тот согласится – так и поступим.
Еще раз вглядевшись в безмятежное лицо красавца, Лео медленно кивнул:
- Если решение будет принято, это станет одной из важнейших операций всей компании. Полагаю, мне следует…
- Особу верховного князя представит его Спутник… - быстро закончил Циклоп, сходу угадавший, куда дует ветер.
Лео прожег бывшего мастера оружейника свирепым взглядом, на который Циклоп, разумеется, отреагировал лишь невинной улыбкой.
- Хорошо, пусть будет так, - сказал князь, стараясь взять себя в руки.
Ормат – на вид не очень довольный – и Эвиаш – судя по всему, совершенно счастливый – направились к выходу с мостика. Нахмурившийся барон пробормотал что-то насчет десантных аппаратов, которые, как-никак, в его ведении, и зашагал следом. Лео потер лоб, стараясь спокойно обдумать случившееся и неожиданную поддержку, вдруг оказанную Стражем плану, разработанному дилетантом.
- Скажи мне, мастер наставник, - тихо сказал Лео, глядя на Циклопа краешком глаза, - не была ли в Палестре разработана какая-то особая программа для воспитания учеников? Помнится, когда мы встретились во дворце Роумата, ты сказал нечто вроде «слияния не произошло».
Князь выжидающе замолчал.
- Хм, наверное, глупо теперь этот скрывать, - холодно улыбнулся Страж. – Наставники действительно пытались воздействовать на ваше сознание, чтобы развить определенные стороны личности. У каждого из вас было свое предназначение. Мне эта идея никогда не нравилась.
- Каждому свое, - прошептал Лео, перед мысленным взглядом пробежала цепочка многолетних и на вид совершенно бессмысленных упражнений, которые его заставляли выполнять.
«Каждому свое» – так сказал Циклоп. Лео должен был стать правителем. Мудрым, бесстрастным… похожим на робота. Пальцы князя сжались так сильно, что ногти врезались в кожу.
- Так почему слияния не случилось?
- Все подробности знала только Гайлия, покойная жена покойного же Алвиада, она была создателем проекта. Эксперимент нуждался в строго контролируемой изолированной среде, вроде Палестры. Когда ученики оказались в большом мире, все пошло наперекосяк. Но результат, в любом случае, получился достойным внимания.
- Выходит, я теперь барону за его выступление на празднике Солнцестояния должен бочку «Зимней росы» выкатить, - проворчал Лео, все еще приходя в себя; новость о том, что он мог стать бездушной машиной, поразила его, как просвистевший в ногте от головы заряд.
- Тогда уж и мне тоже, - скупо улыбнулся Циклоп, - я, скажем так, подготовил для него сцену.
Лео дернул щекой, пора ему уже привыкать жить в атмосфере постоянных интриг.
- Так что там с Эвиашем, какое у него предназначение?
- Воин, - ответил Циклоп, - или точнее – боевой командир. У него невероятно развитое чутье.
- А Ульвэ? Что с ней? – Лео очень не хотелось задавать вопрос, обнажающий его слабость, но не спросить он не мог.
- Правосудие, - неприятно усмехнулся Циклоп, - она легко проникает в суть проблемы и у нее чрезвычайно развито чувство справедливости. Испортили человеку жизнь.
Леомир задумчиво опустил глаза к полу. Громкий звук отрывающейся двери его словно ужалил.
- К верховному князю делегация от высокородных Видесолы, - объявил возникший в проходе могучий исп.
- Может, Даниас решил согласиться на мое предложение? – сказал Лео, радостно улыбнувшись. – Тогда, глядишь, и без штурма обойдется. Пусть войдут! – приказал он, стараясь не замечать недовольно поджатых губ мастера оружейника.
Украдкой оглядываясь, на мостик прошла троица высокородных в торжественных одеждах. Похоже глава семейства и младшие дети дома. Какая-то из мелких семей с великой равнины, он не мог уверенно распознать вышитые на плечах гербы.
С собой они принесли дары. Один из младших послов – тонкогубый худой парнишка – с трудом тащил высокий тяжелый кувшин, надо думать с вином. Другой – огневолосый юнец несколькими годами младше Лео – прижимал к груди плетеную корзину, полную мороженных пуховых яблок. Старший посол оставил себе самую легкую ношу – большую золотую чашу с ручками в виде крылатых коней.
Лео с трудом сдержал рвущееся наружу торжество. Драгоценные дары – знак мира. Значит союз между ним и Даниасом возможен. Да что там возможен – почти заключен!
- Я Гальвар Трой, - величаво произнес старший посол, - почтительно прошу верховного князя принять дары от его верного друга Даниаса Роумата.
- С радостью приму, - улыбнулся князь, раскрывая руки для положенных этикетом объятий.
Послы двинулись к Лео, но застыли, как вкопанные, когда им преградил путь шагнувший вперед Циклоп. Страж явно ничего не знал о древнем дворцовом протоколе, и хуже того, знать не хотел. На красивом лице играла самая гнусная из виденных Лео усмешек, живой глаз Циклопа скрылся за веком, зато протез сверкал недобрым огнем. Не переставая усмехаться, он пристально изучал послов.
- Господин князь, - возвысил голос Гальвар, - что все это значит?! Если вы не принимаете дары – скажите прямо, и мы уйдем.
- Алекс! – почти взвыл Лео, позабыв о княжеском достоинстве - Прекрати немедленно!
Циклоп даже ухом не повел.
«Неужели этот безумец хочет сорвать мирный договор просто из любви к бойне? - думал Лео, в ужасе до крови кусая губы. – А если так, то как я смогу помешать агенту тайной службы?!»
- Если вы не в состоянии контролировать своих слуг, мы немедленно уходим! - выкрикнул старший посол, начав заметно нервничать.
- Уйти ты можешь в любой момент, - проскрежетал Циклоп, - только не забудь оставить здесь свою голову. Эй, стража, взять убийц!
Загрохотали тяжелые сапоги, мостик наводнился суровыми вооруженными испами. Охнувших послов живо скрутили и уложили лицом в холодный пол. Лео только изумленно моргал.
Полюбовавшись зрелищем художественно распластанных на полу высокородных, Циклоп склонился над накренившейся корзиной с пуховыми яблоками. Не переставая улыбаться, Страж запустил в нее изящную руку и вытащил со дна ледяной, сверкающий снежным серебром плод. Тонкие перышки, сплошь покрывавшие яблоко, звонко хрустели под сильными пальцами. Над фруктом поднимался прозрачный дымок.
Оглядевшись, Циклоп носком блестящего ботинка поставил на донышко опрокинутую чашу, а свободной рукой содрал герметичную крышку с кувшина. Алая струя, журча, наполнила драгоценную емкость, над мостиком поплыл запах специй. Сделав широкий жест, словно фокусник, готовящийся к трюку, Циклоп поднес яблоко к наполненной чаше. С легким плеском плод погрузился в вино.
Тонкий, сверлящий барабанные перепонки свист заставил Лео крепко зажать уши. Из чаши, как из пробудившегося вулкана, в потолок ударил плотный белый столп. Достигнув высшей точки, он начал медленно оседать, распадаясь на влажные хлопья. Лео закашлялся, теперь в зале пахло мокрым дробленым камнем, словно на карьере после дождя.
- Прошу прощения за беспорядок, - сказал Алекс, стряхивая с золотых кудрей налипшие белые чешуйки. – Я хотел провести наглядную демонстрацию, чтобы повелитель своими глазами убедился в коварстве этих так называемых послов. Вы сейчас видели, как была разряжена «ледяная стрела». Если бы яблоко растаяло в свой срок, на корабле подохли бы даже тараканы.
- Нас заставили, господин! – заорал Гальвар, жалко ерзая под давящим на позвоночник тяжелым сапогом испа. – Меня и моих племянников! Это все Даниас, чтоб его разорвало! У него наши родичи!
Неожиданно Лео почувствовал себя очень усталым, ему даже пришлось опереться на приборную панель. Значит, союза не будет.
«Ах, Даниас, ну почему ты вынуждаешь меня делать то, чего я делать не хочу?!»
- Фрукт с часовым детонатором, - до дрожи тепло улыбнулся Циклоп, склоняясь над старшим послом, - Будто детством повеяло. В городе, построенном моим отцом, за такие шутки вам бы пятилетний мальчонка