перебралась, поэтому я подумал, что мы могли бы наверстать упущенное. Хочешь перекусить?
Когда он это предложил, мой желудок тут же заурчал. Я жутко хотела есть.
Энди понимающе улыбнулся:
- Без проблем. Одевайся и спускайся вниз. Мы поедим на веранде. День сегодня просто чудесный.
Я с трудом поднялась с кровати. На мне была пижама, и мне не особо хотелось переодеваться. Поэтому я просто надела носки и халат, почистила зубы и с минуту постояла у эркера, глядя в окно, пока распутывала узелки в волосах. Красный купол миссионерской церкви алел в солнечных лучах, за ним виднелся сверкающий под солнцем океан. Глядя на эту красоту, не верилось, что вся та разруха вчерашней ночью была реальной.
Прошло совсем немного времени, и из кухни донесся безумно аппетитный аромат, заставивший меня спуститься вниз. Энди готовил «рубены»[60]. Он махнул в сторону огромной веранды, пристроенной позади дома. Веранда была залита солнцем, и я растянулась на мягком шезлонге, представляя себя кинозвездой. Спустя какое-то время появился Энди с сэндвичами и кувшином лимонада, и я уселась за стол, над которым торчал большой зеленый зонт. Для калифорнийца Энди поджарил отличные сэндвичи.
Жаль, что он этим не ограничился. Не меньше получаса Энди мурыжил меня всякими вопросами… но не о том, что случилось вчера ночью. К моему удивлению, ни Соня, ни Док не разболтали о наших приключениях. Энди оставался в абсолютном неведении о том, что произошло. Все, что он хотел знать, – так это понравилась ли мне новая школа, была ли я здесь счастлива и все в таком же духе…
Если не считать одной вещи. Интересуясь, понравилась ли мне Калифорния, и действительно ли она так сильно отличается от Нью-Йорка – ну понятное дело! – Энди сказал:
- Ну, думаю, ты спокойно проспала свое первое землетрясение.
Я чуть не подавилась:
- Что?
- Твое первое землетрясение. Оно произошло этой ночью, около двух часов. Правда, небольшое – где-то четыре балла, – но
Я сосредоточенно жевала. Ого. Прощальный удар Хизер оказался действительно мощным, если его почувствовали даже те жители долины, что живут на холмах.
Но это все равно не объясняло того, как Дэвид узнал, что меня нужно искать в школе.
Поднявшись наверх в свою комнату, я уселась в эркере и начала листать какой-то бестолковый журнал мод, размышляя, куда пропал Джесс и как долго придется ждать, пока он объявится, чтобы сделать мне очередной выговор, а еще остался ли у меня хоть один шанс на то, что он снова назовет меня
- Э-э-э, - начал он. – Я принес твою домашнюю работу. Мистер Уолден передал ее через меня. Он надеется, что тебе уже лучше.
- О, - отозвалась я. – Спасибо, Дэвид. Можешь положить все на кровать.
Дэвид так и сделал, но не ушел. Он просто стоял там, пялясь на один из кроватных столбиков. Я предположила, что малышу нужно выговориться, поэтому решила ему не мешать.
- Ки-Ки передавала привет, - нарушил молчание Дэвид. – И Адам Мак-Тэвиш тоже.
- Мило с их стороны, - откликнулась я.
Я ждала. И Дэвид меня не разочаровал.
- Ты знаешь, все только об этом и говорят, - начал он.
- О чем говорят?
- Ну, знаешь. О землетрясении. О том, что под миссией, должно быть, находится какая-то трещина в земной коре, о которой никто раньше не догадывался, так как эпицентр землетрясения располагался… располагался совсем рядом с классом мистера Уолдена.
Я пробормотала: «Угу», - и перевернула страницу журнала.
- Ну, и? Ты ничего не хочешь мне рассказать? – поинтересовался Дэвид.
- По поводу чего? – спросила я, не отрывая взгляд от журнала.
- Что произошло? Почему ты была в школе посреди ночи? Как обвалился переход? По поводу всего этого.
- Лучше бы тебе ничего не знать, - сказала я, переворачивая страницу. – Поверь мне.
- Но ведь это никак не связано с тем… с тем, что говорил Джейк. Ну, с бандой. Или связано?
- Нет, - ответила я.
А потом все-таки взглянула на паренька. Солнце, светившее сквозь окна, отбрасывало розоватые блики на его лицо. Этот мальчик – этот рыжий мальчишка с оттопыренными ушами – спас мне жизнь. Я как минимум задолжала ему объяснение.
- Я его видел, ну, ты понимаешь, - выпалил Дэвид.
- Кого видел?
- Его. Привидение.
Дэвид смотрел на меня с побледневшим, но полным решимости лицом. Он выглядел слишком серьезным для двенадцати лет.
- Какое привидение? – спросила я.
- То, которое здесь обитает. В этой комнате. – Дэвид оглянулся, как будто ожидал увидеть смутные очертания Джесса в моей светлой, наполненной солнцем комнате. – Оно приходило ко мне прошлой ночью, - пояснил он. – Клянусь. Оно меня разбудило. И рассказало о тебе. Вот как я узнал. Вот как я узнал, что ты в беде.
Я уставилась на него с открытым ртом.
- Оно не давало мне покоя, - продолжил Дэвид дрожащим голоском. – Оно продолжало… трогать меня. Мое плечо. Привидение было холодное и все светилось. Это была просто холодная и светящаяся штука, а в моей голове звучал голос, который говорил, что я должен пойти в школу и помочь тебе. Я не вру, Сьюз. Я клянусь, все именно так и произошло.
- Я знаю, что это правда, Дэвид, - успокоила я его, закрывая журнал. – Я тебе верю.
Парнишка уже было открыл рот, чтобы еще раз поклясться, что это правда, но когда я сказала, что верю, захлопнул его. И открыл снова, только чтобы удивленно спросить:
-
- Да, - подтвердила я. – У меня не было возможности сказать это прошлой ночью, поэтому скажу сейчас. Спасибо тебе, Дэвид. Вы с Джейком спасли мне жизнь.
Парнишку затрясло. Он опустился на мою кровать, иначе бы, скорее всего, упал.
- Так… Так это правда, - пролепетал он. – Ко мне действительно приходило… привидение?
- Оно самое.
Дэвид переварил информацию.
- А почему ты оказалась в школе?
- Это долгая история, - ответила я, - но, честное слово, я не имею никакого отношения к бандам.
Он моргнул:
- Это как-то связано с… привидением?
- Не с тем, которое к тебе приходило, но да, это связано с привидением.
Дэвид шевелил губами, но, кажется, был не способен что-то сказать. Он смог выдавить только изумленное:
- Так оно не одно?
- О, их