блаженствовала Фэррироль. Но стоило мне войти, она тут же обернулась на шум.

— Что, нирта Олиенн, проверяете, не сбежали ли мы?

— Да нет, мы тут посовещались и решили, что пока вы с Роной не помоетесь и не переоденетесь, это маловероятно. Я о другом хотела спросить.

— Да?

— То, что вы сейчас устроили, не выйдет нам боком?

— В смысле?

— Стража набежит, дознаватели.

— Вряд ли.

— Но возможно?

— Сама Тэна сыскарей терпеть не может.

— А ваш покровитель?

— Это вы о чём? — насупилась женщина.

Взгляд её голубых глаз стал колючим и холодным, словно лёд. Всю доброжелательность, притворная она была, или нет, как ветром сдуло.

— Но вы же, Фэра, не станете утверждать, что всё это, — я сделала круговое движение рукой, — принадлежит вам.

Женщина уставилась на меня. Раз не спорит, значит, я права.

— А раз так, то поддержка теперь на стороне Тэны.

— Дерьмо нарга! Вот дерьмо! — сверкнула глазами матрона.

Будто в подтверждение её слов:

— Стража! Откройте немедленно! — прозвучало с улицы.

Ну вот, началось! Отдалённый топот сапог по лестнице, потом приближающийся по коридору.

— Именем короля! Вы арестованы! — возвестил с порога невысокий офицер.

Где-то я его уже видела. А-а, во время казни, он преградил нам с Шобэром дорогу на балконе. И точно так же окрысился на Гэву, как сейчас. Рука на рукояти меча и гнусная улыбочка на устах.

— Взять этих девок! — злорадно выкрикнул красавчик.

Похоже, одного фингала под глазом ему показалось мало. Или он по жизни находится в вечных поисках острых ощущений. Попадаются ведь на свете и такие.

В общем, хмырь сделал шаг назад, стражи у него по бокам, наклонив вринны, двинулись на меня. Взвизгнув, швырнула им в головы табурет, на котором только что сидела. Массивная деревяшка ещё вертелась в воздухе, а я уже прыгнула вперёд. Ухватилась за древки ниже лезвий, и с силой дёрнула на себя. Хватка гвардейцев, одновременно пытавшихся увернуться от табуретки и не упасть… поскольку словивший её офицер, не удержавшись на ногах, махнув руками в воздухе в поисках опоры, вцепился в своих соседей… ослабла, и оружие оказалось в моих руках.

Я тут же отскочила назад, бросив левый вринн на пол, а правый несколько раз крутанула в воздухе.

«Мельница», кажется так называл этот приём Андрей. Только я раньше пробовал его изобразить с шестом. Не-е, у нашего сэнсэя он получался красиво — восьмёркой. А у меня так — баловство одно.

Да и в этот раз… Всё-таки у вринна другой баланс, хорошо, что оружие в руках удержала. Сейчас стою боком: левая нога вперёд, древко за спиной, обоюдоострое лезвие с навершием сзади у моей правой ноги, остриё нижней части древка направлено к двери. Придерживаю его левой рукой, правая отведена назад.

Эх, жалко, что это оружие не для таких тесных помещений. Не размахнёшься ни фига, можно только колоть. Как ещё вертанула его в воздухе, не покалечив ни одну из женщин.

Тем временем гвардейцы подняли своего незадачливого предводителя. Морда у того была красная, словно в бане парился.

— Нирта Олиенн, моя помощь требуется?! — крикнул из коридора Хорх.

— Сколько их?!

— Трое! Все перед вами!

— А на улице?!

— Нет никого, я проверил! Стоп, слышу шаги! Эй! Вы кто такие?!

— Спокойней, воин, я поверенный госпожи Фэррироль. Пришёл уладить имущественные дела.

— Тогда проходите, но охрана пусть останется на месте.

— Держи! — сунула я Гэве вринн.

Не успела девушка стиснуть в руках оружие, как в дверном проёме появился новый персонаж. Был он лет пятидесяти, но строен, полностью сед и носил усы и бородку клинышком. Безукоризненно одет и подтянут. Но весь какой-то скользкий, как угорь. Одно слово — стряпчий.

— Госпожа Фэррироль! Вы заняты? Я буквально на два слова. Вам нужно подписать эти бумаги, — деятель тут же выудил из кожаной папки, с которой пришёл, несколько листов.

Как по мановению волшебной палочки, тут же появились перо и чернильница. А банка с песком у него тоже с собой?

Хмырь подхватил табурет, перебросив полотенце с него на стул. Подвинул к лохани, в которой сидела женщина, и разложил документы «лесенкой».

— Нужно поставить подпись вот тут внизу каждого листа. Не волнуйтесь, я отвернусь.

Моя подопечная, недолго думая, макнула перо в чернильницу и собралась подмахнуть бумаги.

— Фэра! — окликнула я её, — Ты их что, даже читать не будешь?

Бум! — чернильная клякса упала на пол.

— Кто вы, юная особа, и почему вмешиваетесь?

— Вы тоже не представились.

— Нирта Олиенн, моя новая покровительница, — вмешалась Фэра, — А это — мэтр Ковр, нэд Малой Северо-Восточной башни — мой поверенный.

Так он ещё и дворянин. Однако. Мы раскланялись, поприветствовав друг друга. Гэва тоже склонилась в поклоне, только с вринном это вышло у неё довольно неуклюже.

— Нэд Ковр, позвольте взглянуть на бумаги? — не дожидаясь ответа, подошла и взяла их в руки.

Отказ от претензий, передача прав в двух экземплярах. И всё?!

— Ну-ка, Гэва, взгляни, а то никак не разберу эти каракули. Да сунь куда-нибудь в угол эту железяку.

— Простите, а разве госпоже Фэррироль не полагается компенсации? — это я уже стряпчему.

— За что? — усмехнулся тот.

— За всё это? — я взмахнула рукой.

— Дело в том… — пустился в объяснения мэтр…

По его словам выходило, что владелица вроде бы Фэра, но она купила дом в кредит, и потом каждый месяц выплачивала определённую сумму. Ну что ж, умно придумано.

— Это за недвижимость? В смысле каменное строение.

— Совершенно верно.

— А мебель?

— М-м.

— То есть, договора у вас собой нет.

Чего нет, того нет.

— А как с личными вещами, что приобретались на собственные деньги?

— И много?

— Где-то на золотой империал, — сообщила матрона.

— Чего? — у мэтра аж глаза на лоб полезли.

Фэра принялась перечислять: шкаф, кровать, стол, стулья, сервиз и так далее, и тому подобное. Когда дело дошло до имшицкого покрывала за двадцать серебряных леворов.

— Да вы что? Тут же не королевский дворец! — не выдержал поверенный.

— Идёмте, нэд Ковр, — пригласила я его, — С дороги! — рыкнула на стражников и выскочила в коридор.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату