Он немного помолчал и тихо добавил:
- Кто знает, может быть, один из нас или мы оба... кутнем сегодня в последний раз.
- Итак, вы собрались кутить? - спросил, улыбаясь, Пи- ляев. Он, хотя и пил уже со своим приятелем на брудершафт, все-таки, несмотря на долгую дружбу, продолжал сбиваться на «вы».
- Да, мы сегодня кутим, — ответил король сыщиков. - Добрая доза шампанского иногда очень хорошо действует на меня. Выпив вина, я становлюсь вдвое подозрительнее и иногда замечаю какую-нибудь существенную деталь, ускользнувшую от меня в трезвом состоянии. Правда, работать я не могу, но голова, именно в силу чрезмерно развивающейся подозрительности, работает замечательно, правильно, и бывали случаи, когда весь план работы по части раскрытия какого-нибудь очень запутанного преступления создавался в моей голове именно после бутылки хорошего вина. Причем, шампанское действует лучше всего. Оно сильно возбуждает нервную систему.
- Итак, мы отправляемся? Ну что ж, я готов! - согласился Пиляев. - Куда же?
- Да поедем в «Аквариум»*. Это ближе и веселее.
Сказав старухе-кухарке, где их в случае необходимости
можно отыскать, сыщики вышли на улицу и, взяв извозчика, приказали везти себя на Каменноостровский проспект. Когда они приехали в «Аквариум», было уже часов десять, и публики в саду собралось много.
Сад, залитый светом тысяч электрических лампочек, казался каким-то сказочным уголком, приютом страсти и беспечного разгула. На открытой сцене извивались две испанки, вокруг занятых столов суетилась стая лакеев, а густая толпа публики с мелькавшими среди нее девицами из различных хоров, тихо колыхаясь, двигалась взад и вперед по аллеям, обмениваясь шутками и скабрезными фразами. Среди толпы выделялась королева бриллиантов «la belle Otero»**, стройная высокая испанка, вся осыпанная драго ценностями, сверкающими под лучами электричества.
- Гм... - произнес Фрейберг, указывая на нее глазами. - Я думаю, стоимость ее бриллиантов превысит даже стоимость похищенных у Федорова...
- Не сомневаюсь, - ответил Пиляев. - Говорят, что эта женщина не принимает никаких подарков, кроме бриллиантов, и при том сама страшно скупа. Ведь эти вещички она копит уже более двенадцати лет, и ни одна из них не была знакома с ломбардом.
Фешенебельный увеселительный театр-сад, созданный предпринимателем Г. Александровым в 1886 г. С начала 1900-х гг. кафе-шантан; в 1908 г. в «Аквариуме» был построен крупнейший в Петербурге театр- варьете.
«Прекрасная Отеро»
Разговаривая таким образом, приятели прошлись раз десять взад и вперед по саду и затем, пройдя через террасу, приказали провести их в кабинет.
Ужин был заказан.
Сначала подали закуску и несколько сортов водки, приятели с удовольствием выпили по пару рюмок. После борщика и филе сотэ с шампиньонами были поданы шампанское и фрукты.
Золотистая влага весело запенилась в бокалах, и под ее действием приятели быстро повеселели. За первой бутылкой последовала вторая. Прихлебывая искрящееся вино, Фрейберг, казалось, был далек и от этого кабинета, и от всего, что здесь происходило
Вдруг он поднял голову и пристально посмотрел на Пи- ляева.
- Он вошел в магазин без пакета, - произнес Фрейберг сквозь зубы.
- Кто? - удивленно спросил Пиляев, на которого выпитое вино подействовало довольно сильно.
- Громила, переодетый Оболдуевым, - ответил король сыщиков.
- Ну, ну так что же?
- И вышел из магазина с пакетом...
- Что вы хотите этим сказать?
- Не кажется ли вам это странным? - спросил Фрейберг после нескольких секунд молчания.
Пиляев пожал плечами.
- Не понимаю, что может тут казаться странным? - произнес он, недоумевая. — Ведь он похитил вещи...
- Только бриллианты и еще драгоценные камни, - перебил Фрейберг. — Одна брошь стоит двенадцать тысяч рублей, другая - пятнадцать. Затем три пары серег ценою от четырех до шести с половиной тысяч каждая и пять перстней ценностью от двух до трех тысяч каждый. Вот все вещи! Остальное состоит из невправленных камней: бриллиантов, рубинов и изумрудов...
- Не понимаю, к чему вы клоните, - проговорил Пи- ляев.
- Золотые и серебряные изделия не тронуты, - продолжал между тем Фрейберг. — Даже такие вещи, как, например, броши, серьги и перстни с камнями, цена которых не превышает полутораста рублей, не тронуты!
- Ну и что из этого?
Фрейберг налил в бокалы шампанского и, выпив свой залпом, произнес:
- А то, что для того, чтобы унести эти вещи, вовсе не нужно было завертывать их в какой-то пакет, притом, по показанию сторожа, довольно большой.
- То есть...
- Двух обыкновенных карманов и даже одного было бы совершенно достаточно, чтобы унести из магазина не только на триста тысяч рублей, но и на полмиллиона.
- И все-таки я не могу понять, к чему вы ведете речь, - пробормотал Пиляев. - По-вашему выходит так, будто бриллианты не унесены из магазина...
- Или вынесены оттуда заранее...
- И загримированный человек посетил ночью магазин лишь для того, чтобы спутать следы?
- Оба предположения одинаково допустимы, - ответил знаменитый сыщик. - Одно из двух: или похищенное находится где-нибудь в магазине, или оно унесено оттуда раньше, и тогда в последнем случае можно строить опять- таки два предположения: либо из магазина все унесено хозяином, либо кто-нибудь из своих заранее выкрал вещи, а затем уже симулировал разгром, пройдя загримированным и проломав стену лишь для виду...
- Но... откуда же у здешних людей может быть тифлисский инструмент, кстати, купленный лишь четыре месяца тому назад? - удивился Пиляев.
Фрейберг не ответил ничего.
Казалось, слова товарища подали ему какую-то новую мысль.
Несколько минут он сидел молча, погруженный в свои мысли, не замечая подлитого в бокал шампанского. Но наконец он очнулся. Выпив залпом бокал, он позвонил и, когда лакей вошел в кабинет, приказал:
- Цыган.
- Цыгане заняты, - ответил лакей, делая почему-то печальную физиономию.
- Кем? - полюбопытствовал Фрейберг.
- Не знаю-с, - ответил лакей. - С испанкой Отеро какие- то гости сидят.
- Можешь идти, - произнес сыщик вялым голосом. — Да, принеси еще две бутылки вина.
- Слушаюсь, - поклонился лакей и вышел из кабинета.
V
Было уже около двух часов ночи, когда приятели, заплатив по счету, покинули кабинет и вышли в сад. Большая часть публики уже разошлась по домам, и теперь в саду оставались только пьяные и подыскивающие себе женщин.
Фрейберг и Пиляев стали бесцельно бродить по саду, как вдруг женский голос привлек их внимание.
Взглянув на говорившую, они сразу узнали в ней цыганку.