон покачал головой.

— Мне кажется сомнительной такая воздержанность властей. На Геликоне центры высшего образования куда менее независимы от давления правительства.

— Точно также как на Синне, или во всех других Внешних Мирах, за исключением, быть может, наиболее крупных. Трантор — другое дело.

— Да… но почему?

— Потому что это — центр Империи. Университет здесь обладает колоссальным престижем. Профессионалов готовят везде, но будущие администраторы Империи — представители высшей официальной элиты, бесчисленные миллионы людей, которые олицетворяют щупальца Империи в любом, самом отдаленном уголке Галактики — проходят обучение только здесь — на Транторе.

— Я никогда не сталкивался с подобной статистикой, — начал Селдон.

— Поверьте мне на слово. Необычайно важно, чтобы эти люди имели общее мировоззрение, особое ощущение Империи. Этот социальный слой нельзя формировать только из уроженцев Трантора — в противном случае, это вызовет беспокойство Внешних Миров. По этой причине Трантор вынужден привлекать для этой цели миллионы представителей внешнего окружения. И как только они приобретут транторскую патину, почувствуют себя приобщенными к традициям Империи, осознают подоплеку происходящего — произойдет нивелировка их происхождения, культурных традиций. Именно это позволяет Империи поддерживать единство Миров. В то же время, для Внешних Миров немаловажно, что заметное число представителей официальных властей в их администрации — по происхождению и воспитанию — их люди.

И вновь Селдон пришел в замешательство. Он никогда прежде не задумывался над этим. Сомнения с прежней силой охватили его — возможно ли быть действительно крупным математиком, и ничего, кроме математики, не знать. Он задал вопрос:

— Все это относится к тривиальным знаниям?

— Думаю, что нет, — немного подумав, ответила Дорс, — На свете так много областей, что зачастую специалисты замыкаются лишь в своей сфере. Очевидно, это боязнь утонуть в обилии информации.

— Однако, вы-то знаете!

— Но это же моя специальность! Я историк, я изучала становление и расцвет Королевской эпохи Трантора — и именно эта техника административного правления привела к росту влияния, к расцвету и, в конечном итоге, переходу к Императорской эпохе.

Селдон подытожил, словно бормоча только себе:

— Как пагубна излишняя специализация… Она отсекает от знания участок за участком и оставляет его истекать кровью.

Дорс пожала плечами.

— Что можно изменить? Однако, послушайте — если Трантор намерен привлекать представителей Внешнего Мира в свои университеты, должен же он что-то дать взамен этого искусственно сооруженного, странного и чуждого им Мира. Я здесь уже два года, но все еще не смогла привыкнуть. Учитывая то, что я не стремлюсь к административному поприщу, не считаю нужным себя переламывать.

— Очевидно, Трантор дает не только гарантии дальнейшему высокому положению в обществе, значительной власти, обеспеченности, но и свободу. Пока студенты обучаются, им позволено обличать правительство, мирно демонстрировать свое несогласие, развивать собственные теории и взгляды. Им это, безусловно, нравится. Вполне вероятно, что их влечет возможность испытать чувство свободы. Я полагаю, — Селдон продолжал развивать свою мысль, — что все это позволяет ослабить психологическое давление, которое испытывают люди с других планет. Выплескивая недовольство, молодежь удовлетворяет революционные инстинкты, так свойственные ей, и, со временем, занимая отведенное ей в иерархии Империи место, — становится способной к конформизму и послушанию.

Дорс кивнула.

— Возможно, вы правы. В любом случае, правительство по всем этим причинам строго придерживается невмешательства в дела Университета. И это не столько свидетельствует о сдержанности, сколько об уме.

— Если вы не стремитесь к административной карьере, Дорс, чем вы собираетесь заниматься в будущем?

— Историей. Я буду учить, буду вводить в компьютерный банк данных свои собственные кассеты- книги.

— Но ведь это не очень престижно!

— Это плохо оплачивается, Хари, что немаловажно. А что касается престижа, это напоминает борьбу, которая быстро надоедает. Я знакома со многими, кто достиг высокого положения, а вот счастливых мне видеть не приходилось. Даже Императоры, как правило, плохо кончают. Когда-нибудь я просто вернусь на Синну и стану профессором.

— Но транторское образование обеспечит вам престиж!

Дорс рассмеялась:

— Надеюсь. Но кого на Синне это волнует? Это довольно однообразный, серый Мир, который состоит из сплошных питомников, кишащих двуногими и четырехногими животными.

— И вы сможете с этим примириться? После Трантора?

— Я и сама часто задумываюсь над этим. Если станет совсем невыносимо, всегда можно добиться разрешения на небольшое историческое исследование в том или другом уголке Галактики. В этом — преимущество моей профессии!

— Другое дело — математики, — сожалея о чем-то, что прежде никогда не волновало его, отозвался Селдон, — от них требуется только одно — сидеть перед компьютером и думать. Кстати, о компьютерах… — Он засомневался. Завтрак подошел к концу, и он подумал, что у нее должны быть свои собственные дела и обязанности. Дорс, казалось, никуда не спешила.

— Что вы хотели сказать о компьютерах?

— У меня будет возможность получить доступ в историческую библиотеку?

Теперь наступила ее очередь колебаться.

— Я полагаю, что это можно организовать. Если вы занимаетесь математическим программированием, вас могут зачислить внештатным сотрудником факультета, и тогда я смогу похлопотать о разрешении. Только…

— Только, что?

— Я боюсь задеть ваши чувства, но ведь вы — математик и слабо разбираетесь в истории. Вы уверены, что знаете, как пользоваться исторической Библиотекой?

Селдон улыбнулся:

— Я полагаю, что компьютерами пользуются примерно одинаково.

— Разумеется, разумеется, но программы все-таки имеют свои особенности. Вы не знакомы со стандартными ссылками фильмотеки, с быстрыми приемами поиска и просмотра. Вы прекрасно сможете отыскать гиперболический интервал в темноте…

— Вы хотели сказать — гиперболический интеграл, — мягко поправил Селдон. Дорс пропустила его замечание.

— Но вероятнее всего, вы не сумеете отыскать термины, относящиеся к Договору Полдана быстрее, чем за полтора дня.

— Надеюсь, что этому можно научиться?

— Если… если… — Она выглядела озабоченной. — Если у вас твердое намерение — то у меня есть встречное предложение. Я веду недельный курс, по часу в день бесплатно, по приобретению навыков пользования Библиотекой. Это курс для студентов-выпускников. Вы не сочтете ниже своего достоинства — я имею в виду сидение со студентами за одной доской? Курс начнется через три недели.

— Вы могли бы давать мне частные уроки. — Селдон сам удивился, что в его тоне прозвучали нотки заискивания и упрашивания. Это не скрылось от ее внимания.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×