наподобие того, которое возникает в жаркий день, когда горячий воздух поднимается над раскаленным асфальтом.
Санни удивленно улыбнулась и с восхищением воскликнула:
— Здорово у тебя получается! А этому можно научиться?
— Это настоящее искусство, — вмешался Энцо. — Кое-кому из молодых вампиров оно дается с трудом. Такое состояние достигается благодаря не столько физическому, сколько мысленному перевоплощению.
— Покажись передо мной, — взмолилась Санни.
Джейкоб сразу появился, словно материализовался из воздуха.
— Закрой глаза, — сказал Джейкоб.
Санни послушно повиновалась.
— Это напоминает медитацию. Ты должна абсолютно сконцентрировать свое внимание…
— На мысли стать невидимой, — подхватила Санни, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
— Нет, — ухмыльнулся Энцо. — Не надо вообще ни о чем думать. Ты должна очистить свое сознание. Когда твой ум пуст от мыслей, люди перестают тебя видеть.
— Это звучит совершенно нелепо, — удивилась Санни, недоверчиво глядя на Энцо.
Он пожал плечами:
— Как хочешь. Тогда лучше и не пытаться.
Санни сразу надулась, затем шумно вздохнула и решительно тряхнула головой. Она закрыла глаза и простояла так около минуты. Затем опять открыла глаза.
— А как я узнаю, что стала невидимой? — спросила она. — Кажется, вампиры всегда видят других вампиров?
— Да, видят, но мы всегда замечаем, прячется ли вампир от людских глаз или нет. Вокруг тебя возникнет еле заметное мерцание.
Санни закрыла глаза и попыталась освободить сознание от всяких мыслей. Упражнение было ей уже знакомо. Тяжелое, полное обид детство заставляло ее искать утешения в собственной душе. Одним из способов добиться внутреннего спокойствия стал буддизм. Когда Санни исполнилось двадцать, она начала посещать практические занятия по медитации, где научилась успокаивать сознание, избавляясь от пустых назойливых мыслей.
— Она светится почти как Патрик, — заметил Энцо.
— Тише, — зашипел Джейкоб, но замечание Энцо вывело девушку из сосредоточенности. Санни открыла глаза.
— Ну как? Что-нибудь получилось?
— Для начала неплохо. Со временем у тебя все получится, когда приобретешь больший навык, — дипломатично ответил Джейкоб.
Энцо рассмеялся:
— Поскольку ты лишь наполовину вампир, то будешь невидимой только наполовину.
Санни сердито взглянула на него:
— А тогда как объяснить мои другие способности?
Энцо снисходительно улыбнулся:
— Я не уверен, что у тебя вообще есть какие-то способности, за исключением привлекательной наружности. Может, покажешь, на что ты способна?
В двадцать пять лет Санни попала в автомобильную катастрофу, тогда она впервые узнала, что такое боль. У нее был поврежден таз, сломаны три ребра и лодыжка. По крайней мере о наличии подобных повреждений говорили врачи скорой помощи. Но когда Санни доставили в больницу, в палату интенсивной терапии, рентгенологическое обследование выявило, что все переломы срослись, как будто это произошло несколько лет назад. У врачей городской больницы, как всегда, дел было по горло, они задумчиво покачали головой: мол, произошла врачебная ошибка, и отпустили ее домой. Однако Санни прекрасно запомнила ту невыносимую, переполнявшую ее боль после автокатастрофы. Именно такая боль сковала тело, когда Энцо, крепко прижав ее к надгробному монументу, методично начал бить ее по голове и по лицу.
— Боль в сознании, Санни, — как будто издалека до нее донесся голос Джейкоба. — Вспомни, чему я учил тебя на мосту. Отдели боль от себя, сосредоточься на том, что тебя окружает.
Хм, легко сказать! Попробуй сосредоточиться, когда кто-то вышибает из тебя дух. Тем не менее Санни попыталась сконцентрировать слух. Как только это удалось, боль начала отступать, таять, уходить. До ее слуха долетало воробьиное чириканье от ближних кустов и воронье карканье с вершин деревьев, еще дальше с океана доносились резкие крики чаек на фоне отдаленного гула машин на шоссе Дойл-драйв, ведущего к мосту «Золотые Ворота», а в высоком синем небе, как кузнечик, стрекотал вертолет.
Как только боль ослабла, Санни сконцентрировала свой взгляд на дерущемся Энцо. Она заметила, что склонившийся над ней вампир хоть и молотил ее изо всех сил руками, но голову из осторожности отклонял назад, как будто берег лицо. Понятное дело, такой красавчик, как Энцо, опасался за свою красоту. Впрочем, несмотря на то что, будучи вампиром, прекрасно знал, раны на его лице заживут за несколько минут, в худшем случае за несколько часов. Кроме того, по всей видимости, его также страшила мысль запачкать кровью новый яркий галстук.
Прежде Санни пыталась оттолкнуть его, упираясь руками в грудь, но теперь пришла пора изменить тактику. Одной рукой она принялась царапать ему лицо, а другой тыкать прямо в глаза. В тот же миг Энцо отпрянул назад, Санни вырвалась и вскочила на ноги.
— Умница, у тебя все получается, — крикнул Джейкоб.
Она обернулась на его голос и совершила ошибку. Энцо набросился на нее сзади, сдавил согнутым локтем горло и принялся душить.
— Сражайся, Санни, черт возьми. Используй все возможности. Твое тело — это настоящее оружие. — Голос Джейкоба звучал еле слышно, словно издалека. Санни уже начинала терять сознание, но, сосредоточившись, собралась с духом. Наконец в голове у нее прояснилось и она поняла, что надо делать.
Резко разогнувшись, она мотнула головой назад, метя затылком в лицо Энцо. Все получилось как нельзя лучше, Санни попала прямо ему в нос. Его руки тут же ослабли, и она отпрыгнула вбок. Кровь бежала по ее лбу, застилая один глаз. Развернувшись, она вся подобралась и прыгнула прямо на Энцо, осыпая его градом ударов. Однако Энцо сумел схватить ее за руку и, заломив руку хитроумным приемом, уложил Санни спиной на землю. Он опять оказался сверху, безжалостно нанося самые жестокие удары. В глазах Санни все потемнело, и в этот момент Энцо, обхватив ее горло руками, принялся душить. На этот раз у нее не осталось ни сил, ни возможностей для сопротивления.
— Доброй ночи, синьора, — промурлыкал он по-итальянски.
Мысли в голове Санни запутывались все сильнее, ей показалось, что небо вдруг нахмурилось и закапал дождь. Дождевые капли падали на ее разгоряченное и окровавленное лицо, и ей стало легче. Искра сознания вспыхивала все реже и реже, и Санни стало невыносимо грустно при мысли, что она больше никогда не увидит Джейкоба. А ведь она хотела столько всего рассказать ему, но, видимо, опоздала. Боль ушла, ее сменила темнота, она мягко окружила Санни, окутав ее словно бархатом, и Санни унеслась в неведомую даль.
— Стой! — Джейкоб схватил Энцо за руки, оторвал его от поверженной Санни, а затем с такой силой отшвырнул несчастного Энцо, что тот взлетел на воздух, словно ядро из пушки. Тело Энцо перевернулось дважды в воздухе, прежде чем свалиться прямо на могильную плиту. Камень не выдержал удара, раскололся, и вампир провалился в грязную, вонючую могилу. Джейкоб едва сделал шаг в сторону неподвижной Санни, как Энцо выскочил из могилы и встал у него на пути.
— Джейкоб, я обязан выполнить задание Совета. Дхампир должна умереть. — Энцо согнулся в боевой стойке, из-под его губ блеснули клыки.
Джейкоб ощерился:
— Прежде чем ты это сделаешь, я убью тебя.
Два друга, словно враги, стояли лицом к лицу, пристально смотря в глаза друг другу. Джейкоб не сомневался, что убьет Энцо, если тот решит напасть, хотя в глубине души надеялся, что чувство