Первые пять стихотворений в переводе В. Тихомирова, последнее — А. Жовтиса

* * * Куст орхидей под окном взрос. Зелени запах нежен, густ. Западный ветер, первый мороз,— Грустя, увял под инеем куст. Пожухлые листья вихрь унес. Но чудится — пахнет еще листва. Гляну в окно — сердце болит. Плачу — намокли одежд рукава. Оплакиваю сына В прошлом году       любимую Дочь схоронила. В этом году       сына взяла могила. Плачу и плачу, —       рядышком два холма,— Обе могилы       слезами я оросила. Ветер в деревьях;       блуждают вокруг огни.[1248] Бумажные деньги       жгу на осеннем ветру. Чистым вином[1249] кроплю       в вечерней тени. Быть может, встретил       братец свою сестру — Не бродят ли ночью       друг за другом они? Покуда во чреве —       живо еще дитя. Быть может, умрет       год или два спустя. Кровавые слезы лью,       прерывается голос, Напеваю «Хуантайцы»,[1250]       безысходно грустя. * * * Красные шторки издалека видны — светильня красная на окне. Ночью проснулась — под шелковым одеялом рядом место пустует. На яшмовый ларчик иней пал, попугай прокричал в тишине. Крыльцо утонуло в листьях платана — ветер западный дует. Собираю лотосы[1251] Осеннее озеро — яшмовой зеленью тихо струится вода. Заросли лотоса — в лодке узорчатой сплавала я туда. Вернулась на берег — в милого бросила пригоршню лотосовых семян. Знак любовный люди заметили — полдня горю со стыда.

Пейзаж на створках ширмы. Конец XVIII в. Вышивка на шелке. Корея.

Муки возведения крепости 1 Тысяча рук       тысячей бьет вальков. Гул по земле идет —       гром в небесах таков. Из сил последних       крепость возводим. Стена высока —       едва не касается облаков. 2 Стену возводим —       все выше, выше она. От орд разбойных[1252]       нас охранить должна. Боюсь, коль скоро       разбойников будет много, От них не спасет       даже эта стена. Тоска на женской половине дома[1253]

(Отрывок)

…Зажигаю во мгле свечу. Комунго беру и играю. И струна комунго звучит В лад печали моей глубокой. Так в дождливую ночь бамбук У реки шелестит одиноко. Так кричит под луной журавль У могилы тысячелетней. Я играю — и жду, когда Голос твой у дверей раздастся. Но за пологом — никого, И никто меня не услышит! Изболелось сердце в тоске, Разорваться оно готово… О, когда б я могла уснуть, Чтоб во сне с тобой повстречаться!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату