во вс? колокола Виваре.
Безъ всякой поддержки внутри, безъ помощи изъ-за границы, возстаніе было подавлено…
Н?которые изъ стоявшихъ во глав?, спасшихся отъ смерти, б?жали въ Ліонъ. Тамъ они должны были съ Анри испробовать посл?днюю попытку, попытку столь же безполезную, какъ и вс? предъидущія.
Со вс?хъ сторонъ вокругъ престола проваливалась почва, раскрывалась пропасть, въ которой 10 августа 1792 г. ему предстояло погибнуть окончательно.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Наканун? 10 августа. — Первый ударъ въ набатъ, — Gentilhommes въ Тюльери. — Физіономія дворца. — Король. — Маршалъ де-Малье. — Людовикъ XVI скрывается въ Національномъ собраніи. — Первая стычка. — Приказъ прекратить огонь. — Швейцарцы и Gentilhommes'ы въ саду Тюльери. — Вирье спасается отъ р?зни. — Онъ прі?зжаетъ въ Ліонъ. — Шаліе. — Его портретъ. — Занятіе Савои. — Графиня Вирье въ Лозанн?. — Эмиграція. — Изреченіе Гете. — Отчаянныя письма Анри. — Пресл?дованія въ Лозанн?. — Анри вызываетъ къ себ? жену, въ Ліонъ. — Бол?знь маленькаго Аймона. — Его портретъ по Ламартину.
Дантъ встр?тилъ въ своемъ аду ц?лую толпу душъ несшихся за знаменемъ, которое держала в?чно уб?гающая фигура. Въ ту минуту, когда они думали, что настигли его, призракъ исчезалъ и несчастныя души въ безпорядк? лет?ли въ пропасть.
Это в?рное изображеніе монархіи съ самаго начала Революціи. Она тоже б?жала со знаменемъ въ рук? и увлевала за собою своихъ в?рныхъ, которые вм?ст? съ нею должны были погибнуть 10 августа.
Какая надежда могла быть у нихъ, кром? надежды на смерть, при вид? всей этой массы народа, которая во время бунта бросилась приступомъ на Тюльери?
Около полуночи 9 августа раздался первый ударъ въ набатъ, въ Корделье. Онъ разбудилъ марсельцевъ въ ихъ казармахъ. Въ то же время онъ опов?щалъ посл?днихъ друзей короля, что насталъ часъ посп?шить ко дворцу.
Но потому, какъ они крались вдоль ст?нъ, безъ мундировъ, пряча свои оружія, съ опущенными головами, можно было подуматъ, что они стыдятся жертвовать своею кровью.
Вирье, Кастежа, Ламартинъ, д'Эрвильи, Клермонъ д'Анбоазъ являются первыми, за ними сл?дуютъ Пюизегюръ и Малье. Къ часу ночи прибываютъ во дворецъ еще 30, 40 gentilhommes'овъ. Между ними Преси, съ которымъ Анри встр?тится скоро на другомъ пол? битвы.
Въ Тюльери страшная безурядица. Она разрушительнымъ в?тромъ проносится надъ этими н?сколькими батальонами в?рной, неизм?нной, національной гвардіи и надъ этими полками швейцарцевъ, которые сохраняютъ еще свой гордый видъ. Т?мъ не мен?е, чувствуется, что тутъ н?тъ ни воли, ни приказаній, что король не знаетъ, что ему д?лать съ солдатами…
Грустно было вид?ть, какъ онъ при первыхъ лучахъ св?та, въ лиловомъ сюртук?, въ шелковыхъ чулкахъ, шатаясь отъ усталости, тяжелою поступью прохаживался среди своихъ посл?днихъ защитниковъ, улыбаясь имъ унылою улыбкою.
Такимъ образомъ онъ ходилъ отъ двора Карусель до Тюльерійскаго сада, машинально повторяя все т? же слова или скор?е издавая звуки, которыхъ онъ самъ не слыхалъ. Передъ этою атоніею національными батальонами овлад?ваетъ чувство иронической жалости. Швейцарцы, которымъ н?тъ д?ла до короля, не зам?чаютъ его слабости. Но какое горе для этихъ двухъ, трехсотъ Gentilhommes'овъ, которые желаютъ только смерти, не найти въ глазахъ ихъ повелителя ни искры битвы, на устахъ ни слова изъ увлекательныхъ словъ Беарнейца!
За свои 80 л?тъ старый маршалъ Малье, который командуетъ этой кучкой храбрецовъ, не разъ вид?лъ монархію въ опасности, и никогда онъ не отчаявался. Но теперь, при вид? того, какъ король покидаетъ свой дворецъ, чтобы спрятаться за кресломъ президента въ Собраніи, онъ отчаивается.
Еще не было ни одного ружейнаго выстр?ла, еще не было пролито ни одной капли крови… Покуда проливаютъ только слезы ярости эти в?рные, въ которыхъ король повидимому сомн?вается.
Людовикъ XVI ушелъ, не отдавъ имъ никакихъ приказаній. Они не знаютъ, должны ли они присоединиться къ тому небольшому отряду, который посл?довалъ за нимъ, или они должны вступить въ безполезную борьбу съ чернью.
Жители предм?стій, повидимому, тоже въ нер?шимости.
Начинаются переговоры между ними и швейцарцами, которые выглядываютъ въ окна. Но вдругъ раздается выстр?лъ, зат?мъ другой. Безъ всякихъ приказаній завязывается общая стр?льба.
Швейцарцы переходятъ съ наступательнымъ д?йствіямъ. Три или четыре ихъ роты, въ полномъ порядк?, появляются внизу большой л?стницы.
Толпа, при вид? ихъ, отступаетъ и разсыпается. Gentilhommes'ы съ жандармеріею наступаютъ съ обнаженными шпагами. Все б?житъ, все отброшено до самой площади Карусель.
Поб?да за королемъ.
Швейцарцы кидаются, чтобы окончить ее, какъ вдругъ появляется запыхавшись д'Эрвильи изъ Собранія, куда онъ проводилъ Людовика XVI.
'Не стр?лять! — кричитъ онъ, когда ему удается быть услышаннымъ. — Король желаетъ и требуетъ, чтобы за нимъ посл?довали!
Въ такую минуту подобное требованіе вс?хъ поражаетъ. Т?мъ не мен?е не остается ничего бол?е, какъ повиноваться.
Отступаютъ. Тогда толпа переходитъ къ наступательнымъ д?йствіямъ. Она въ безпорядк? врывается во дворецъ вм?ст? съ швейцарцами. Начинается самая отчаянная борьба.
Драка одинъ на одного, такое избіеніе на л?стницахъ, въ капелл?, въ апартаментахъ короля, что не уц?л?ть ни единому gentilhomme'у, ни единому швейцарцу.
Т?мъ не мен?е н?которымъ, въ томъ числ? и Анри, удалось выбраться изъ дворца и пробраться въ собственный садъ короля. Они б?гутъ къ р?шетк?, которая отд?ляетъ его отъ большого сада Тюльери,
Калитка заперта. Ее расшатываютъ. Она не поддается. Наконецъ одна р?шетка поддается; но отверстіе такъ узко, что за разъ больше одного челов?ка не можетъ прол?зть, т?мъ не мен?е одному швейцарцу удается прол?зть и добраться до первыхъ деревьевъ.
Его зам?тили съ набережной.
Въ это самое время, батальоны, расположенные передъ мостомъ Ройяль, зам?чаютъ небольшой отрядъ, который спасается б?гствомъ, и направляютъ въ него залпъ пуль.
При звук? выстр?ловъ, въ окнахъ дворца показываются марсельцы. И вотъ они тоже начинаютъ стр?лять съ тыла въ Анри и его друзей.
Удержаться на позиціи немыслимо. Семь труповъ уже лежатъ у р?шетки и заслоняютъ проходъ. Нельзя медлить. Повсюду смерть; она неминуема, если пойдешь назадъ, и есть н?которая надежда ее изб?жать, двинувшись впередъ.
И вотъ идутъ впередъ, пробираясь ползкомъ между трупами.
Зат?мъ швейцарцы и gentilhomme'ы б?гутъ, перепрыгивая отъ одного дерева въ другому, покуда они наконецъ вн? раіона пуль негодяевъ, которыхъ, повидимому, весьма забавляетъ эта охота на людей.
Они убили 12 или 15 швейцарцевъ. Ихъ красные мундиры были хорошею ц?лью. Ихъ трупы лежатъ между р?шеткою и первыми деревьями. Тамъ же убиты на смерть Кастежа и Клермонъ д'Анбоазъ…
Вирье, благодаря своему маленькому росту, совершилъ этотъ опасный переходъ благополучно. Посчастливилось также Віоменилю, Ламартину и еще н?сколькимъ. То прокрадьгваясь, то уб?гая, то прячась за деревья. имъ удалось добраться до оранжереи въ конц? сада. Оттуда они выбрались на набережную. Они разсчитываютъ скрыться въ Елисейскихъ поляхъ. Но конный отрядъ, который вы?зжаетъ на площадь Людовика XV, заставляетъ ихъ направиться на откосъ Сены. Тамъ лодка. Они прячутся въ нее. Отрядъ про?зжаетъ мимо, не зам?тивъ ихъ… Они спасены.