удосужилась. Но пусть будет по четыре, это уже сорок. И четыре золотых – по одному за каждый десяток. Выходит за каждый бурдюк по восемнадцать серебрушек. По-моему, это грабёж средь бела дня, хотя им одним дело не ограничилось.

Уже на обратном пути отряд Милларман натолкнулся на воинов Тархурабана-джеха. Подозреваю, они специально ждали момента, когда соседи будут возвращаться с деньгами. Напали тоже не сразу, сначала началось с препалки. Слово за слово. Что, мол, тут ездите по чужой территории, налоги не платите. Чойб, который сам был на взводе, их послал, и закипела схватка. В ход пошли мечи, копья и луки. Амалат потерял четверых своих. Ыйшаб был тяжело ранен, Эйюр умер уже после, в становище. Из других родов погибло ещё шестеро, многие получили ранения, порой достаточно тяжёлые. Виноват во всём, естественно, оказался сам Чойбилрит, как будто это он сам вызвался вести караван, подрядился быть купцом, выбрал рискованный маршрут и напал на воинов Тархурабана.

Но не это переполнило чашу терпения старого вояки. Незаслуженные упрёки ханши ещё можно было стерпеть, в конце концов, на то он и подчинённый, но когда его род в очередной раз раздёргали, переманив почти всех воинов, бывший тапасур не выдержал. Так его всё это достало!

Мы как раз занимались во дворе. Я с Эпширом, а Чак с остальной ребятнёй.

– Нирта, едут! Посольство ханши! – выкрикнул дозорный, – С ранеными!

Странно. Мы остановили тренировку.

Первым во двор въехал Чойбилрит. Увидев, чем мы занимаемся, он удивился, но, заметив меня, соскочил с тачпана и выхватил меч. Сделал он это, не произнеся ни слова, достаточно резво. Так что ничего удивительного, что мы с Эпшем среагировали соответственно. Встали в боевую стойку, охватив табира в клещи. Я зашла справа, мой наставник – слева. Тем удивительнее было, что произошло дальше.

Воин повалился на колени, держа саблю на вытянутых руках и, согнувшись в поклоне, положил её к моим ногам. При этом он произнёс какую-то фразу, но я толком не разобрала. 'Даю', 'джеха', 'меч', 'тебе'. После этого кочевник так и застыл, уткнувшись лбом в снег.

Вот же засада, когда Ора нужна, её днём с огнём не сыщешь. Метнулась взглядам по лицам окружающих. О-о, вот кто мне поможет:

– Юся, что он сказал?

– Приисяк.

– Че-его?

– Присяк вам, джеха, давал.

Присягу значит. Что ж. Я подняла с земли саблю.

– Встань, амалат Чой…

– Чойбилрит, – пришла мне на помощь Юся.

– Чойбилрит, – эхом повторила я.

– …аш Чойбар (из рода Чойбар), – подсказал сам амалат, вставая с колен.

Тогда не сообразила, а ведь раньше главы степных кланов мне не присягали, я их сама назначала. Чойб стал первым.

Воин поднялся.

– Что ж, давай посмотрим твою амалу.

Юся перевела. Амалат, враз постарев на двадцать лет, молча указал рукой на группу приехавших вместе с ним кочевников. Двух раненых, чудом державшихся в седле, бедолагу, болтавшегося на носилках, протянутых меж двух тачпанов, безрукого калеку и двух мальчишек. Ещё с ними были две молодые женщины, как оказалось с грудными детьми.

– Что, и это всё?

Чойб угрюмо кивнул.

Ёшкин кот! Не сдержавшись, я выдала целую тираду непечатных выражений, преимущественно на табирском. Амалат, размахивая руками, что-то горячо принялся объяснять. Юся не успевала переводить, в спешке безбожно коверкая слова.

– Хватит! – остановила я это словоизвержение, – Так, не знаю, ели вы сегодня или нет, но самое время подкрепиться. Разводите костры, там, на заднем дворе, – махнула рукой в сторону арки, – Юся, раз Орры нет, ты – старшая. Осмотришь раненых и посмотришь, куда их пристроить. С тобой, Чойб, мы поговорим позже.

Поёжилась. Вот так, сначала взмокнешь, как мышь, а теперь в рубашке и безрукавке мороз до костей пробирает. Утреннюю тренировку нам сорвали, но что-то в суровом виде наших учителей Эпша и Чака мне подсказывало, что своё они ещё наверстают.

С родом Чойбар, численностью в полторы калеки, мы разбирались уже на Западном перевале. По пути встретили Ору с Хальмом, они со своим отрядом и проводили нас с моим новым амалатом до крепости. Остальных сопровождавших я отослала, ну куда им на наргах за тачпанами. При всём желании не угнаться.

Нэббилион возмутился:

– Что ж мне теперь на старости лет этих козлов осваивать?

– У тебя же получалось, а учиться никогда не поздно, – назидательно заметила я, – а то все только меня заставляют.

Ора улыбнулась, увязавшаяся за нами Юся хихикнула. Ведь мне на всякий случай пришлось взять её с собой, а то я рисковала вообще остаться без переводчика. Но раз теперь со мной Ора, значит девчонке на Совете делать нечего. О чём я ей и сообщила.

– Но, нирта, вы же меня сами позвали, – заканючил этот репей женского рода.

– Юся, вот выучишься, будешь заменять Ору. А пока ты в словах путаешься, я же вижу.

– Ора знает немногим больше меня, а ведь её мать говорила и по-имперски и по-леворски. И Тоша к ней относится, как к родной сестре. Меня так не учат, – тут же наябедничала девчонка.

– Меня тоже, но я ж не жалуюсь, – в свою очередь посетовала я на судьбу.

На совещание собрались я, Ора, Кар и три моих амалата. Представила Чойбилрита и тут же взяла быка за рога:

– Отряд рода Чойбар слишком мал, поэтому я хочу присоединить его к амале Ильма.

– Значит, я больше не буду главой клана? – угрюмо заключил Чойб.

– Почему, будешь.

– Тогда им не останусь я?! – возмущённо воскликнул Ильмиркай.

– Послушайте, что скажу! Возражения потом! Вот ты, Ильм – молодой отважный воин, который жаждет побед, славы и богатой добычи. А Чойб, наоборот, навоевался вдосталь, и на новые подвиги его особо не тянет, но и от богатства он тоже не откажется.

Табиры ухмыльнулись.

– И оба вы знаете, что мало захватить добычу, надо её ещё и сохранить. Так вот, пусть Ильм возглавит всех воинов клана. Боеспособных. А за ранеными, больными, вновь прибывшими тапасурами приглядывает Чойб. Так же, как за женщинами, стариками, детьми и всем имуществом.

– Я ни о чём подобном не слышал, – откликнулся Ильмиркай.

– Я тоже, – поддержал его Чойбилрит.

Не менее удивлённый Хальм лишь молча покачал головой.

– Ничего удивительного, – не сдавалась я, – раньше такой необходимости не было, ведь кочуя по степи, воины вынуждены таскать свои семьи и имущество за собой. Разве не было такого ни разу, чтобы мужчины выходили на битву, а у них за спиной какие-то злодеи нападали на беззащитное кочевье? И разве для охраны становища не приходилось выделять достаточно воинов и ставить над ними старшего?

– Верно, – подтвердил Ильм.

– Такое бывало, – подтвердил Чойб, – Но только у очень сильных джехов, когда те выступали в поход, становище защищали амалаты.

– По-вашему, я недостаточно сильна?

Молодые удивлённо уставились на меня, старый волчара лишь скептически хмыкнул. То ли оценил шутку, то ли подивился моей наивности.

– Если серьёзно, то дело вот в чём. Если вы, вернее, все мы будем действовать по-старинке, ваши

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату