(Из речи Орландо Либеро на заседании ЦК Демократической партии Оливии. Цитадель.)»

«…Обсудив различные предложения (см. протоколы прений), Центральный Комитет постановляет:

утвердить кандидатом в президенты от Демократической партии товарища Орландо Либеро.

Цитадель».

Генерал Четопиндо задернул шторой окно, за которым сияло и плавилось щедрое оливийское солнце, затем подошел к телефону и набрал номер министра внутренних дел.

Едва обменявшись приветствиями, Четопиндо перешел к делу.

– Полиция час назад арестовала в Санта-Рите некоего Гульельмо Новака.

– За что?

– Пьяный дебош в ресторане.

– И что же?

– Освободи его.

Министр промямлил что-то насчет законности.

– Какая там законность, – возмутился Четопиндо, – история-то выеденного яйца не стоит… Ну ладно, затребуй дело, я подожду, потом перезвони мне.

Генерал в сердцах бросил трубку на аппарат и вышел из-за стола. Чем объяснить строптивость министра? Он ему и в больших услугах не отказывал. Видимо, предвыборная лихорадка вносит во все взаимоотношения свои коррективы.

Четопиндо почти успел докурить очередную сигару, когда зазвонил телефон.

– Я ознакомился с досье Гульельмо Новака, – приглушенно прозвучало в трубке.

– Ну?

– Дело совсем не так просто, как кажется.

«Докопался, сволочь», – мелькнуло у Четопиндо.

– Этот человек – видный деятель левого движения, – продолжал министр.

– Знаю.

– Знаешь – и просишь за него? – удивился министр. – Я прочитал донесения моих сотрудников…

– Ты слишком доверяешь своим филерам, – перебил Четопиндо. – А они рады нагородить что угодно, чтобы подзаработать. Их-то никто не контролирует.

– Генерал Четопиндо в роли противника института осведомительства? – удивился министр. – Ну и ну! Клянусь богом, такое не часто услышишь.

Генерал и сам понял, что его немного занесло.

Этот разговор с министром все больше его раздражал. Не мог же генерал сказать, что Новак нужен ему… для революционной агитации в Королевской впадине и других «горячих точках» Оливии!

– Комитет настоятельно просит.

– Нет, Артуро, – вздохнул министр.

– Ты меня обижаешь. А Четопиндо не из тех, кто забывает обиды.

– Хорошо. Сделаем так, – предложил министр. – Я переправлю Новака к тебе. В конце концов, у нас родственные организации.

– Когда ты пришлешь его?

– Да хоть сейчас.

– Ладно. Я высылаю машину.

Гульельмо долго вели по коридорам, лестницам, переходам старого здания, где размещалось министерство внутренних дел.

– Куда мы идем? – спросил он у конвоира.

Молоденький конвоир пожал плечами. На лице его было написано смущение. Он однажды слышал пламенную речь Гульельмо Новака.

Это было, когда их роту послали на усмирение шахтеров. Лишенные прав люди, работавшие в бесчеловечных условиях, требовали прибавки заработной платы и элементарной техники безопасности. Запали в сердце слова Гульельмо, обращенные к ним, солдатам. Он говорил, что солдаты – братья шахтеров, рабочих, крестьян, что они должны повернуть свои штыки против угнетателей… Поймать Гульельмо тогда не удалось – он выскользнул из заградительной цепи, словно дьявол…

Теперь конвоир молча вел Гульельмо Новака на допрос. Ему очень хотелось ответить Гульельмо и кое- что спросить, но за разговор с заключенным могло здорово нагореть.

Гульельмо втолкнули в машину, охранники устроились по бокам, как положено.

– К Четопиндо! – уловил он предельно обостренным слухом тихо отданную команду.

Итак, его переправляют в Комитет общественного спокойствия. Ясно, этот перевод ничего хорошего не сулит.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату