Мужчина поднял глаза на Ла Скумуна и, поскольку тот не возражал, взял вторую карту. Ее-то он и открыл. Это была двойка треф.

– Мы в расчете, – сказал Ла Скумун.

Его противник встал, сгреб карты и швырнул их на пол. Они с шорохом разлетелись по комнате. На столе остались только бубновая пятерка, трефовая двойка и первая карта, выбранная проигравшим.

Ла Скумун открыл ее. Это был король треф.

– Вот видишь, – сказал он Фанфану.

Присутствующие комментировали произошедшее. Проигравший рассматривал первую вытянутую им карту.

– Я не имел права брать вторую, – заявил он.

– Ты хотел навязать мне свою волю, – ответил Ла Скумун. – Обычно, когда прикасаешься к карте, следует ее открывать. В игре, как, впрочем, и в других делах, не стоит мухлевать.

– Кто ты такой? Тебя здесь никто не знает! – обводя широким жестом присутствующих довольно громко заявил проигравший.

Ла Скумун, стоявший с опущенными руками, придвинул к себе стул и спокойно сел на него. Шнурок вспомнил, что с Виллановой все было точно так же.

– Ошибаешься, меня здесь хорошо знают, – ответил Ла Рока. – А теперь уходи. Тебе дали шанс. Уверяю, для тебя сейчас лучше уйти.

– Слушай, парень, ты ведь использовал свой шанс, – вмешался Шнурок.

Проигравший посмотрел на Ла Скумуна. Он никогда еще не встречал человека, способного сесть при подобных обстоятельствах. У Ла Роки был скучающий вид. Находившийся в группе болельщиков смуглый мужчина несколько секунд пристально рассматривал его, а затем положил руку на плечо здоровяка.

– Шнурок прав, – сказал он. – Пошли. – Он потянул за собой друга и добавил: – Я тебе все объясню.

Это вмешательство сильно заинтересовало Фанфана, но, прежде чем последовать за вышедшей за порог группой, он на секунду остановился перед Шарло и протянул ему руку.

– Не психуй, – сказал он. – Ты прикинут лучше всех на планете.

И Шарло Щеголь расцвел.

– Я это знал, малыш, – ответил он улыбаясь, и даже очередной хлопок Фанфана по лацкану его пиджака не испортил ему настроения.

На лестнице группа блатных разделилась. Фанфан пошел за тремя мужчинами, одним из которых был проигравший, а двое других – его друзья. Среди этих двоих был и смуглый. Он как раз что-то объяснял все еще возбужденному здоровяку.

– По тому, как он сел, я вспомнил, что где-то уже его видел.

– Я б его уделал как щенка, – воинственно заявил хвастун.

– Но играл-то он с тобой по-королевски. Нам остается только снять перед ним шляпу.

– Ничего, мы еще вернемся и скажем ему пару ласковых.

– Значит, ты его узнал? – спросил Фанфан смуглого незнакомца.

– Когда он сел. Однажды, в одном кабаке на Сицилии я видел, как какой-то тип сделал то же самое. Так вот, только он сел, как все, кто были в забегаловке, разбежались кто куда… А он здорово похож на того мужика.

Город, по которому на пробуждающейся заре медленно шли и тихо беседовали четверо мужчин, не был обычным городом. Припозднившиеся гуляки не встречали здесь торопящихся на работу людей. В других городах в такой час по улицам обычно уже хлопотливо снуют молочницы и мусорщики; здесь же, чтобы выйти из дома, люди ждали наступления дня.

Фанфан прошел со своими попутчиками совсем немного. Его маленькая машина стояла у тротуара недалеко от клуба. Он остановился рядом с ней, а трое друзей продолжили свой путь, даже не заметив, что потеряли случайного собеседника.

Фанфан вернулся к только что покинутому им заведению. Ему вдруг захотелось подняться по лестнице и снова войти в игровой зал, чтобы еще немного поболтать с Шарло, Шнурком и Ла Скумуном.

Он взбежал по лестнице и постучал в дверь.

Ла Скумун поднял голову и сделал знак не шевелиться. Тщательно завернутый в брезент труп Виллановы лежал у его ног в центре комнаты.

Фанфан постучал снова. Ла Скумун выхватил пистолет. Шарло Щеголь сделал то же самое.

Они все трое на цыпочках подкрались к двери. Ла Скумун положил руку на задвижку. Время поджимало. Если стучавший или стучавшие не уберутся, их план полетит к черту.

Стволом пистолета он показал Шарло Щеголю, что нужно встать с другой стороны двери и медленно открыл задвижку.

Почти в то же мгновение они услышали шаги спускающегося по лестнице человека. Разочарованный Фанфан, по-видимому, отправился спать. Шнурок некоторое время покараулил у окна. Скоро машина непрошенного гостя отъехала.

– Это был Фанфан, – сообщил Шнурок.

– Тогда еще ничего, – заметил Шарло.

Ла Скумун подошел к трупу.

– Шнурок спустится посмотреть, свободен ли путь, а мы с тобой понесем его, – сказал он, обращаясь к Щеголю. – Моя тачка за домом.

Операция прошла гладко и в полной тишине. Груз занял свое место на заднем сиденье машины. Они накрыли его одеялом – как никак, на дворе была зима.

Все трое втиснулись на переднее сиденье и Ла Скумун спросил:

– Куда поедем?

– В Гарданн, – ответил Шнурок. – Езжай по Эксскому шоссе.

До самого склона Висты они не произнесли ни слова. Наконец показался небольшой таможенный пост.

– Само собой, – предупредил Ла Скумун, – мы не остановимся здесь ни под каким предлогом.

Они поняли, что это означает. Было пять часов утра. Еще не рассвело. Пост находился справа от дороги. Ла Скумун включил ближний свет, а через минуту совсем выключил фары. Шоссе было довольно широким. Машина неслась по нему в темноте на полной скорости.

Когда свет фар снова прорезал темноту, автомобиль был всего в нескольких сантиметрах от цементной стенки. Ла Скумун крутанул руль, и шины завизжали. Шнурок провел ладонью по глазам.

– Надо же, как заносит, – прошептал Шарло.

– Далеко еще это ваше место? – спросил Ла Скумун, чтобы хотя бы что-нибудь сказать.

– До него еще километров десять, – ответил Шнурок. Скоро он показал на ответвлявшуюся от шоссе дорогу, и машина свернула на нее.

Они проехали деревушку, за которой иногда все еще встречались дома – то здесь, то там мелькала темная масса наполовину скрытой за деревьями спящей виллы. Но, наконец, машина снова оказалась на пустой дороге в поле, и сидевшие в ней трое мужчин почувствовали огромное облегчение.

Прошло еще немного времени и они увидели стоящий на двух каменных выступах в стороне от дороги маленький домик.

Ла Скумун затормозил и выключил свет.

– Чья это хибара?

Он был твердо намерен как можно скорее и навсегда забыть дело Виллановы. Следовательно, требовалось, чтобы тело никогда не нашли.

– Моя, – ответил Шнурок.

Ла Скумун был не настолько наивен, чтобы поверить, однако скомандовал:

– Пошли!

Скоро завернутый в брезент труп был положен в узком коридоре прямо на плитки пола.

– Тут за домом есть старый колодец, – объяснил Шнурок. – Воды в нем давно уже нет. Сбросим его туда и закидаем камнями.

– Скорей бы уже все закончилось! – тяжело вздохнул Шарло.

Вы читаете Отлученный
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату