довольно, - сказал Цесаревич - его слова были словно бы выкованы из брони и вставали в воздухе в военный строй. - Код 'омега'.
С самого начала сражения земной флот уходил от планеты. Его корабли не были скучены в одном месте, а размещались в припланетном пространстве довольно свободно. На высоте шести тысяч километров - там, где вокруг планеты крутился вспомогательный флот из грузовых и ремонтных судов - осталась хрупкая, ажурная конструкция диаметром в триста шестьдесят метров и массой более восьми тысяч тонн - её собрали уже здесь, из привезенных в трюмах деталей. Приказ Цесаревича в один миг достиг флагмана - и, уже в форме машинного кода, вернулся обратно.
В один и тот же миг взорвались девяносто шесть термоядерных бомб, закрепленных на углах конструкции. Каждая из них была лишь 'лампой накачки' для гамма-лазера мощностью в шесть тысяч тераджоулей. И все эти джоули, выброшенные коническими нановолоконными матрицами, ударили не наружу, а внутрь, сходясь в одной точке. Вовсе не пустой - в центре, в хитроумной магнитной ловушке, парил крохотный сферический сгусток очень странной материи - бозонной плазмы, состоявшей не из протонов и нейтронов, а из пи-мезонов и других, более тяжелых частиц. Диаметром всего в микрометр, он весил больше тонны. Чтобы создать его, возле Плутона построили сферу из сверхмощных ускорителей - массой в девятнадцать миллиардов тонн и восемьдесят миль в диаметре. Все это понадобилось лишь для того, чтобы превратить ядро из восьми тонн урана вот в это.
Сейчас в это микронное ядро ударил поток гамма-излучения мощностью в сто сорок четыре мегатонны, в один миг сжав его до размеров атома. Концентрация энергии оказалась столь высока и столь специфична, что само пространство вскипело, выбросив часть заключенной в нем бесконечной энергии - во все стороны со скоростью света понеслась волна возбужденного вакуума, сокрушая не только материальные тела, но и самую структуру метрики.
Через ничтожно малую долю секунды ударная волна погасла, исчерпав энергию - но всё, что находилось в радиусе пяти тысяч километров, уже распалось на элементарные частицы.
От супердредноута мьюри, созданного по непревзойдённой технологии машинной цивилизации Богомолов, не осталось никаких следов.
На сей раз тишина воцарилась не только в рубке 'Анниты'. Стало тихо во всей системе Йэнно Мьюри. Совсем. Мертво.
И голос Цесаревича прозвучал в этой тишине, как гром небесный.
- Я, наследник престола Русской Империи, приказываю всем, кто поднял против нас оружие, прекратить огонь и сдаться.
- Круто играете, - сказал Охэйо-
- Да, - спокойно ответил Цесаревич. - Для меня выживание Империи... и Земли - не пустой звук, сударь. Но я очень рад, что нам не пришлось применить эту... вещь по её прямому назначению.
- Тем не менее, вы и Федерация Йэнно Мьюри отныне находитесь в состоянии войны.
Цесаревич холодно улыбнулся:
- Сколько её осталось - той Федерации? Да и война началась ещё в миг, когда мьюри злодейски напали на наше посольство. Покушение на мою особу - это, в масштабах Галактики, мелочь. Но убийство людей, за которых я несу ответственность - это нечто совершенно другое. Если мы после всех попыток мирного контакта были атакованы, значит, была атакована Земля, ибо это она нас сюда послала. Поэтому Земля может через нас ответить. Надеюсь, что вы знаете эту старинную поговорку. Nemo me impune lacessit.
- Никто не нападет на меня безнаказанно, - мгновенно перевел
- Да, сударь. И Русская Империя, и Англо-Саксонская Империя стоят именно на этом. Нападение на любого гражданина Империи является нападением на Империю. На этом мы стоим и сходить с этого не намерены. Как бы тяжело это ни было. Через две недели объединённый флот Земли выступит в поход. Как и флоты всех наших союзников.
4. ТУЗЫ, КОРОЛИ И ДЖОКЕРЫ .
- Так. Похоже, что продолжения не будет, - сказал Охэйо-
- Я полагаю, сударь, что нам следует о многом поговорить, - сказал Цесаревич, многозначительно глядя на двух стоявших перед ним Охэйо - совершенно одинаковых, однако спутать их было невозможно.
Игорь заметил на его лице добрую усмешку охотника-таксидеримиста, поймавшего на мушку интересный экземпляр. Охэйо тоже ее заметил - и, более того, истолковал её совершенно правильно.
- Прошу меня простить - но... как это сказать? Да - моё время, к сожалению, вышло.
Пространство на экранах 'Анниты' всколыхнулось - словно пруд, в который бросили камень. В тот же миг яхту ощутимо тряхнуло. Совсем рядом с ней возник странный корабль, похожий на... да совершенно ни на что не похожий - плоский, изящно сужавшийся в центре, что делало его более узкую переднюю часть похожей на голову кобры. Странный рисунок стыков или швов лишь подчеркивал сходство. И он был красив - страшной, нечеловеческой красотой космических бездн. Он был фиолетово-черный, лишь вдоль узкой кромки зубчатыми сегментами тянулась полоса фиолетово-белого, невыносимо чуждого, туманного сияния. Мощь, мощь - самая ткань Реальности вокруг него становилась зыбкой, как туман. Игонь понял, что видит личную яхту Анхелы. Точнее говоря, сама эта яхта и БЫЛА Анхелой - её видимым сейчас воплощением.
- Это Анхела, - подтвердил
- Подождите, сударь, - сказал Цесаревич.
Охэйо повернулся к нему.
- Я думаю, что лицеист Сурядов может дать вам все необходимые разъяснения, - сказал он с очаровательной невинностью.
Добрый взгляд охотника-таксидермиста переместился на мальчишку - и Игорь мысленно застонал. Вот ведь ехидна! Теперь именно ему придется объясняться с Цесаревичем. И с подполковником Алябьевым. И с Андреем Даниловичем. И с доктором Анисимовым. И... да, пожалуй, с половиной земной делегации. Не то, чтобы он боялся этого - каждое слово той беседы он запомнил наизусть - но всё же, не он должен был быть на этом месте...
- Успехов вам в ваших начинаниях, - Охэйо прижал к груди скрещенные руки и слегка поклонился. - Прощайте.
Пространство вокруг него выгнулось пузырем, размазавшим очертания фигуры, словно кривое зеркало. Игорь напрягся - непонятно почему, он ожидал, что пузырь сейчас схлопнется с оглушительным треском. Но столь же плавно пространство разгладилось - и от Охэйо не осталось никакого следа.
Игорь перевел взгляд на экран. Но 'катер' Анхелы тоже исчез - и никто даже не заметил, как это случилось.
Всего час спустя 'Аннита' висела в самой гуще корабельного роя - земные корабли, джангнийские корабли, сдавшиеся корабли Федерального Флота и корабли повстанцев - армада получилась довольно-таки внушительная.
Между кораблями густо сновали челноки - многие, очень многие решили вести переговоры лицом к лицу, да и среди экипажей кораблей Флота далеко не все поддерживали повстанцев - их надо было переправить на планету и поместить под арест, хотя сопротивления они и не оказывали - пока, по крайней мере. На борту 'Анниты' тоже оказалась масса лишнего народу - даже мьюри - и сейчас их всех надо было рассортировать и отправить, куда следует.
В большом зале для приемов, расположенном на главной палубе, собралась шумная толпа. Но вокруг Охэйо и Цесаревича, стоявших в стороне от общей массы, оставалось свободное пространство - подходить слишком близко к державшим наготове РАП преображенцам никому не хотелось. Игорь стоял внутри кружка, не зная толком, что он, собственно, тут делает. Охэйо предложил ему остаться - такое приглашение со стороны принца походило на вежливый приказ, а Цесаревич, к которому Игорь обратился за советом, лишь иронично заметил, что он, Игорь, уже вполне взрослый человек и может решать такие вопросы самостоятельно. Вздохнув поглубже, мальчишка остался - дел у него вполне хватало, но ведь интересно же! Да и столь невероятное везение долго продолжаться не могло.
- Итак, Ваше Высочество, - докладывал адмирал Ознобишин, - капитулировало и сдалось пять линкоров, тридцать крейсеров разных проектов - как федеральных, так и корпоративных, и более четырехсот эсминцев, фрегатов и другой мелочи. Что прикажете со всем этим делать? Предупреждаю сразу: призовых партий хватит лишь на линейные корабли, с остальными я не знаю, что делать.
- Передавайте всё под контроль повстанцев, - ответил Цесаревич.
- Но, Ваше Высочество...
- Мы здесь не для того, чтобы наживаться на