посмотрел на Кристофера и уже спокойно спросил: — А у тебя что? Ворвался, когда я с дамой…
— Мне нужен отпуск. Немедленно.
— Сумасшедший день, — простонал Стив. — Одной нужно замуж, другому отпуск… Значит, так: если у тебя серьезно — получишь отпуск. Если дурь — будешь работать. Что у тебя?
— Я должен найти Лиз.
— Кого?! — Не дождавшись ответа, Стив спросил: — Горит?
— С ней что-то случилось. Если ты меня не отпустишь, я увольняюсь.
— Сколько?
— Что — сколько?
— Сколько тебе надо дней?
— Не знаю.
— День, год?
— Я сказал — не знаю!
Стив задумался: Кристофер спас его от ненормальной, и теперь он обязан помочь другу. Пусть работает до ланча, а потом катится, куда хочет! Все это он высказал вслух. Кристофер благодарно хлопнул его по плечу. Стив отмахнулся.
— Ладно тебе!.. — Но не выдержал: — А ты и Лиз… вы…
— Разберись сначала со своими проблемами, а потом расспрашивай меня.
Кристофер отработал до перерыва, как сказал Стив, и поехал к Ренате. Обеденный перерыв — самое время, когда все хотят есть, и ресторанчик был забит до отказа. Кристофер пристроился к пожилому рыбаку.
— Жена обижается, что не обедаю дома, — доверительно сказал рыбак. — А тут веселее. И новости услышишь, и с девчонкой перемигнешься…
Это правда, здесь было весело. Смех возникал то в одном углу, то в другом — в зависимости от перемещения рыжего Антонио, счастливого супруга пышной Ренаты. Рената многое прощала своему итальянцу, смотрела сквозь пальцы на его перемигивания с девчонками, так как понимала, что наилучшая реклама «Паласу» — это заразительное веселье, которым одаривал посетителей ее беспечный муж.
Антонио рассказывал не очень скромный анекдот продавщицам супермаркета и был доволен их смущенным смехом. Кристофер пробрался между столиками и по лестнице поднялся на второй этаж. Комната, в которую он попал, поразила его чистотой и вкусом, с каким была обставлена. Трудно было вообразить, что самоуверенная Рената и бесшабашный Антонио, так вписавшиеся в атмосферу шумного ресторанчика, и полдюжины их детей, которых Кристофер так и не видел, потому что они с утра до вечера пропадали на пляже, здесь, наверху окружили себя покоем и уютом.
Рената сидела в кресле.
— Эх! — с досадой воскликнула она, увидев Кристофера. — Минутой бы раньше вам прийти — Бетти звонила!
— Откуда звонила?
— Не сказала.
Рената встала.
— В общем так. Ее идиот заявил, что отсудит детей. Хотела бы я посмотреть на суд, который отдаст ребенка убийце!.. Ну, гад, попался бы он мне!.. — Далее последовало подробное описание того, что бы сделала Рената, если бы муж Бетти оказался в ее руках.
Кристофер спросил, где сейчас Нэнси и Рик.
— Пока в школе. Но Бетти хочет забрать их. Я ей сказала: сама — хоть на край света! А детей нечего таскать!
— У нее, наверное, мало денег, — предположил Кристофер.
— Ну, это ваши проблемы.
— Как вы думаете, Рената, Лиз еще позвонит?
— А куда ей деваться? Но чем мне вам пересказывать, лучше сами договаривайтесь…
Кристофер был согласен: Лиз должна позвонить ему в любое время! Прятаться — это не выход, не будет же она скрывать Нэнси и Рика до их совершеннолетия!..
Он оставил Ренате номер своего мобильного, попросил сразу позвонить, если что, и вернулся домой.
Из всего, что услышал, Кристофер понял, что Лиз испугалась за детей и хочет увезти их. И по- прежнему не знал, где она, позвонит ли ему и, если позвонит, то когда. Он понимал: Лиз не хочет вмешивать его в то, что касается только ее. Поэтому-то раньше скрывала, что ее муж осужден за убийство, а теперь старалась оградить от унизительного, грязного. Ей было стыдно, и она пыталась справиться с ситуацией самостоятельно…
Служанка доложила Кристоферу, что его спрашивает какой-то мужчина. Она не решилась впустить незнакомца, и тот ждет у ворот.
Этого мужчину Кристофер видел впервые, но, хотя Лиз не описывала внешность своего мужа, события складывались так, что Кристофер не сомневался: болезненно худой человек с одутловатым лицом любителя выпить и с мешками под глазами — ее муж. Тем не менее Кристофер спросил мужчину, кто он и что ему надо. Тот в свою очередь поинтересовался:
— Кристофер Холден?
— Вы не ответили на мой вопрос, — спокойно, но холодно сказал Кристофер.
Уголки губ мужчины дрогнули.
— Хотите познакомиться? Не возражаю. Почему бы нет, все же одна женщина на двоих!.. Я Эрнест Лопес, муж Элизабет Лопес. — Он явно паясничал.
В эту минуту у Кристофера в кармане пиджака очнулся мобильный телефон. Кристофер сразу подумал о Ренате: у нее есть новости! Чтобы скрыть всколыхнувшееся волнение, Кристофер медленно, как бы нехотя, достал трубку.
— Алло!..
И услышал голос Лиз:
— Крис, это я…
Больше всего Кристофер боялся выдать себя жестом или неосторожным словом. Самое главное, чтобы этот мерзкий наглый тип не догадался, с кем он разговаривает.
— Крис, почему ты не отвечаешь?
— Да, мистер Шоу… — Кристофер назвал первое пришедшее на ум имя, — я все отлично понимаю. Я вам уже говорил: тянуть нельзя. Иначе найдутся другие желающие…
— Крис!.. Пожалуйста!..
— К сожалению, мистер Шоу, у меня посетитель. Я освобожусь через десять минут. Перезвоните… — Господи, хоть бы она догадалась!..
— Ты не можешь говорить? — Лиз почти плакала.
— Наконец-то вы поняли!
В трубке зачастили гудки отбоя. Так же медленно Кристофер спрятал мобильник и обратил к Эрнесту Лопесу холодное, спокойное лицо. Спросил, будто вспомнил, что за тип перед ним:
— Так что вам надо?
— Надо, чтобы семья была.
— А сюда зачем пришли?
— Для начала забрать свою жену.
Кристофер хотел быстрее покончить с этим знакомством:
— Для начала, а заодно и для конца — если не хотите иметь дело с полицией — уходите и больше не появляйтесь.
Из дома вышла миссис Холден. Она стояла на ступенях, всматриваясь и вслушиваясь в то, что происходило за воротами.
— Кристи! — окликнула она. — Что случилось?!
Не отвечая матери, Кристофер спросил Эрнеста, согласен ли тот выполнить требование и навсегда