– Какой бой? – завопил офицер, едва подавляя порыв встряхнуть Ааза, чтобы привести его в чувство.

– Беспорядки, – уточнил мой наставник. – Букмекеры изменили шансы в ставках на войну и не желают выполнять обязательств по прежним. Это ужасно.

Офицер побледнел и отшатнулся, словно его ударили.

– Но ведь это означает… все мои сбережения поставлены на войну. Они не могут этого сделать.

– Вам лучше поспешить, – настаивал Ааз. – Если толпы разорвут букмекеров на части, то никто не вернет своих денег.

– За мной! Все за мной! – заревел офицер, хотя в этом не было надобности. Часовые уже побежали. Офицер явно был не единственным, вверившим свои деньги заботам букмекеров.

Офицер бросился было за ними, но затем остановился и окинул нас одобрительным взглядом.

– Не знаю, получите ли вы за это медаль, – мрачно проговорил он, – но я этого не забуду. И хочу лично поблагодарить вас.

– Не за что, индюк, – пробормотал себе под нос Ааз, когда вояка дунул прочь.

– Знаешь, бьюсь об заклад, он таки этого не забудет… никогда, – улыбнулся я.

– Чувствуешь себя весьма довольным собой, так ведь, малыш? – заметил Ааз, критически вскинув бровь.

– Да, – скромно подтвердил я.

– Ну, заслуженно, – рассмеялся он, хлопнув меня по спине. – Думаю, однако, нам следует отпраздновать успех, отойдя подальше.

– Совершенно верно, – согласился я, величественно показывая на открытые ворота. – После вас.

– Нет, только после вас! – возразил Ааз, повторяя мой жест. Не желая терять времени на спор, мы прошли бок о бок через неохраняемые теперь ворота Вейгаса, торжествующе неся с собой Приз.

Тут бы и все. После успешного похищения Приза дальше уже полагалось бы без осложнений вернуться в Та-Хо, обменять Приз на Тананду и спокойно отпраздновать успех дома, на Пенте. Но мне следовало бы знать, что на это лучше не рассчитывать.

Всякий раз, когда ситуация кажется спокойной и мирной, случается что-нибудь такое, от чего все дело идет прахом. Если не возникнут непредвиденные внешние осложнения, то либо Ааз вспылит, либо я распущу свой длинный язык. В данном случае никаких внешних осложнений не было, но наше везение иссякло. Ни меня, ни Ааза винить не приходилось – мы оба были виноваты. Ааз – из-за своей вспыльчивости, а я – из-за своего длинного языка.

Мы почти вернулись к тому месту, где спрятали Гриффина, когда Ааз обратился ко мне с неожиданной просьбой.

– Слушай, малыш, – сказал он. – Как насчет того, чтобы на время сбросить личины?

– Зачем? – логично спросил я.

– Без всякой особой причины, – пожал плечами он. – Просто хочу взглянуть на этот самый Приз, из-за которого столько хлопот.

– Разве ты не видел его там, в Вейгасе? – нахмурился я.

– В общем-то нет, – признался мой наставник. – Сперва я был слишком занят, прогоняя солдат и штатских, а после этого он был для меня только чем-то большим и тяжелым. У меня просто не было времени его разглядеть.

Удаление личин заняло всего лишь несколько секунд. Сломать их легче, чем построить, поскольку мне видно, как должен выглядеть конечный результат.

– Прошу, – объявил я.

– Спасибо, малыш, – усмехнулся Ааз, ставя Приз на землю и торопливо разворачивая его.

Приз выглядел безобразно – как всегда; вообще-то я и не ожидал, что он изменится. Теперь, когда Ааз рассматривал его вблизи, он выглядел, пожалуй что, даже безобразнее, чем издали. Ааз отступил на шаг и снова посмотрел на Приз. Наконец он обошел этот ужас по кругу, разглядывая его под разными углами.

Почему-то это безмолвное изучение объекта начинало меня беспокоить.

– Ну и что ты об этом думаешь? – спросил я, пытаясь снова завести разговор.

Он медленно повернулся лицом ко мне, и я заметил, что чешуя у него заметно темнее, чем обычно.

– Это он? – потребовал ответа Ааз, ткнув через плечо большим пальцем в сторону статуи. – Это и есть Приз? Ты довел Танду до ареста и втравил нас во все это ради подобного несусветного образчика скульптуры?

В голове у меня что-то тихо щелкнуло, высекая искру гнева. Да, я никогда не притворялся, будто восхищаюсь Призом, но он ведь был избран Танандой.

– Да, Ааз, – осторожно сказал я. – Это он.

– Из всех выкинутых тобой идиотских номеров этот бьет все рекорды! – разбушевался мой наставник. – Ты забросил занятия, ввел нас в колоссальные расходы, не говоря уж о том, что положил наши головы на плаху, и ради чего?

– Да, Ааз, – сумел проговорить я.

– А Танда! Я знал, что она немного чокнутая, но это! У меня большой соблазн оставить ее там, где она есть.

Я попытался что-нибудь сказать, но ничего не вышло.

– Я хочу услышать от тебя, ученик, только одно – зачем! – Теперь он грозно высился надо мной. – Даже слабоумным нужен какой-то мотив. Что вы собирались делать с этим барахлом, если бы вам удалось его украсть? Скажи мне, будь любезен!

– Он предназначался тебе в подарок на день рождения! – выкрикнул я. Плотина наконец прорвалась.

Ааз застыл как столб, по его лицу медленно расползалось выражение крайнего удивления.

– Мне… подарок на день рождения мне? – переспросил он притихшим голосом.

– Совершенно верно, Ааз, – пробурчал я. – Сюрприз. Мы хотели достать тебе нечто особенное. Нечто такое, чего ни у кого больше нет, каких бы хлопот это ни стоило. Разумеется, это было глупо с нашей стороны…

– Подарок мне на день рождения, – пробормотал Ааз, поворачиваясь и снова уставившись на Приз.

– Ну ладно, теперь с этим покончено, – яростно возопил я. – Мы, слабоумные растяпы, откусили больше, чем могли прожевать, и тебе пришлось выручать нас. Давай освободим Танду и отправимся домой. Может, тогда нам удастся забыть обо всем этом – если ты нам позволишь.

Ааз неподвижно стоял спиной ко мне. Теперь, когда я выплеснул свой гнев, то внезапно стал сожалеть, что сделал это столь безжалостно.

– Ааз? – окликнул я, подходя к нему сзади. – Эй! Пошли, нам надо вернуть его и вызволить Танду.

Он медленно повернул голову, пока наши взгляды не встретились. В его глазах горел никогда не виданный мною раньше мечтательный огонь.

– Вернуть его? – тихо повторил он. – Что значит вернуть его? Это же подарок мне на день рождения!

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

…А потом-то и началось самое забавное.

Н. Бонапарт

Я и прежде присутствовал на военных советах. Подобное времяпрепровождение никогда не приводило меня в восторг, но я терпел. Однако на всех прежних советах одна наша сторона обладала хоть каким-то умением по части магии. Теперь же на Совете должны присутствовать маги всех трех сторон. Моя радость знала определенные границы; честно говоря, мне и вовсе не хотелось там присутствовать.

– Может, они не явятся? – с надеждой предположил я.

– Когда в опасности их драгоценный Приз? – усмехнулся Ааз. – Ни в коем разе. Они будут здесь.

– Если они получили наши послания, – поправил я. – Гриффин мог просто смыться.

Мой наставник поглядел на меня, вскинув бровь.

– Вспомни времена, когда ты еще не был учеником, малыш. Если бы маг поручил тебе доставить

Вы читаете МИФОуказания
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату