Глава КЮРЕ положил клинок на стол и выжидающе взглянул на Римо.
– Начинайте вы, – предложил тот Чиуну.
Теперь серые глаза Смита внимательно смотрели на старика.
Мастер Синанджу застыл перед ним в своей излюбленной позе – скрестив руки на груди и спрятав ладони в рукавах кимоно.
– То, о чем я собираюсь поведать вам, о Император, может поразить вас.
– Не надо предисловий, мастер Чиун. Рассказывайте.
– Прошлой ночью недалеко от города, который не зря называется Мистик, – начал тот, – я увидел на побережье следы человека, вышедшего из моря.
– Из моря?
– Я проследовал туда, куда они вели, и встретил ронина, то есть самурая, оставшегося без хозяина. Об этом я вам уже говорил.
– А как вы узнали, что перед тобой не самурай, а ронин?
Чиун удивленно взглянул на Императора.
– Гм... После разговора с тобой я нашел это слово в словаре, – пояснил Смит.
Старик окинул ученика уничтожительным взглядом, мол, вот как должен поступать умный человек!
Римо вдруг страшно заинтересовался своими ботинками.
– Да просто потому, что на его доспехах не было знака хозяина.
– То есть на нем не было эмблемы знатного рода?
– Вот именно! На нем не было соде-джируши. А значит, на меня напал не самурай, а ронин.
– Продолжайте, мастер Чиун.
– На стволе дерева я заметил зарубку, оставленную лезвием катана.
Смит быстро взглянул на лежащий перед ним клинок.
– И вот, когда я встретил ронина, он вызвал меня на поединок. Мы сразились. Тщетно рассекал он воздух своим мечом, ибо я – мастер Синанджу.
– Естественно, – согласился Смит.
– Увы, ему удалось скрыться.
Глава КЮРЕ подался вперед и в волнении сцепил пальцы.
– Как же так?
Чиун в отчаянии развел руками.
– По-видимому, он очень опасный противник. Более могущественного врага мне встречать не приходилось.
Хмурое лицо Смита ясно говорило о том, что он не удовлетворен ответом.
– Расскажи про ноготь, – сказал учителю Римо.
– Что про ноготь? – встрепенулся директор «Фолкрофта».
Чиун вздрогнул.
– Это к делу не относится, – неуверенно буркнул он.
– Говори, Чиун. Смиту можно доверять.
– Да, мастер Чиун. Расскажите мне все с начала до конца.
Чиун помрачнел. Сжал правую руку в кулак, опустил вниз, и рукав кимоно почти прикрыл ее.
– В схватке с безымянным японским бродягой я потерял ноготь.
Брови Смита взметнулись вверх.
– Вы, Чиун?
– Чистая случайность! Я все-таки пока еще мастер Синанджу. Ни один обыкновенный ронин не может победить меня в схватке. А вот этот взмахнул мечом и отсек мой боевой ноготь.
Глава КЮРЕ недоверчиво смотрел на старика.
– О да, Император, мысль о Вашей смерти настолько огорчила меня, что я потерял бдительность.
Глаза Уильяма округлились. Смит кивнул. Чиуну явно сразу стало легче.
Мастер Синанджу продолжал:
– Разумеется, я пустился бы в погоню за преступником и преследовал бы его до самых дальних пределов земли, если бы Римо не разыскивал в это время ваш драгоценный портфель. Я не мог оставить его одного.
Директор «Фолкрофта» бросил беглый взгляд на заметно покоробившийся от воды портфель.
– В ту минуту ваш портфель был для нас важнее всего на свете, поэтому я позволил ронину бежать и сохранил ему его никчемную жизнь. Я бы не сделал этого, если бы знал тогда о том, о чем сейчас поведаю вам.
Смит уставился на стол, где лежал катана. Чиун едва заметно улыбнулся. Так, похоже, он с честью вышел из неловкого положения. Оставалось уладить еще кое-что.
– Я дважды убил бы негодяя, – вновь заговорил он. – Ведь именно он устроил катастрофу в Мистике! Дело в том, что на песке в Биг-Сэнди, также оправдывающем свое название[7], остались точно такие же следы, как и на побережье зловещего Мистика.
– Если вы нашли этот меч в Тексаркане, – прервал его Смит, – значит, не его враг обнажил против тебя в Мистике.
– Что ж, очевидно, запасливый ронин обзавелся новым клинком. Кстати, значит, у нас есть шанс выследить его.
– Каким образом?
– Нужно расспросить всех оружейников вашей страны. Кто-то из них обязательно вспомнит, кому он недавно продал сие замечательное оружие. Великолепный экземпляр! Думаю даже, что это работа потомка Одо из Оби.
– Одо из Оби? – переспросил Римо. – Имя прямо как из «Звездных войн».
– Не слушайте этого невежду, о Император, – фыркнул Чиун, обращаясь к Смиту. – Я ничуть не сомневаюсь, что вам ведомо имя Одо из Оби.
Смит смущенно поправил галстук.
– Гм... Думаю, такой меч могли сделать только в Японии.
Чиун кивком указал на компьютер:
– Ваш оракул может вам помочь.
– Это займет порядочно времени.
– Есть и другой путь, о Смит. Ронин приобрел новый катана. А новый катана обязательно полагается освятить кровью человека. Обычно новым клинком самураи отсекают голову какому-нибудь несчастному путнику. И потому всякий японец знает, что, выходя на дорогу, он рискует потерять голову.
– Ну, мне что-то не верится...
– Вопросите свой оракул, не отсек ли неизвестный убийца голову человеку в окрестностях злосчастного Мистика.
– Да, пожалуй, стоит проверить, – неуверенно проговорил глава КЮРЕ и набрал команду на клавиатуре.
Он тотчас застыл, как громом пораженный.
– Боже, – только и сумел выдохнуть он.