Напряжения жрет, ты даже не представляешь. Поэтому посмотрели и хватит.
Он выставил жезл, который вспыхнул таким же голубым топазом, и облако голубых искр рассыпалось. В сиянии фонаря, который после голубого сверкания искр показался могильным мраком, можно было разглядеть несчастный мешочек, копошащийся на металлическом диске.
— Ужас какой, — перевел дух Каппа, потирая глаза. — Слушай... А ты бы такое выдержал?
— Разумеется, — хмыкнул Таллео недовольно, также потирая глаза. — Я волшебник, или кто? Любишь кататься, люби и саночки возить. Только вот меня-то за что?
— Откуда я знаю. Придумать можно всегда, была бы такая банка.
— Еще бы. Потратить кучу денег, и чтобы она стояла вот просто так? Такие вещи стоят немало, можешь поверить.
— Слушай, а кто этим тут занимался?
— Кто пытал, в смысле?
— Ну да! Тут ведь ослепнуть можно. Они ведь тут каждый день пытали?
— И даже по нескольку раз, — кивнул Таллео. — Это сейчас, блин, голову не отруби, на кол не посади, идиотом не назови, идиота особенно. Раньше люди были не то что сейчас, не церемонились как сопляки. Дураку дурацкая смерть. Вот и порядок был, не то что сейчас. А чтоб не ослепнуть, Каппа, нужно соблюдать технику безопасности. Будешь соблюдать технику безопасности, будет порядок. Можешь поверить.
— Да уж...
— Теперь ты понимаешь, почему здесь нет костей? Они не нужны просто. Одно дело пытать обычных людей, другое волшебников.
— Так значит, волшебники все-таки не люди! — немедленно отозвался Каппа.
— Когда дело касается пыток, нет, — отрезал Таллео. — Если тебя посадить в эту банку, что будет?
— Ничего не будет. В смысле, ничего не останется. Слушай, а зачем вообще пытают волшебников? Ведь это дорого? Напряжение тратить?
— Каппа! Ты ведь хотел бы узнать секрет припоя? Твоего этого Каллеоптеха?
— И не только припоя! Но он уже умер.
— То есть, тебя опередили? Здесь тоже умирали, не переживай. Ну, конечно, не всегда именно по этой причине. Волшебники тоже люди, у них тоже есть свои счеты. Я, например, эту калошу сунул бы сюда с удовольствием. — Таллео мечтательно огляделся во мрак. — Но не на такой дохлой Бочке. Так что, Каппа, подождем лучших времен. Личными интересами придется пожертвовать. Блин. В общем ты понял, лишний раз повторять не надо. Шаг в сторону, и на свете одной вдовой больше. Да еще в таком грустном возрасте. Идем дальше.
Мальчики покинули подземелье, миновали еще несколько коридоров и снова очутились в большом помещении. Здесь в середине так же находилось приспособление, два огромных металлических кольца крест-накрест, так, что по обводам получался шар. Этот шар также висел в воздухе, на высоте четырех локтей. Как и раньше, больше в подземелье не было ничего.
— Эх ты! — Каппа округлил глаза. — А это что?
— Вот это уже не знаю, — хмыкнул Таллео, с интересом разглядывая устройство. — Не подходи. Сам первый раз вижу.
— Я тоже! Будем пробовать?
— Не знаю... У меня болванок мало осталось.
— Жалко...
— Да, но попробовать, конечно, надо... Первый раз вижу! Где ты еще такое увидишь? Про такую я даже в книжках не читал, вообще просто. В общем, семь бед один ответ. Жрет она в пределах допустимого, я так понимаю... Хотя раньше на пытках не экономили, поэтому и порядок был...
Таллео достал очередную сардельку. Прицелившись, он прокинул ее за кольца, в глубину шара. Мешочек подхватила какая-то сила и поддернула к центру. Сарделька замерла, тоскливо подергиваясь в пустоте.
В следующий момент кольца вспыхнули желтым, в подземелье стало светло как днем, мешочек начал раскачиваться, сначала вверх-вниз, затем поперек, затем по разному в стороны, все быстрее и больше. Кольца медленно двинулись. Шар начал вращаться вокруг вертикальной оси, затем вращение стало сложнее, и было только понятно, что он остается на том же месте, оборачиваясь вокруг центра.
Болванку продолжало дергать и растаскивать во все стороны одновременно. Мальчики стояли, не в силах произнести слова. Пытка была совершенно беззвучной, и в подземелье царила торжественная тишина. Наконец мешочек не выдержал. Раздался треск, опилки рассыпались по залитому светом полу. Когда пыль улеглась, кольца остановились, свет мягко угас, все стало спокойно.
— Хм. — Таллео потер переносицу. — Теперь я тоже понял, почему здесь нет костей.
— Похоже, что насмерть, — осторожно предположил Каппа, оглядывая рассыпанную труху.
— Не то слово, — отозвался Таллео без язвительности. — Я бы, Каппа, уже не сказал, что это устройство предварительного пытания. Это полноценный рабочий инструмент.
— Слушай, Талле, — пробормотал Каппа задумчиво. — А ты можешь сделать такую, только поменьше? Совсем маленькую, чтобы на стол поставить?
— Это зачем это? — хмыкнул Таллео. — Или ты решил сначала потренироваться? На модельке? А кого ты будешь пытать? Хомяков? Или морских свинок?
— А почему именно хомяков или морских свинок?
— Ну еще или кроликов. Я сам точно не знаю, но в старинных книгах написано, что прежде чем пытать людей, всегда пытают животных, подопытных. Вот эту вот штуку, — Таллео оглядел страшный шар, — тоже ведь сначала отлаживали на животных? Или на обычных людях? Прежде чем мучить волшебников.
— Ну не знаю, я ювелир. Мне такая штука нужна растворы смешивать, и порошки. Цены бы ей не было! Талле, ты можешь сделать такую?
— Хм! — Таллео с энтузиазмом потер переносицу. — А сделаю! Правда, сейчас еще не знаю как. Надо будет покопаться... В библиотеку, может быть, даже сходить.
— Куда?.. В смысле, украсть что-нибудь?
— Ну это не обязательно. Зачем брать на себя лишний грех. И так уже некуда. В библиотеке переписать можно... Ты знаешь, вообще, что такое библиотека? — Таллео вздохнул. — Хуже будет, если для нее потребуется что-то редкое. Вот из чего, например, сделаны эти кольца, мне интересно? — Таллео, соблюдая безопасное расстояние, медленно зашагал вокруг страшных колец. — Или, например, какие заклинания тут идут на обчитку, вообще, чтобы был вот такой мелкий шаг? Это, Каппа, тебе не мясная лавка.
— Да уж, — кивнул Каппа, осторожно шагая вслед.
— Какие в старину все-таки технологии были! — вздохнул Таллео грустно. — Впрочем, ты и сам знаешь.
— Да уж, — кивнул Каппа также печально. — Вернемся, я тебе покажу...
— Только она жрет, наверное, тоже... Да, жрет она, уверен, немало. Тебе для нее придется бочку отдельную заводить.
— А она большая? В чулан влезет?
— Для настольной влезет. Только, Каппа, как бы тебе это не в убыток все вылезло страшный.
— А что?
— Дорого все это будет. Особенно если кольца, как я сейчас понимаю, из лунной платины. Так что советую мешать порошки для всей улицы. Сколько у нас в городе ювелиров?
— Ну, только на нашей улице пятеро.
— Не хватит.
— Очень дорого?
— Не в этом дело. Где ты ее сейчас возьмешь, лунную платину?
— А украсть?
— А где?