войдет в окропленный куриной кровью круг из свечей, засосет ли и его в тот же темный мир теней, в который засосало Хизер?
Вот теперь я начала паниковать.
- Джесс! – крикнула я, заколотив по доске, торчащей перед моим лицом. На меня посыпались грязь и мелкие щепки. – Стой! – завопила я. Взметнувшаяся пыль вызвала у меня приступ чихания, но мне было все равно. – Не подходи! Здесь опасно!
В следующую минуту огромная тяжесть исчезла с моей груди, и ко мне внезапно вернулось зрение. Надо мной раскинулось бархатно-синее ночное небо, усыпанное крапинками звезд. А в обрамлении этих звезд надо мной нависало обеспокоенное лицо.
- Она здесь, - дрожащим от тревоги голоском позвал Док. – Джейк, я нашел ее!
Перед моими глазами возникло второе лицо, окутанное завесой длинных светлых волос.
- Господи Боже, - протянул Соня, посмотрев на меня. – Ты в порядке, Сьюз?
Я изумленно кивнула.
- Помогите мне встать, - попросила я.
Они убрали с меня большинство крупных досок. Затем Соня велел мне обнять его за шею, что я и сделала, пока Дэвид брал меня за талию. Они потянули, я оттолкнулась ногами и наконец-то выбралась из-под завала.
С минуту мы посидели в темноте внутреннего двора, прислонившись к краю постамента, на котором стояла безголовая статуя Хуниперо Серра. Мы просто сидели, тяжело дыша и таращась на руины, которые недавно были нашей школой. Хотя, наверное, это прозвучало излишне драматично. Бо́льшая часть школы все еще стояла на месте. Уцелела даже бо́льшая часть крытого перехода. Обрушился лишь участок перед шкафчиком Хизер и классом мистера Уолдена. Груда искореженных досок полностью скрывала следы моей вечерней деятельности, в том числе и свечи, очевидно, давно погасшие. Я не замечала никаких признаков присутствия Хизер. Ночь была просто идеально тихой, если не считать нашего дыхания. И сверчков.
Вот почему я знала, что Хизер больше нет. Сверчки снова начали петь.
- Боже, - снова сказал Соня, все еще тяжело дыша, - с тобой точно все нормально, Сьюз?
Я обернулась к Джейку. Он был одет только в джинсы и наброшенную второпях армейскую куртку, под которой виднелась обнаженная грудь. Я заметила, что кубики пресса выделяются у Сони почти так же четко, как и у Джесса.
Как же так вышло, что несколько минут назад я едва не задохнулась, а теперь сижу здесь и пялюсь на пресс моего сводного брата?
- Ага, - выдохнула я, убирая волосы с глаз. – Я в порядке. Возможно, получила пару ушибов, но ничего не сломала.
- Наверное, ей лучше поехать в больницу, чтобы провериться? – Голос Дэвида все еще дрожал. – Как думаешь, Джейк, стоит отвезти ее в больницу, чтобы убедиться, что все хорошо?
- Нет, - отрезала я. – Никаких больниц.
- У тебя может быть сотрясение мозга, - возразил Дэвид. – Или трещина в черепе. Ты можешь во сне впасть в кому и никогда не проснуться. Тебе стоит, по крайней мере, сделать рентген. Или, может, МРТ[58]. КТ[59] тоже не помешало бы…
- Нет. – Я вытерла руки о легинсы и поднялась. У меня болел каждый миллиметр тела, но кости, судя по всему, были целы. – Вставайте. Давайте смотаемся отсюда, пока никто не появился. Они не могли не услышать всего этого. – Я кивнула на ту часть здания, где жили священники и монахини. В некоторых окнах уже зажегся свет. – Я не хочу, чтобы вы попали в беду, парни…
- Ага, - согласился Соня, вставая с места. – Ну, может, тебе стоило подумать об этом прежде, чем ускользать из дома?
Мы ушли тем же путем, которым я сюда пришла. Как и я, Дэвид прополз под входными воротами, открыл их изнутри и впустил Соню. Мы как можно тише выбрались за ограду и поспешили к «рамблеру», который Соня припарковал в тени, вне поля зрения полицейской машины. Черно-белый автомобиль стоял на том же самом месте, а его водитель совершенно не обращал внимания на то, что происходило всего в нескольких десятках метров. Но я все же не хотела рисковать, проскальзывая мимо этого типа, чтобы забрать велосипед. Мы просто оставили велик там, понадеявшись, что никто его не заметит.
Всю дорогу домой мой новоиспеченный старший брат Джейк читал мне нотации. Очевидно, он решил, что мое пребывание в школе посреди ночи было чем-то вроде посвящения в банду. Я серьезно. Его возмущение не знало границ. «Что это, по моему мнению, за друзья такие, - все допытывался он, - если они оставили меня умирать под грудой обломков». Потом братец заявил, что если мне было скучно или хотелось приключений, то лучше бы я занялась серфингом, потому что, цитирую: «Если ты просто хочешь разбить себе голову, то это с таким же успехом можно сделать, катаясь на волнах, детка».
Я выслушала его лекцию как можно вежливее. Не могла же я раскрыть ему истинную причину, по которой поехала в школу во внеурочное время. За все время его маленького монолога, направленного против участия в бандах, я перебила Джейка всего лишь раз, чтобы спросить, откуда они с Дэвидом узнали, что за мной надо приехать.
- Не знаю, - ответил Джейк, выезжая на шоссе. – Я уже видел десятый сон, когда вдруг появился Дэйв и начал трясти меня, твердя, что мы должны поехать в школу и найти тебя. Как ты узнал, что она там, Дэйв?
Лицо Дэвида было неестественно бледным, даже если учесть то, что на него светила луна.
- Я не знаю, - тихонько откликнулся паренек. – Просто у меня возникло предчувствие.
Я повернулась и всмотрелась в лицо Дэвида, но он избегал моего взгляда.
«Этот парнишка, - подумала я. – Этот парнишка знает».
Но я слишком устала, чтобы обговорить все прямо сейчас.
Мы пробрались в дом и облегченно вздохнули, убедившись, что единственным обитателем, проснувшимся от произведенного нами шума, был Макс, который при виде нас начал вилять хвостом и все норовил лизнуть кого-нибудь, пока мы расходились по своим комнатам. Прежде чем войти в свою спальню, я еще разок оглянулась на Дэйва, чтобы посмотреть, не хочется ли – или не нужно ли – ему что-нибудь мне сказать. Но он не хотел ничего рассказывать. Он просто зашел в свою комнату и закрыл за собой дверь. Напуганный маленький мальчик. Мне стало его жалко.
Но только на секунду. Я слишком устала, чтобы думать о чем-то еще, кроме кровати – даже о Джессе. «Утром, - сказала я себе, пока стаскивала грязную одежду. – Я поговорю с ним утром».
Но ничего не получилось. Когда я проснулась, свет за окном казался каким-то странным. Приподняв голову, я посмотрела на часы и поняла, почему: было два часа дня. Утренний туман полностью испарился, и солнце палило так нещадно, будто на дворе стоял июль, а не январь.
- Эй, соня!
Я скосила глаза в сторону ванной. Там, сложив руки на груди и прислонившись к притолоке, стоял Энди. Он широко улыбался, а это означало, что у меня, скорее всего, не будет неприятностей. Тогда почему я валяюсь в кровати в два часа дня в будний день?
- Тебе уже лучше? – поинтересовался Энди.
Я немного опустила одеяло. Я болею? Ну, что ж, это будет несложно симулировать. Я чувствовала себя так, будто кто-то уронил мне на голову тонну кирпичей.
В принципе, примерно так оно и было.
- Э-э, не совсем, - отозвалась я.
- Я принесу аспирин. Похоже, тебя таки накрыло, а? Я имею в виду смену часовых поясов. Когда мы не смогли разбудить тебя сегодня утром, то решили дать немного поспать. Твоя мама просила сказать, что ей жаль, но ей нужно было идти на работу. Она оставила меня приглядывать за тобой. Надеюсь, ты не против.
Я попыталась сесть. Сделать это оказалось действительно нелегко. Каждый мускул тела болел так, будто по нему стучат чем-то тяжелым. Я убрала волосы с глаз и подмигнула Энди.
- Не стоило, - сказала я. – Я имею в виду, оставаться дома, чтобы за мной присмотреть.
Энди пожал плечами:
- Мне не сложно. У меня не было возможности поговорить с тобой с тех пор, как ты сюда